Page 3
Drücken (lang > 3 s): • Der Handgriff wird aktiviert. Um den Griff erstmalig mit Ihrem iPhone zu verbinden, folgen Sie den Anweisungen in der Leica LUX App. Bereits bekannte iPho- nes werden automatisch verbunden. • Die Status-LED leuchtet grün konstant. FN-Tasten 2 ...
Page 5
Grün (leuchtet ca. 5 s): Pairing erfolgreich, betriebsbereit. Grün (leuchtet konstant): Akku voll aufgeladen. Grün/Rot (blinkt): Aktiver Akku-Ladevorgang. Blau (blinkt): Aktiver Pairing-Vorgang. Blau (leuchtet ca. 3 s): Pairing abgeschlossen. *iPhone Modelle mit USB-C-Anschluss können den Leica LUX Grip über ein USB-C Kabel aufladen.
Page 6
• Versuchen Sie nicht, Gehäuseteile (Ab- deckungen) zu entfernen. Fachgerechte Reparaturen sollten nur in autorisierten Ser- vicestellen durchgeführt werden. • Schützen Sie den Leica LUX Grip vor dem Kontakt mit Insektensprays und anderen aggressiven Chemikalien. (Wasch-)Benzin, Verdünner und Alkohol dürfen nicht zur Reinigung verwendet werden.
Page 7
• Stellen Sie sicher, dass Akkus nicht in Kin- derhand gelangen können. Werden Akkus verschluckt, können sie zu Erstickung führen. REGULATORISCHE HINWEISE Das Produktionsdatum Ihres Produkts finden Sie auf den Aufklebern im Garantieschein und auf der Verpackung. Die Ziffern stehen für WWJJ. Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich des Zubehörs) stehen für Folgendes: Gleichstrom (DC)
ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE (Gilt für die EU sowie andere europä- ische Länder mit getrennten Sammel- systemen.) Dieses Gerät enthält elektrische und/oder elekt- ronische Bauteile und darf daher nicht im norma- len Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es zwecks Recyclings an entsprechenden, von den Gemeinden bereitgestellten Sammelstellen abgegeben werden.
CE-KENNZEICHNUNG Deutsch Konformitätserklärung (DoC) Die „Leica Camera AG“ bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Vorgaben der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-DoC zu unse- ren Funkanlagen-Produkten von unserem DoC-Server herunterladen: www.cert.leica-camera.com...
Page 10
Recht noch Ihre Rechte als Verbraucher gegenüber dem Händler ein, mit dem Sie den Kaufvertrag geschlossen haben. DIE LEICA-GARANTIE Sie haben ein Leica-Produkt erworben, das nach besonderen Qualitätsrichtlinien hergestellt und in den einzelnen Fertigungsstufen durch erfahrene Spezialisten geprüft wurde. Wir gewähren für dieses Leica-Produkt, einschließlich der in der...
Page 11
LEICAs Ermessen durch Instandsetzung, Austausch defekter Teile oder Umtausch in ein gleichartiges einwandfreies Leica-Produkt. Ausgetauschte Teile oder Produkte gehen in das Eigentum von LEICA über. Weitergehende Ansprüche, gleich welcher Art und gleich aus welchem Rechtsgrund im Zusammenhang mit die- ser Leica-Garantie, sind ausgeschlossen.
Page 12
GELTENDMACHUNG DER LEICA-GARANTIE Um einen Anspruch auf Garantieleistung geltend machen zu können, benötigen wir eine Kopie des Beleges über den Kauf Ihres Leica-Produk- tes bei einem von LEICA autorisierten Händler („Autorisierter Leica-Händler“). Der Kaufbeleg muss das Kaufdatum, das Leica-Produkt mit Artikelnummer nebst Seriennummer und Anga- ben zum Autorisierten Leica-Händler enthalten.
Page 13
Leica Camera AG, Customer Care, Am Leitz- Park 5, 35578 Wetzlar, Deutschland E-Mail: customer.care@leica-camera.com, Telefon: +49 6441 2080-189 oder an einen Autorisierten Leica-Händler. Leica-Produkt Photo Garantiezeit sämtliche Produkte 2 Jahre...
TECHNISCHE DATEN Bezeichnung Bezeichnung Leica LUX Grip (Typ-Nr. 4104) Bestell-Nr. Bestell-Nr. 18 562 Material Material Ganzmetall-Gehäuse: Aluminium Betriebsbedingungen Betriebsbedingungen Laden: 10°C bis +45°C Entladen: -10°C bis +60°C Lagerung: 0°C bis +45°C Nennwerte Eingangsspannung / -strom Nennwerte Eingangsspannung / -strom 3,7 V 0,3 A (Akku)
Page 15
Sie ein Jahr lang kostenfreie Nutzung der PRO Version der Leica LUX App. LEICA LUX APP: Der Leica LUX Grip funktioniert nur in Verbindung mit der Leica LUX App. Die vorinstallierte iPhone Kamera App kann nicht mit dem Leica LUX Grip bedient werden.
Page 17
Press (hold > 3 s): • The grip is activated. To connect the grip to your iPhone for the first time, follow the instructions provided in the Leica LUX app. Known iPhones are connected automatically. • The status LED illuminates green continu- ously.
Page 18
Green (illuminates continuously): Battery fully charged Green/red (flashes): Active battery charging process Blue (flashes): Active pairing process Blue (illuminates approx. 3 s): Pairing complete *iPhone models with a USB-C port can charge the Leica LUX Grip using a USB-C cable.
• Do not attempt to remove parts of the hous- ing (covers) yourself. Repairs must be done at authorized service centers only. • Protect the Leica LUX Grip from coming in contact with insect sprays and other aggres- sive chemicals. Petroleum spirit, thinner and alcohol must not be used for cleaning.
REGULATORY INFORMATION You can find your product’s production date on the stickers in the Guarantee Card and on the packaging. The digits stand for WWYY. The symbols on this product (including the accessories) represent the following: Direct current (DC) The power of the charger must range from a minimum power of 0.75 watts required by the radio system to a maximum power of 0.75 0.75 W...
Page 21
CE MARK English Declaration of Conformity (DoC) Hereby, “Leica Camera AG” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Customers can download a copy of the original DoC to our Radio Equipment products from our DoC server: www.cert.leica-camera.com...
Page 22
THE LEICA WARRANTY You have purchased a Leica product that has been manufactured according to specific quality guidelines and tested by experienced specialists at each stage of production. We grant the...
Page 23
Leica product. Replaced parts or products become the property of LEICA. Further claims of any kind and based on any legal grounds in connection with this Leica warranty are excluded.
Page 24
LEICA (“Authorized Leica Dealer”). The proof of purchase must include the date of purchase, the Leica product with item number and serial num- ber and information about the Authorized Leica Dealer. We reserve the right to ask you to submit the original receipt.
TECHNICAL DATA Designation Designation Leica LUX Grip (Type-No. 4104) Order No. Order No. 18 562 Material Material All metal housing: aluminum Operating conditions Operating conditions Charging: 10 °C to +45 °C Discharging: -10 °C to +60 °C Storage: 0 °C to +45 °C Nominal values of input voltage/current Nominal values of input voltage/current 3.7 V...
PRO version of the Leica LUX app for one year free of charge. LEICA LUX APP: The Leica LUX Grip only works in conjunction with the Leica LUX app. The pre-installed iPhone camera app cannot be operated with the Leica LUX...
FOR UK ONLY English Declaration of Conformity (DoC) Hereby, “Leica Camera AG” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of UK Directive “Radio Equip- ment Regulations 2017”. Customers can download a copy of the original DoC to our RE products from our DoC server: www.cert.
Page 28
FOR US ONLY FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 29
Declaration of Conformity Type No.: 4104 Trade Name: Leica Tested To Comply With FCC Standards Model No.: 4104 Responsible party/Support contact: FOR HOME OR OFFICE USE Leica Camera Inc. 500 Frank W. Burr Blvd., Suite 570 Teaneck, NJ 07666 Tel.: +1 800 222 0118 Fax: +1 201 995 1684 technicalinfo@leicacamerausa.com...
Page 30
FOR CANADA ONLY CAN ICES (B)/NMB(B) Contains IC: 8017A-MDBT42 This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 33
• La poignée est activée. Pour connecter la poignée à votre iPhone pour la première fois, suivez les instructions de l’application Leica LUX. Les iPhones déjà connus sont automatiquement connectés. • La LED d’état est allumée en vert en continu.
• N’essayez pas de retirer des pièces du boîtier (caches). Les réparations doivent être effec- tuées uniquement par un réparateur agréé. • Gardez le Leica LUX Grip à l’abri des bombes aérosol insecticides et autres subs- tances chimiques corrosives. N’utilisez pas d’essence (benzine), de diluants ou d’alcool...
Page 37
INDICATIONS D’ORDRE RÉGLEMENTAIRE Vous trouverez la date de production de votre produit sur les autocollants de la carte de garantie et sur l’emballage. Les chiffres signifient SSAA. Les symboles figurant sur ce produit (y compris les acces- soires) représentent les éléments suivants : Courant continu (CC) La puissance du chargeur doit être comprise entre une puissance minimale de 0,75 watts...
ÉLIMINATION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRO- NIQUES (applicable dans l’UE ainsi que dans les autres pays européens possédant des systèmes de tri sélectif) Cet appareil contient des composants élec- triques et/ou électroniques et ne doit donc pas être jeté avec les ordures ménagères ordinaires. Au lieu de cela, il doit être déposé...
Page 39
DoC : www.cert.leica-camera.com Si vous avez d’autres questions, veuillez vous adresser à l’assistance produit de Leica Camera AG : Am Leitz- Park 5, 35578 Wetzlar, Allemagne Bande de fréquence utile / Restrictions en termes d’utilisation : voir les « Caractéristiques techniques »...
Page 40
Leica conformément aux dispositions ci-dessous (« Garantie Leica »). La garantie Leica ne limite donc pas vos droits légaux en tant que consommateur selon la loi applicable, ni vos droits en tant que consommateur vis-à-vis du commerçant avec lequel vous avez conclu le...
Page 41
échange contre un produit Leica similaire et en parfait état, à la discrétion de LEICA. Les pièces ou produits remplacés deviennent la propriété de LEICA. Toute autre réclamation,...
Page 42
également être annulés, entre autres, si des accessoires d’autres marques ont été utilisés, si le produit Leica a été ouvert de manière non conforme ou s’il a été réparé de manière non conforme. Les droits à des presta- tions de garantie sont également annulés si le...
Page 43
Leica Camera AG, Customer Care, Am Leitz- Park 5, 35578 Wetzlar, Allemagne E-Mail : customer.care@leica-camera.com, Téléphone : +49 6441 2080-189 ou auprès d’un revendeur agréé Leica. Produit Leica Photo Durée de ga- rantie Tous les produits 2 ans CANADA UNIQUEMENT CAN ICES (B)/NMB(B) Contient IC: 8017A-MDBT42 L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Désignation Désignation Leica LUX Grip (N° de type 4104) N° de commande N° de commande 18 562 Matière Matière Boîtier entièrement métallique : Aluminium Conditions de fonctionnement Conditions de fonctionnement Charge : 10 °C à +45 °C Décharge : -10 °C à +60 °C Conservation : 0 °C à +45 °C Valeurs nominales courant / tension d’en-...
Page 45
LUX Grip ici pour bénéficier d’une année d’utilisation gratuite de la version PRO de l’appli Leica LUX. APPLI LEICA LUX: Le Leica LUX Grip ne fonctionne qu’en combinaison avec l’application Leica LUX. L’application pour caméra iPhone préinstallée ne peut pas être utilisée avec le...
Page 47
• De handgreep wordt geactiveerd. Om de handgreep voor de eerste keer te ver- binden met uw iPhone, volgt u de aanwijzin- gen in de Leica LUX-app op.Reeds bekende iPhones worden automatisch verbonden. • De statusled blijft groen branden. FN-knop 2 ...
Page 49
Pairing geslaagd, klaar voor gebruik Groen (brandt voortdurend): Batterij volledig opgeladen. Groen/rood (knippert): Batterij wordt opgeladen. Blauw (knippert): Pairing is bezig. Blauw (brandt ong. 3s): Pairing voltooid. *iPhone modellen met USB-C aansluiting kunnen de Leica LUX Grip opladen via een USB-C kabel.
Page 50
• Probeer nooit onderdelen van de behuizing (afdekkingen) te verwijderen. Vakkundige re- paraties mogen uitsluitend door een erkend servicepunt worden verricht. • Bescherm de Leica LUX Grip tegen contact met insectenspray en andere agressieve chemicaliën. Verdunner, (was)benzine en alcohol mogen niet worden gebruikt voor de reiniging.
Page 51
• Garandeer dat kinderen niet bij batterijen kunnen. Als batterijen worden ingeslikt, kan dat tot verstikking leiden. OPMERKINGEN OVER REGELGEVING Gelijkspanning (DC)
MILIEUVRIENDELIJK AFVOEREN VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR (geldt voor de EU en overige Europe- se landen met gescheiden inzameling.) Dit toestel bevat elektrische en/of elektroni- sche onderdelen en mag daarom niet met het normale huisvuil worden meegegeven. In plaats daarvan moet het voor recycling op door de gemeenten beschikbaar gestelde inzamelpunten worden afgegeven.
CE-MARKERING Nederlands Verklaring van Conformiteit (DoC) Bij dezen verklaart 'Leica Camera AG' dat dit product in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante uiteenzettingen van Richtlijn 2014/53/EU. Klanten kunnen een kopie downloaden van het origi- nele DoC bij onze radioapparatuur producten vanaf onze DoC server: www.cert.leica-camera.com...
Page 54
Leica-product, u hebt een merkproduct aan- geschaft dat bekend is over de hele wereld. Behalve uw wettelijke garantieaanspraken tegenover uw verkoper verlenen wij, Leica Ca- mera AG ('LEICA'), vrijwillige garantie voor uw Leica-product overeenkomstig de onderstaande bepalingen ('Leica-garantie'). De Leica-garan-...
Page 55
Leica-garantie dan ook, zijn uitgesloten. UITGEZONDERD VAN DE LEICA-GARANTIE De Leica-garantie is niet van toepassing op ver- bruiksartikelen, batterijen en mechanisch belaste onderdelen (bijv. afstandsbediening), tenzij het defect is veroorzaakt door fabricage- of mate- riaalfouten. Dit geldt ook voor beschadigingen...
Page 56
Leica-product niet op de juiste manier is geopend of niet op de juiste wijze is gerepareerd. Aanspraken op garantie vervallen ook wanneer het serienummer onherkenbaar is.
Page 57
Leica Camera AG, Customer Care, Am Leitz-Park 5, 35578 Wetzlar, Duitsland E-mail: customer.care@leica-camera.com, telefoon: +49 6441 2080-189 of naar een Geautoriseerde Leica-dealer. Foto Leica-product Garantietijd alle producten 2 jaar...
TECHNISCHE GEGEVENS Naam Naam Leica LUX Grip Bestelnr. Bestelnr. 18 562 Materiaal Materiaal Volledige metalen behuizing: Aluminium Bedrijfstemperatuur Bedrijfstemperatuur Opladen: 10 °C tot +45 °C Ontladen: -10 °C tot +60 °C Opslag: 0 °C tot +45 °C Nominale waarden ingangsspanning / Nominale waarden ingangsspanning / -stroom -stroom 3,7 V...
Page 59
BIJ DE LEVERING INBEGREPEN – Leica LUX Grip – USB-C-kabel – Korte handleiding LEICA PRODUCTREGISTRATIE Registreer je Leica LUX Grip hier om een jaar lang gratis toegang te krijgen tot de PRO-versie van de Leica LUX app. LEICA LUX APP:...
Page 61
Pulsante di scatto 1 Pressione (breve): – Messa a fuoco e scatto. Pressione (lunga > 3 s): L’impugnatura si collega automaticamente all’iPhone conosciuto. • Il LED di stato resta illuminato con luce verde. Pulsanti FN 2 Pressione (breve): Richiamo della funzione assegnata Pressione (lunga > 3 s): Modifica dell’assegnazione dei pulsanti Pressione di entrambi i pulsanti FN (lunga > 5 s):...
Page 63
Batteria completamente carica. Verde/rosso (lampeggiante): Processo di ricarica batteria attivo. Blu (lampeggiante): Processo di associazione attivo. Blu (si accende per circa 3 s): Associazione completata. *I modelli di iPhone con porta USB-C possono caricare Leica LUX Grip tramite un cavo USB-C.
(coperture). Una corretta riparazione può essere effettuata solo presso un centro assistenza autorizzato. • Proteggere Leica LUX Grip dal contatto con spray per insetti e altri prodotti chimici aggressivi. Per la pulizia, non utilizzare ac- quaragia (benzene), diluenti e alcool. Alcune...
• Tenere sempre le batterie fuori dalla portata dei bambini. Se ingerite, le batterie possono provocare il soffocamento. INFORMAZIONI NORMATIVE Corrente continua (DC)
SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI ELETTRICI ED ELETTRONICI (Si applica all’UE e agli altri Paesi europei con sistemi di raccolta diffe- renziata.) Il presente dispositivo contiene componenti elet- trici e/o elettronici e, pertanto, non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il dispositivo deve essere depositato presso gli appositi centri di raccolta allestiti dalle autorità...
Page 67
MARCHIO CE Italiano Dichiarazione di conformità (DoC) Con la presente, “Leica Camera AG” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. I clienti possono scaricare una copia del DoC originale per i nostri prodotti di apparecchiature radio dal nostro server DoC: www.cert.leica-camera.com...
Page 68
AG (“LEICA”) concede anche prestazioni di garanzia gratuite conformemente alle seguenti regolamentazioni (“Garanzia Leica”). La garan- zia Leica non limita, quindi, né i Suoi diritti legali di consumatore secondo il diritto di volta in volta applicabile, né i Suoi diritti di consumatore nei confronti del rivenditore con cui Lei ha stipulato il contratto di acquisto.
Page 69
LEICA, mediante riparazione, sostituzione delle parti difettose o cambio con un prodotto Leica simile in perfette condizioni. Le parti o i prodotti sostituiti diventano di proprietà di LEICA. Sono...
Page 70
Leica venisse aperto o riparato in modo errato e non professionale. I diritti alle prestazioni di garanzia decadono inoltre quan- do il numero di serie non è...
Page 71
Leica Camera AG, Customer Care, Am Leitz-Park 5, 35578 Wetzlar, Germania E-Mail: customer.care@leica-camera.com, tele- fono: +49 6441 2080-189 o ad un rivenditore autorizzato Leica. Foto prodotto Leica Periodo di garanzia tutti i prodotti 2 anni...
SCHEDA TECNICA Modello Modello Leica LUX Grip Cod. ord. Cod. ord. 18 562 Materiale Materiale Alloggiamento interamente in metallo: alluminio Condizioni d’esercizio Condizioni d’esercizio Ricarica: da 10 °C a +45 °C Scaricamento: da -10 °C a +60 °C Conservazione: da 0 °C a +45 °C Tensione/corrente di ingresso nominale Tensione/corrente di ingresso nominale 3,7 V...
LUX Grip per ricevere l’ac- cesso gratuito alla versione PRO dell’app Leica LUX per un anno. LEICA LUX APP Leica LUX Grip funziona solo in combinazione con l’app Leica LUX. L’applicazione fotocamera per iPhone preinstallata non può essere utilizzata con Leica LUX Grip.
Page 77
배터리 용량이 적음(15% 미만). 초록색(약 5초 동안 켜짐): 페어링 성공, 작동 준비 완료. 초록색(켜짐): 배터리 완충. 초록색/빨간색(깜빡임): 배터리 충전 중. 파란색(깜빡임): 페어링 진행 중. 파란색(약 3초 동안 커짐): 페어링 완료. *USB-C 연결부가 있는 iPhone 모델은 USB-C 케이블로 Leica LUX Grip을 충전할 수 있습니다.
Page 78
바디 부품(덮개)을 제거하지 마십시오. 제품의 전 문 수리는 인증된 서비스 센터에서만 수행해야 합니다. • Leica LUX Grip이 해충용 스프레이와 기타 강한 화학 물질과 접촉하지 않도록 하십시오. 카메라 청 소 시 (세척용)휘발유, 시너, 알코올을 사용하지 마 십시오. 특정 화학 물질과 액체는 Leica LUX Grip 바디나...
Page 79
규제 정보 제품의 생산 날짜는 보증 카드와 포장에 있는 스티커에서 확인할 수 있습니다. 숫자는 WWYY를 의미합니다. 이 제품(액세서리 포함)에 표시된 기호는 다음을 나타냅니다: 직류(DC) 충전기의 전력은 무선 시스템에 필요한 최소 0.75 W 0.75와트부터 최대 충전 속도를 달성하는 데 필 요한 최대 0.75와트까지 다양해야 합니다. 전기...
Page 80
서 감사합니다. 판매자에 대한 법적 보증 청구 외에, Leica Camera AG("LEICA")는 아래의 규정("Leica 보증")에 따라 Leica 제품에 대한 자발적인 보증 서비스를 제공합니 다. Leica 보증은 귀하가 각 해당 법률에 따라 갖는 소비자 로서의 법적 권리나 구매 계약을 체결한 판매처에 대해 귀 하가 소비자로서 갖는 권리를 제한하지 않습니다.
Page 81
련번호가 포함된 Leica 제품, Leica 공식 대리점 관련 정보 가 기재되어 있어야 합니다. 당사는 귀하에게 영수증 원본 을 제출하도록 요청할 권리가 있습니다. 구매 영수증과 불 만 사항에 대한 설명을 Leica 제픔과 함께 아래 주소로 보 내주십시오. Leica Camera AG, Customer Care, Am Leitz-Park 5, 35578 Wetzlar, Germany 이메일: customer.care@leica-camera.com, 전화: +49...
Page 82
인증 번호: R-C-LcK-4104 신청자 이름: 라이카카메라코리아 (주) 기관에 의해 결정된 기기의 명칭: 특정소출력 무선기기(무선데이터통신 시스템용 무선기기) 제조자 : Leica Camera AG 제조국가 : 중국 인증받은자의상호 : 라이카 카메라 코리아 (주) 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스 는 할 수 없습니다...
Page 83
전지 및 자율안전확인정보 전지종류 전지 모델명 01.02.001.0049 정격 3,7 V dc, 300mAh 신고필증번호 원산지 China 공장명 Dongguan Wise Ally Industrial Company Limited 제조자명 SHENZHEN HIMAX ELECTRONICS CO., LTD 수입자명 02-2285-4421 (라이카 카메라 코리아 서비스센 터) 제조년월 배터리 케이스에 표기된 제조 년 월.
Page 84
기술 제원 명칭 명칭 Leica LUX Grip (유형 번호 4104) 주문 번호 주문 번호 18 562 소재 소재 순금속 바디: 알루미늄 작동 조건 작동 조건 충전: 10°C~+45°C 방전: -10°C~+60°C 보관: 0°C~+45°C 입력 전압/입력 전류 공칭값 입력 전압/입력 전류 공칭값 (배터리) 3.7V...
Page 85
1년 동안 무료로 Leica LUX 앱 PRO 버전에 대한 액세스를 받으 려면 여기에 Leica LUX Grip을 등록하십시오. LEICA LUX 앱: Leica LUX Grip은 Leica LUX 앱과 의 조합으로만 작동됩니다. 사전 설 치되어 있는 iPhone 카메라 앱은 Leica LUX Grip과 함께 조작할 수 없습니다.
Page 89
сопряжение выполнено, устройство готово к работе. Зеленый (горит постоянно): аккумулятор полностью заряжен. Зеленый/красный (мигает): идет зарядка аккумулятора. Синий (мигает): выполняется сопряжение. Синий (горит в течение 3 с): сопряжение завершено. * В моделях iPhone с разъемом USB-C можно заряжать ручку Leica LUX Grip с помощью кабеля USB-C.
• Не пытайтесь снимать элементы корпуса (крышки) самостоятельно. Квалифи- цированные ремонтные работы могут выполняться только в авторизованных сервисных центрах. • Не допускайте контакта ручки Leica LUX Grip с аэрозолями, используемыми для защиты от насекомых, и другими агрес- сивными химикатами. Для очистки нельзя использовать (промывочный) бензин, растворитель...
Page 91
АККУМУЛЯТОР • Необходимо обеспечить свободный до- ступ к используемой штепсельной розетке. • Вскрывать аккумулятор запрещено. Ре- монтные работы должны выполняться толь- ко в специализированных мастерских. • Аккумуляторные батареи должны нахо- диться в местах, недоступных для детей. Проглатывание аккумуляторной батареи может привести к удушью. НОРМАТИВНО-ПРАВОВАЯ...
Page 92
УТИЛИЗАЦИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ (Распространяется на страны Евро- пейского союза, а также на другие европейские государства, в кото- рых действует система раздельного сбора отходов.) Данное устройство содержит электрические и/или электронные компоненты, поэтому его нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Вместо этого его следует сдать на переработку...
Page 93
МАРКИРОВКА СЕ Русский Декларация о соответствии (DoC) Настоящим компания Leica Camera AG под- тверждает, что это изделие соответствует основным требованиям и прочим соответствующим предписа- ниям директивы 2014/53/ЕС. Клиенты могут загрузить копию оригинала декла- рации о соответствии нашей радиоаппаратуры с нашего DoC-сервера: www.cert.leica-camera.com...
Page 94
Поздравляем вас с приобретением нового изделия Leica, вы приобрели продукт всемир- но известного бренда. В дополнение к уста- новленным законом гарантийным требова- ниям к продавцу мы, компания Leica Camera AG (LEICA), предоставляем добровольное гарантийное обслуживание изделий Leica в соответствии с приведенными ниже положе- ниями...
Page 95
правное изделие Leica. Замененные детали или изделия становятся собственностью ком- пании LEICA. Дальнейшие претензии любого рода и на любых правовых основаниях в связи с данной гарантией Leica исключены. ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ГАРАНТИИ LEICA Гарантия Leica не распространяется на быстроизнашивающиеся детали, батареи и...
Page 96
чеке должны быть указаны дата покупки, информация об изделии Leica с артикуль- ным номером и данные об авторизованном дилере Leica. Мы оставляем за собой право запросить у вас оригинал товарного чека. Отправьте изделие Leica вместе с копией документа, подтверждающего покупку, и...
Page 97
Leica Camera AG, Customer Care, Am Leitz-Park 5, 35578 Wetzlar, Deutschland (Германия) Эл. почта: customer.care@leica-camera.com. Телефон: +49 6441 2080-189. Вы также мо- жете обратиться к авторизованному дилеру Leica. Фото изделия Leica Срок гарантии Все изделия 2 года...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Наименование Наименование Leica LUX Grip № для заказа № для заказа 18 562 Материал Материал Металлический корпус: алюминий Условия эксплуатации Условия эксплуатации Зарядка: от 10 до +45 °C Разрядка: от –10 до +60 °C Хранение: от 0 до +45 °C Номинальные значения входного...
Page 135
Leica Camera AG, Customer Care, Am Leitz- Park 5, 35578 Wetzlar, Deutschland 電郵地址:customer.care@leica-camera.com, 聯絡電話:+49 6441 2080-189 或Leica授權經 銷商。 保固時間 Leica產品相片 所有產品 兩年...
Page 139
Tekan (jangan lepaskan >3 s): • Pemegang diaktifkan. Untuk menyambungkan pemegang ke iPhone buat kali pertama, ikuti arahan yang disediakan dalam aplikasi Leica LUX. iPhone yang sudah dikenali akan disambungkan secara automatik. • Lampu LED menyala hijau secara berterusan. 2 Butang FN...
Page 141
Hijau (menyala berterusan): Bateri dicas penuh Hijau/merah (berkelip): Proses pengecasan bateri sedang aktif Biru (berkelip): Proses penggandingan sedang aktif Biru (menyala selama kira-kira 3 s): Penggandingan selesai *Model iPhone yang dilengkapi port USB-C boleh mengecaskan Leica LUX Grip menggunakan kabel USB-C.
• Jangan cuba tanggalkan sendiri bahagian- bahagian perumah. Kerja-kerja pembaikan mesti dilakukan di pusat servis yang sah sahaja. • Lindungi Leica LUX Grip daripada terkena semburan racun serangga dan bahan kimia lain yang bersifat agresif. Petrol, pencair cat (thinner) dan alkohol tidak boleh digunakan untuk pembersihan.
Page 143
• Jauhkan bateri daripada jangkauan kanak- kanak. Bateri boleh menyebabkan lemas jika tertelan. MAKLUMAT KAWAL SELIA Arus terus (DC)
Page 144
PELUPUSAN PERALATAN ELEKTRIK DAN ELEKTRONIK (Maklumat ini diguna pakai untuk negara-negara EU dan negara Eropah lain yang menguatkuasakan dasar pengasingan sisa.) Peranti ini mengandungi komponen elektrik dan/ atau elektronik yang tidak boleh dilupuskan dengan sampah rumah biasa. Sebaliknya, peranti tersebut hendaklah dilupuskan di pusat kitar semula yang disediakan oleh pihak berkuasa tempatan anda.
Page 146
Kami menyediakan waranti Leica seperti berikut untuk produk Leica ini, termasuk aksesori yang terdapat dalam bungkusan asal. Waranti ini sah mulai 1 April 2023. Sila ambil perhatian bahawa waranti ini tidak meliputi penggunaan komersial...
Page 147
Leica yang serupa dan bebas daripada kecacatan. Bahagian atau produk yang diganti itu akan menjadi hak milik LEICA. Apa jua tuntutan lanjut berdasarkan jenis dan sebarang alasan perundangan berhubung dengan waranti Leica ini tidak akan dilayan. PENGECUALIAN WARANTI LEICA Waranti Leica tidak meliputi bahagian haus &...
Page 148
Waranti juga mungkin terbatal sekiranya aksesori pihak ketiga telah digunakan, atau produk Leica tidak dibuka dengan betul atau tidak dibaiki dengan sewajarnya. Tuntutan waranti juga terbatal sekiranya nombor siri tidak dapat dibaca.
Page 149
Leica Camera AG, Customer Care, Am Leitz-Park 5, 35578 Wetzlar, Germany E-mel: customer.care@leica-camera.com, No. Telefon: +49 (0)6441 2080-189 atau Pengedar Sah Leica. Gambar produk Leica Tempoh waranti Semua produk 2 tahun...
DATA TEKNIKAL Nama Produk Nama Produk Leica LUX Grip No. Pesanan No. Pesanan 18 562 Bahan Bahan Rangka logam: aluminium Keperluan operasi Keperluan operasi Suhu pengecasan: 10°C hingga +45°C Suhu pengendalian: -10°C hingga +60°C Suhu penyimpanan: 0°C hingga +45°C Nilai nominal voltan/arus masuk Nilai nominal voltan/arus masuk 3.7 V...
Page 151
SKOP PENGHANTARAN – Leica LUX Grip – Kabel pengecas USB-C – Panduan Ringkas PENDAFTARAN PRODUK LEICA Silakan daftarkan Leica LUX Grip Anda di sini untuk mendapatkan akses ke aplikasi Leica LUX versi PRO selama satu tahun secara gratis. LEICA LUX APP:...
Page 152
Leica Camera AG | Am Leitz-Park 5 35578 Wetzlar | Deutschland Telefon +49(0)6441-2080-0 Telefax +49(0)6441-2080-333 www.leica-camera.com...
Need help?
Do you have a question about the LUX Grip and is the answer not in the manual?
Questions and answers