Download Print this page

A-iPower PWE3000 Quick Start Manual

Electric

Advertisement

Quick Links

PWE3000
READ AND FOLLOW OWNER'S MANUAL PRIOR TO USE / LEA Y SIGA EL MANUAL DEL PROPIETARIO ANTES DE USARLO
LIRE ET SUIVRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE AVANT UTILISATION
PRIOR TO STARTING / ANTES DE EMPEZAR / AVANT DE COMMENCER
Wheel cap/
Tapa de rueda/
Wheel/
Enjoliveur de roue
Rueda/
Roue
Axle/
Axes/
Essieu
1.
Insert axle through frame, wheels and flat
washer, then use open end wrench to
tighten nut securely. Finally push wheel
caps in position / Inserte el eje a través del
marco, las ruedas y las arandelas planas,
luego use la llave de boca para apretar las
tuercas de forma segura. Finalmente,
empuje las tapas de las ruedas en su
posición / Insérez l'essieu dans le cadre,
les roues et les rondelles plates, puis
utilisez la clé plate pour serrer fermement
les écrous. Enfin, poussez les enjoliveurs
en position
Gun holder/
Porta pistola/
Knob nut/
Support de
Tuerca de pomo/
tuyau
Écrou de bouton
4. Install gun holder to
handle by tightening
knob nut manually /
Instale el soporte de la
pistola en el mango
apretando la tuerca de la
perilla manualmente /
Installez le porte-pistolet
sur la poignée en serrant
manuellement l'écrou du
bouton
Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com
¿Tiene preguntas? Llame al 855-888-3598 o escriba a support@a-ipower.com
Electric Pressure Washer Quick Start Guide
Guía de inicio rápido de la lavadora a presión eléctrica
Guide de démarrage rapide de la nettoyeuse haute pression électrique
Open end wrench/
Llave de boca/
Clé plate
Allen wrench/
Llave Allen/
Nut/
Clef Allen
Flat washer/
Nuez/
Arandela plana
Écrou
/Rondelle plate
2.
Use Allen wrench to hold internal bolt inside power
cord holder, and remove nut 1. Then use Allen
wrench to screw internal bolt into handle tube
threaded hole, and tighten it securely / Use una llave
Allen para sujetar el perno interno dentro del soporte
del cable de alimentación y retire la tuerca 1. Luego
use una llave allen para atornillar el perno interno en
el orificio roscado del tubo del mango y apriételo
firmemente / Utilisez une clé Allen pour maintenir le
boulon interne à l'intérieur du support du cordon
d'alimentation et retirez l'écrou 1. Ensuite, utilisez
une clé Allen pour visser le boulon interne dans le
trou fileté du tube de la poignée et serrez-le ferme-
ment
Hose hanger
/Colgador de
manguera/
Support de
5. Install pressure hose hanger to
back of storage panel / Instale el
colgador de la manguera de
presión en la parte posterior del
panel de almacenamiento /
Installez le support de tuyau de
pression à l'arrière du panneau
de rangement
Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com
Power cord holder/Soporte del
cable de alimentación/Support de
cordon d'alimentation
1
Water inlet collar
/Collar de entrada
de agua/Collier
d'entrée d'eau
tuyau
Water supply hose
(Garden hose)
/Manguera de suministro de
agua (manguera de jardín)
/Tuyau d'alimentation en eau
(Guyau d'arrosage)
6. Connect water supply
hose to pump inlet /
Conecte la manguera de
suministro de agua a la
entrada de la bomba /
Raccordez le tuyau
d'alimentation en eau à
l'entrée de la pompe
Handle/
Poignée/
Manche
Frame/
Marco/
Cadre
3.
Slide handle onto frame until it
contacts buttons / Deslice el
mango sobre el marco hasta
que entre en contacto con los
botones / Faites glisser la
poignée sur le cadre jusqu'à
ce qu'elle entre en contact
avec les boutons
Collar/
Cuello/
Collier
High pressure hose/
Manguera de alta presión/
Tuyau haute pression
7. Connect pressure hose to
pump outlet / Conecte la
manguera de presión a la
salida de la bomba /
Raccordez le tuyau sous
pression à la sortie de la
pompe

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PWE3000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for A-iPower PWE3000

  • Page 1 à sur la poignée en serrant l’entrée de la pompe manuellement l’écrou du bouton Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com ¿Tiene preguntas? Llame al 855-888-3598 o escriba a support@a-ipower.com...
  • Page 2 / Déverrouillez la rupteur d'alimentation gâchette, puis appuyez sur la gâchette pour relâcher la pression Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com ¿Tiene preguntas? Llame al 855-888-3598 o escriba a support@a-ipower.com...
  • Page 3 Le non-respect des instructions contenues dans le(s) manuel(s) peut entraîner la mort, des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. 32009-01120-00 Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com ¿Tiene preguntas? Llame al 855-888-3598 o escriba a support@a-ipower.com...