Page 1
102241 ST-7745L-A Industrial Air Grinder Level Type Throttle Specification: Noise and Vibration: Noise Vibration Free Speed 10,900 r/min Remark EN ISO 28927-4 EN ISO 15744 Capacity Size 5” (125 mm) Sound Pressure Air Consumption 19 CFM (540 L/min) Please always...
Page 3
Application: Ideal for cleaning casting, foundries, smoothing welds in forge shops, and smoothing applications in fabrication shops. Wheel guard usage: Always use the recommended wheel guard and check that it is not damaged to reduce of risk of injury from broken grinding wheel parts. If a guard has withstood a wheel breakage do not continue to use it.
Page 7
The tool has been manufactured in conformity with the instruction of EU machine directive. The EU mark will be considered void in the event of inexpert repairs, the use of non-original parts and in case of non-observance of the safety instructions in the user’s manual. Possible direct or indirect consequential damages are not the responsibility of Ironside International. General safety rules: Watch the tool at all times when in use.
Page 8
be used over the maximum peripheral speed of an abrasive product. 14. The operator shall pay attention that no bystanders are in the vicinity. 15. Personal protective equipment, such as suitable gloves, an apron and a helmet, shall be used. 16.
Page 9
Air under pressure can cause severe injury. Always shut off air supply, drain hose of air pressure and disconnect tool from air supply when not in use, before changing accessories or when making repairs. Never direct air at yourself or anyone else. Whipping hoses can cause severe injury.
Page 10
Verktyget har tillverkats i överensstämmelse med anvisningarna i EU:s maskindirektiv. EU-märkningen upphävs om produkten repareras av en obehörig person, om delar som inte är originaldelar används och om säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning inte följs. Ironside International ansvarar inte för direkta eller indirekta följdskador. Allmänna säkerhetsregler: Verktyget ska hela tiden bevakas när det används.
Page 11
28. Om slipprodukten fastnar i ett skärspår, stäng av slipmaskinen och lossa lite så att skivan frigörs. Kontrollera att skivan fortfarande sitter ordentligt fast och inte är skadad innan du fortsätter arbeta. 29. Slip- och skärskivor får inte användas för sidoslipning. (Undantag: slipskivor avsedda för sidoslipning.) Slipmaskiner får inte användas över en slipprodukts högsta periferhastighet.
Page 12
Ytterligare säkerhetsanvisningar för pneumatiska maskindrivna verktyg Trycksatt luft kan orsaka allvarliga skador. Stäng alltid av laddluften, tryckluftens dräneringsslang och koppla bort verktyget från laddluften när det inte används, innan du laddar tillbehör och vid reparationer. 10. Rikta aldrig tryckluften direkt mot dig själv eller mot någon annan. 11.
Page 13
Tämä työväline on valmistettu EU-konedirektiivin ohjeiden mukaan. EU-merkintä raukeaa, jos laitteelle tehdään asiantuntemattomia korjauksia, siinä käytetään muita kuin alkuperäisiä osia ja jos valmistajan oppaan turvaohjeita ei noudateta. Ironside International ei ota vastuuta mahdollisista suorista tai epäsuorista seuraamuksellisista vahingoista. Yleiset turvaohjeet: Pidä...
Page 14
käytön jatkamista. 45. Hiomalaikkoja ja leikkauslaikkoja ei saa käyttää kulmahiontaan. (Poikkeus: hiomalaikat, jotka on suunniteltu kulmahiontaan.) Hiomalaitteita ei saa käyttää yli hiomatuotteen maksiminopeuden. 46. Käyttäjän on varmistettava, että lähellä ei ole ulkopuolisia. 47. Käytä henkilösuojalaitteita, kuten sopivia käsineitä, esiliinaa ja kypärää. 48.
Page 15
15. Paineilma voi aiheuttaa vakavia vammoja. 16. Katkaise aina ilmansyöttö, vapauta letkun paine ja irrota työväline ilmansyötöstä, kun se ei ole käytössä, ennen lisävarusteiden vaihtoa tai tehdessäsi korjauksia. 17. Älä koskaan suuntaa ilmaa suoraan itseesi tai muihin. 18. Piiskaavat letkut voivat aiheuttaa vakavia vammoja. Tarkista aina, että letkut ja liittimet eivät ole vahingoittuneet tai löystyneet. 19.
Need help?
Do you have a question about the 102241 and is the answer not in the manual?
Questions and answers