Download Print this page

NightSearcher Trio 550 User Manual

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation | Manual del usuario | Manuale utente
Charging | Laden | Chargement | Cargando | Caricamento
Charging options
Ladeoptionen | Options de charge | Opciones de carga| Opzioni di ricarica
AC adaptor | Vehicle adaptor | Power bank
AC-Adapter | Fahrzeugadapter | Powerbank
Adaptateur secteur | Adaptateur pour véhicule | Batterie externe
Adaptador de CA | Adaptador para vehículo | Banco de energía
Adattatore CA | Adattatore per veicolo | Power bank
(Not supplied) | Nicht enthalten | Non fourni | No suministrado | Non fornito
Power bank to charge mobile devices
Powerbank zum aufladen mobiler geräte
Batterie externe pour charger des appareils mobiles
Banco de energía para cargar dispositivos móviles
Power bank per caricare dispositivi mobili
Emergency Function | Notfallfunktion | Fonction d'urgence
Función de emergencia | Funzione di emergenza
Schalten Sie die Lampe EIN (die LED unter dem Schalter leuchtet rot).
Verbinden Sie das Micro-USB-Ende mit der Lampe und das andere Stand-
ard-Ende mit einer Stromquelle. Die Lampe schaltet sich aus. Während des
Ladevorgangs, wenn die Stromversorgung unterbrochen oder getrennt wird,
schaltet sich die Lampe automatisch wieder EIN.
Allumez la lampe (la LED sous l'interrupteur s'allumera en rouge). Con-
nectez l'extrémité micro USB à la lampe et l'autre extrémité standard à une
source d'alimentation. La lampe s'éteindra. Pendant le processus de charge,
si l'alimentation est coupée ou déconnectée, la lampe se rallumera automa-
tiquement.
Encienda la lámpara (el LED debajo del interruptor se encenderá en rojo). Conecte el extremo micro USB a la lámpara y el otro extremo
estándar a una fuente de alimentación. La luz se apagará. Durante el proceso de carga, si se corta o desconecta la alimentación, la lámpara
se encenderá automáticamente de nuevo.
Accendi la lampada (il LED sotto l'interruttore si accenderà di rosso). Collega l'estremità micro USB alla lampada e l'altra estremità standard
a una fonte di alimentazione. La luce si spegnerà. Durante il processo di ricarica, se l'alimentazione viene interrotta o scollegata, la lampada
si riaccenderà automaticamente.
nightsearcher.co.uk | nightsearcher.com | nightsearcher-lichttechnik.de
Trio 550 User Manual
Supplied with wall mount, fast charging, USB type C cable, USB 12V-24V car charger,
shoulder strap, AC USB mains adaptor.
Mit Wandhalterung, Schnellladung, USB-Typ-C-Kabel, USB-12V-24V-Autoladegerät, Schulter-
gurt, AC-USB-Netzadapter geliefert.
Livré avec support mural, charge rapide, câble USB de type C, chargeur de voiture USB
12V-24V, bandoulière, adaptateur secteur USB AC.
Suministrado con soporte de pared, carga rápida, cable USB tipo C, cargador de coche USB
12V-24V, correa para el hombro, adaptador de corriente USB AC.
Fornito con supporto a parete, ricarica rapida, cavo USB di tipo C, caricabatterie
per auto USB 12V-24V, tracolla, adattatore di rete USB AC.
Battery status and charging indicator
Batteriestatus- und ladeanzeige
Indicateur de niveau de batterie et de charge
Indicador de estado de la batería y de carga
Indicatore di stato della batteria e di ricarica
Charging port
Merkmale
Caractéristiques
Característica
Caratteristiche
Turn the lamp ON (the LED below the
switch will glow red) Connect the micro
USB end to the lamp and the other
standard end to a power supply. The light
will turn off. During the charging process,
if the power is cut off or disconnected, the
lamp will automatically turn back ON.
Operating | Betrieb | Fonctionnement
Funcionamiento | Funzionamento
Power/Light Mode Switch
Schalter für leistungs- / lichtmodus
Interrupteur de mode puissance/lumière
Interruptor de modo de energía/luz
Interruttore modalità potenza/luce
The TRIO 550 has 3 light modes:
High, low, flashing.
Der TRIO 550 hat 3 Lichtmodi: Hoch,
niedrig, blinkend.
Le TRIO 550 dispose de 3 modes
d'éclairage : Fort, faible, clignotant.
El TRIO 550 tiene 3 modos de luz:
Alto, bajo, intermitente.
Il TRIO 550 ha 3 modalità di luce:
Alta, bassa, lampeggiante.
High: Press the switch once, press again to turn off.
Hoch: Drücken Sie den Schalter einmal, drücken Sie
erneut, um auszuschalten.
French: Fort : Appuyez une fois sur l'interrupteur, appuyez
à nouveau pour éteindre.
Alto: Presiona el interruptor una vez, vuelve a presionarlo
para apagar.
Alta: Premi l'interruttore una volta, premi di nuovo per
spegnere.
Low: In high mode press the switch for 3 seconds
press again to turn off.
Niedrig: Im hohen Modus den Schalter 3 Sekunden lang
gedrückt halten, erneut drücken, um auszuschalten.
Faible : En mode fort, appuyez sur l'interrupteur pendant
3 secondes, appuyez à nouveau pour éteindre.
Bajo: En modo alto, presiona el interruptor durante
3 segundos, vuelve a presionarlo para apagar.
Basso: In modalità alta, tieni premuto l'interruttore per
3 secondi, premi di nuovo per spegnere.spegnere.
Flashing: From the off position, press the switch for
3 seconds to activate the flashing light mode. Press
again to turn off.
Blinkend: Aus der ausgeschalteten Position den Schalter 3
Sekunden lang gedrückt halten, um den Blinklichtmodus zu
aktivieren. Erneut drücken, um auszuschalten.
Clignotant : Depuis la position éteinte, appuyez sur
l'interrupteur pendant 3 secondes pour activer le mode
lumière clignotante. Appuyez à nouveau pour éteindre.
Parpadeo: Desde la posición apagada, mantén presionado
el interruptor durante 3 segundos para activar el modo de
luz parpadeante. Presiona nuevamente para apagar.
Lampeggiante: Dalla posizione spenta, tieni premuto
l'interruttore per 3 secondi per attivare la modalità luce
lampeggiante. Premi di nuovo per spegnere.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Trio 550 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for NightSearcher Trio 550

  • Page 1 Le TRIO 550 dispose de 3 modes Caratteristiche d’éclairage : Fort, faible, clignotant. Charging options El TRIO 550 tiene 3 modos de luz: Ladeoptionen | Options de charge | Opciones de carga| Opzioni di ricarica Alto, bajo, intermitente. Il TRIO 550 ha 3 modalità di luce: AC adaptor | Vehicle adaptor | Power bank Alta, bassa, lampeggiante.
  • Page 2 NightSearcher estará encantado de recibir este producto al final de su vida útil y lo reciclará en su nombre. Tutti i prodotti NightSearcher sono coperti da una garanzia standard di 3 anni per tutti i difetti di fabbricazione e da una garanzia di 1 anno per tutte le batterie ricaricabili a partire dalla data di acquisto.