2700 psi max 2.3 gpm max pressure washer (56 pages)
Summary of Contents for Craftsman 580.752270
Page 1
Safety Rules manual y siga todas las Reglas de and Operating Instructions. Seguridad e Instrucciones de Uso. • Español, p. 32 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com Part No. 205745GS Draft A (01/14/2008)
If this pressure washer fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, other Craftsman outlet, or Sears Parts & Repair Center in the United States or Canada for free repair (or replacement if repair proves impossible).
Page 3
WARNING WARNING The engine exhaust from this product contains Fuel and its vapors are extremely flammable and chemicals known to the State of California to cause explosive. cancer, birth defects, or other reproductive harm. Fire or explosion can cause severe burns or death.
Page 4
WARNING WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) can result The high pressure stream of water that this in bodily injury. Kickback will pull hand and arm equipment produces can cut through skin and its toward engine faster than you can let go. underlying tissues, leading to serious injury and possible amputation.
Page 5
WARNING NOTICE High pressure spray may damage fragile items including Starter and other rotating parts can entangle glass. hands, hair, clothing, or accessories. • DO NOT point spray gun at glass when using MAX (0°) nozzle. • NEVER aim spray gun at plants. •...
FEATURES AND CONTROLS KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - Spray Gun —...
6. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. ASSEMBLING PRESSURE WASHER Your Craftsman pressure washer will need assembly before operation: 4. Insert multi–colored PrecisionSpray™ nozzles and other Fill out and send in registration card.
Attach rope guide (A) through handle with plastic knob Standard Siphon Tube (B). Tighten by hand. Route engine recoil rope through Clear tube with filter: guide. When using the clear siphon tube, dilute 1 part PerfectMix™ Extreme Concentrate to 16 parts water (4 oz of concentrate makes 1/2 gallon of mix.) Attach Project Pro®...
Page 9
Add Fuel To avoid engine problems, the fuel system should be treated with a fuel preserver or emptied before storage of 30 days or Fuel must meet these requirements: longer. If adding a fuel preserver, fill the fuel tank with fresh fuel.
High Altitude Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum 85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To remain emissions IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the water compliant, high altitude adjustment is required.
OPERATION HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER To Start Your Pressure Washer To start your engine-powered pressure washer for the first If you have any problems operating your pressure washer, time, follow these instructions step-by-step. This information please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. also applies whenever you start the engine after you have let Pressure Washer Location the pressure washer sit idle for at least a day.
Page 12
IMPORTANT: Before starting the pressure washer, be sure 11. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope “snap you are wearing adequate safety goggles. back” against starter. 12. When engine starts, slowly move choke lever to “Run” WARNING position, as engine warms. If engine falters, move choke Risk of eye injury.
How to Stop Your Pressure Washer Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit. Release spray gun trigger and let engine idle for two Insert multi–colored spray tips in spaces provided in minutes. accessory tray. Move throttle to SLOW position, then STOP position.
Page 14
2-IN-1 Soap System • Select cyan jet flush PrecisionSpray™ nozzle for quick high flow clean up and long reach cleaning of CAUTION second story siding and windows. Chemicals can cause bodily injury, and/or property damage. • NEVER use caustic liquid with pressure washer. •...
Pressure Washer Rinsing Cleaning and Applying Detergent with the Standard Clear Siphon For Rinsing: To apply diluted detergent using the Remove low pressure nozzle from nozzle extension. standard clear siphon tube, follow these steps: Select and install desired high pressure nozzle following Review use of PrecisionSpray™...
SPECIFICATIONS ENGINE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled Pressure Washer Specifications engine. It is a low emissions engine. Max Outlet Pressure ..... . . 3,000 PSI In the State of California, Model 120000 engines are certified Max Flow Rate .
MAINTENANCE OWNER’S RESPONSIBILITIES Pump Oil DO NOT attempt any oil maintenance on this pump. The Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs pump is pre-lubricated and sealed from the factory, requiring first. More frequent service is required when operating in no additional maintenance for the life of the pump.
Check High Pressure Hose 3. Remove nozzle from end of nozzle extension. 4. Use a small paper clip to free any foreign material High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, clogging or restricting nozzle (A). or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings.
ENGINE MAINTENANCE Checking oil level Oil level should be checked prior to each use or at least every WARNING 8 hours of operation. Keep oil level maintained. Make sure pressure washer is on a level surface. Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth. Unintentional sparking can result in fire or Replace and tighten dipstick.
Changing Engine Oil To service the air cleaner, follow these steps: Loosen two screws (A) and lift off cover (B). Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours thereafter. If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often.
AFTER EACH USE If the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to cool before servicing the spark arrester. Water should not remain in the unit for long periods of time. WARNING Sediments or minerals can deposit on pump parts and “freeze”...
STORAGE WINTER STORAGE Change Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill NOTICE with recommended grade. See Changing Engine Oil. You must protect your unit from freezing temperatures. Oil Cylinder Bore • Failure to do so will permanently damage your pump and •...
TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction Low pressure nozzle installed. Replace with high pressure nozzle. Water inlet is blocked. Clear inlet. Inadequate water supply. Provide adequate water flow. Inlet hose is kinked or leaking. Straighten inlet hose, patch leak. Pump has following problems: Clogged inlet hose strainer.
EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears are •...
Emission Information Certain engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission Engines that are certified to meet the California Air Resources standards. For phase 2 certified engines, the Emissions Board (CARB) Emission Standards must display information Compliance Period referred to on the Emissions Compliance regarding the Emissions Durability Period and Air Index.
Si la limpiadora a presión falla debido a defectos de materiales o mano de obra en el plazo de un año a partir de la fecha de compra, devuélvala a cualquier almacén Sears, punto de venta de Craftsman o centro de reparación y repuestos de Sears de los Estados Unidos o Canadá...
Page 33
ADVERTENCIA ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos La gasolina y sus vapores son extremadamente químicos reconocidos en el Estado de California inflamables y explosivos. por producir cáncer, defectos de nacimiento El fuego o una explosión pueden causar quemaduras u otros daños de tipo reproductivo.
Page 34
ADVERTENCIA ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del arrancador El chorro de agua a alta presión que este equipo puede producir lesiones. El retroceso impedirá que el produce, puede atravesar la piel y los tejidos usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y subcutáneos, provocando lesiones de gravedad que brazo hacia el motor.
Page 35
ADVERTENCIA AVISO El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles, El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar incluyendo el vidrio. las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios. • NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice la boquilla MAX (punta de alfiler).
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU MAQUINA SISTEMA DE LIMPIEZA Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su sistema de limpieza. Compare las ilustraciones con su sistema de limpieza para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
MONTAJE Su sistema de limpieza requiere de cierto ensamble y estará lista Conecte manguera a alta presión a pistola rociadora y a bomba. para ser usado únicamente después de haber depositado el Conecte el suministro de agua a bomba. combustible y el aceite recomendado. Conecte boquilla la extensión al pistola rociadora.
Page 38
Fije la guía de la cuerda (A) al asa con el pomo de plástico negro Tubo de inyección estándar transparente (B). Apriete a mano. Pase la cuerda del arrancador por el fijador. Tubo transparente con filtro: Cuando utilice el tubo de inyección transparente, diluya 1 parte de concentrado por 16 partes de agua.
Page 39
Agregue Gasolina ¡PRECAUCIÓN! Los combustibles con mezcla de alcohol (gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad y provocar la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. Los El combustible debe reunir los siguientes requisitos: gases ácidos pueden dañar el circuito de combustible y el motor •...
Gran altitud Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se deberá encuentre en ella. Desconecte el agua. utilizar gasolina con un mínimo de 85 octanos / 85 AKI (89 RON). Para seguir cumpliendo la normativa sobre emisiones, es necesario IMPORTANTE: Hace NO agua de parar de siphon para el ajustar la unidad para su uso a gran altitud.
OPERACION COMO USAR SU SISTEMA DE LIMPIEZA Para Poner en Marcha el Sistema de Limpieza Para darle arranque a su sistema de limpieza movido a motor por Si tiene problemas con el funcionamiento de su máquina limpiadora primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta información a presión, por favor llame a la línea de ayuda de la máquina acerca de la puesta en marcha inicial también es válida para cuando limpiadora a presión al 1-800-222-3136.
Page 42
IMPORTANTE: Antes de poner en marcha la limpiadora a presión, 13. Si los fuegos de motor, pero no continúa correr, siempre señalar el fusil en la dirección segura, presione el seguro asegúrese de llevar gafas de protección adecuadas. (botón rojo) y el disparador del fusil del rocío del estrujón para ADVERTENCIA liberar la presión alta.
Cómo Detener su Sistema de Limpieza Coloque la pistola rociadora en el orificio situado a la derecha de la bandeja de accesorios. Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el Inserte las boquilla de colores en los espacios motor al ralentí...
Page 44
Sistema de inyección “2 en 1” • Seleccione la boquilla azul verdoso PrecisionSpray™ de chorro de agua de alto caudal para limpiar revestimientos y ventanas de plantas altas. PRECAUCIÓN Los productos químicos pueden provocar lesiones de gravedad y/o daños materiales. •...
Enjuage de la Máquina Limpiadora a Presión Limpieza y aplicación de detergente con el sistema de inyección estándar transparente Después de haber aplicado el detergente, refriegue la superficie Siga estos pasos para aplicar detergente y enjuagela de la siguiente manera: diluido con el tubo de inyección estándar Retire la boquilla de baja presión del prolongador de la transparente:...
ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL MOTOR ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO El motor es de uno cilindros, de válvulas en cabeza (OHV), Especificaciones de la Máquina Limpiadora a refrigerado por aire y de baja emisión. Presión En el Estado de California, los motores de la 120000 han obtenido la Presión de salida máxima .
MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO Bomba de Aceite NO realice ninguna operación de mantenimiento con el aceite de la Siga el programa de mantenimiento según el número de horas o bomba. La bomba se suministra prelubricada y sellada en fábrica, y según el calendario, lo que suceda primero.
Page 48
Retire la extensión para boquillas de la pistola. ADVERTENCIA Usando una manguera de jardín, remueva cualquier desecho El chorro de agua a alta presión que este equipo adicional, poniendo agua en la extensión de la boquilla. Haga produce, puede atravesar la piel y los tejidos ésto de 30 a 60 segundos.
Page 49
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación del nivel de aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de ADVERTENCIA funcionamiento, como mínimo. Rellene si es necesario. Coloque el limpiadora a presión sobre una superficie nivelada. Retire la varilla de medición y limpie la varilla de medición. Chispear involuntario puede tener como resultado el Instale el varilla de medición, apriete firmemente.
Page 50
Remplace la Bujía Cambie el aceite cuando el motor siga estando caliente después de haber funcionado: Remplace la bujía anualmente o cada 100 horas de operación. Drene el tanque del combustible haciendo funcionar la Limpie el área alrededor de la bujía y retírela. máquina limpiadora a presión hasta que el tanque esté...
Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estará bastante Desconecte manga del fusil del rocío y salida alta de presión caliente. Deje que el silenciador se enfríe para poder darle servicio al en la bomba. Desagüe agua de la manga, del fusil, y de la extensión de boquilla.
ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO PARA INVIERNO Cambio de aceite Con el motor todavía caliente, drene el aceite de la caja del cigüeñal. AVISO Vuelva a llenarlo con el grado de aceite recomendado. Vea Cambio de Aceite del Motor en la sección Mantenimiento del Motor. Usted deberá...
REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Está usando la boquilla de baja presión. Cambie la boquilla a una de las de boquilla de alta presión. La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada. Suministro de agua inadecuado. Proporcione flujo de agua adecuado. La manguera de entrada está...
GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), California Air Resources Board (Consejo de Recursos sobre el Aire de California, CARB, por sus siglas en inglés) y United States Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. , EPA, por sus siglas en inglés).
Información sobre emisiones Algunos motores cuentan con la certificación de cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa Environmental Protection Agency (USEPA, Agencia estadounidense sobre emisiones del California Air Resources Board (CARB) deben de protección del medioambiente ).
Need help?
Do you have a question about the 580.752270 and is the answer not in the manual?
Questions and answers