Page 1
Kids Ride on Toy Kinder Elektroauto Voiture Électrique pour Enfants Coche Eléctrico para Niños Auto Elettrica per Bambini Pojazd elektryczny dla dzieci Elektrische Kinderauto TQ10297 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Page 2
Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warnings Attention! Use it with protective equipment. Attention! Do not use it in the traffic. Attention! Children should use this product under the parental supervision. Styles and colors may vary ●...
SAFETY ● Use of this vehicle in unsafe conditions such as snow, rain, loose dirt, mud, sand, or gravel may result in an unexpected accident such as tipping over, and could damage the electrical Instruction sheet and packaging must be retained since it system or battery.
USER WARNINGS ● Explosive gases are created during charging. Charge the battery in a well-ventilated area. Do not charge the battery near heat or flammable materials. The following safety hazards may result in serious injury or death: ● Contact between the positive and negative terminals may result ●...
SPECIFICATIONS HARDWARE Item Specification Batteries Motor 3+ years old Ø10 M10 NUT M4*10mm Max Weight 30 kg(66 lbs) GASKET PRE INSTALLED SCREW Dimension 114.5*64*45.5 cm(45*25*18 inches) 2-4 km/h(1.2-2.5 mph) (12V) Speed PARTS 1-2 hours / recharger time 8-12hours Play Time Charger Output DC 12V TOOLS REQUIRED...
PRODUCT ASSEMBLY Put the gasket, wheel, gasket and nut into the front axle in turn. Fix the nut with the M10 wrench and then attach the wheel cover to the wheel. SEAT STEERING WHEEL TAILSTOCK REMOTE CONTROL CHARGER Place the cart wheel, gasket, and nut on the rear axle in turn. Fix the nut with the M10 wrench and then attach the wheel cover to the wheel.
Page 7
Fix the steering wheel ● Remove the nut and bolt from the steering wheel. ● Connect the wires coming from the steering column to the wires on the steering wheel. ● Insert the steering wheel over the steering and secure with nut and bolt.
Page 8
Fix the windshield. Fix the seat ● Stuck the windshield into the corresponding slot on the body. ● Stuck the seat buckle into the vehicle slot. ● Press the seat button to fix it. Fix the mirror (L/R). ● Stuck the mirror(Tips:Left right distinction) into the car. Use the same way to install the mirror on the other side.
Page 9
DASHBOARD DIAGRAM 9. Last song/volume-: press it to switch to the last song and long press can decrease volume; 10. Music button: press it to play music; long press for 3 seconds to pause music 11. Next song/volume+: press it to switch to the next song and long press can increase volume;...
REMOTE CONTROL DIAGRAM <Button Description > (1) Long press on the frequency key(M) 2-4 seconds, Low Warning speed LED light flashing. Turn on the power of the car, Low Only used by adults speed LED light keep flashing to long lighting, then frequency bind succeed.
Page 11
How to switch the ride-on back to manual mode without a remote controller 6)Knob switch: control pure manual and remote control mode. When the arrow in the middle of the remote control knob points If the remote controller is out of power or lost, and the to "REMOTE", it indicates the remote control status and cannot "RC-Manual"...
CHARGING INSTRUCTIONS CARING FOR YOUR RIDE-ON ● Park the vehicle indoors or cover it with a tarp to protect it from wet weather. ● Do not leave the vehicle in the sun for long periods of time or fading may occur. Store in shade or cover with tarp. ●...
Page 13
WARNINGS REGARDING BATTERIES Battery does not Battery connectors Plug in battery recharge disconnected connectors The battery on the vehicle is not replaceable. Charge not connected Completely plug in the ● DO not mix old and new batteries. to socket or outlet charger DO not mix alkaline, standard(carbon-zinc), or rechargeable Battery does not...
Page 14
WARNING The following batteries or accumulators are contained in this electronic device ● Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic. Battery Type Chemical System ● The toy should be used with caution since skill is required to 6FM4.5 Lead(Pb) avoid falls or collisions causing injury to the user or third parties.
Page 15
Frequency of Channels Frequency Frequency Channel Channel (MHz) (MHz) Frequency Frequency 2441 2461 Channel Channel (MHz) (MHz) 2442 2462 2405 2423 2443 2463 2406 2424 2444 2464 2407 2425 2445 2465 2408 2426 2446 2466 2409 2427 2447 2467 2410 2428 2448 2468...
Page 16
Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Achtung Vorsicht! Müssen Persönliche Schutzausrüstung tragen. Vorsicht! Darf nicht im Straßenverkehr verwenden. Vorsicht! Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Stile und Farben können variieren ● Geeignetes Alter für 37-96 Monate Allgemeine Achtung ●...
Page 17
SAFETY ● Die Verwendung dieses Fahrzeugs in der Nähe von Straßen, Motorfahrzeugen, Treppen, Gewässern, abschüssigen Flächen, Hügeln, nassen Bereichen, entflammbaren Dämpfen, in Gassen, Die Gebrauchsanweisung und die Verpackung müssen bei Nacht oder im Dunkeln kann zu einem unerwarteten Unfall aufbewahrt werden, da sie wichtige Informationen enthalten. führen.
Page 18
BATTERIE-ACHTUNGEN Wenn die Chemikalie geschluckt wurde, geben Sie der Person sofort Wasser oder Milch. Geben Sie keine Flüssigkeit, wenn die Patientin oder der Patient erbricht oder eine verringerte Die folgenden Sicherheitsrisiken können zu schweren Wachsamkeit aufweist. Kein Erbrechen herbeiführen. Verletzungen oder Tod führen: ●...
BENÖTIGTE WERKZEUGE ● Gehen Sie nicht in die Nähe von Schwimmbecken oder anderen Gewässern, Abhängen oder steilen Abhängen. ● Fahren Sie nicht mit dem Fahrzeug auf losem Schmutz, Matsch, Sand, feinem Kies oder auf nassen Oberflächen. ● Fahren Sie nicht mit dem Fahrzeug auf Straßen oder in die Nähe von Autos.
Page 20
TEILE LADEGERÄT PRODUKT MONTAGE WINDSCHIRM Setzen Sie die Dichtung, das Rad, die Dichtung und die Mutter nacheinander in die Vorderachse ein. Befestigen Sie die Mutter mit dem M10-Schraubenschlüssel und bringen Sie dann die Radabdeckung am Rad an. SPIEGEL(L/R) RADABDECKUNG SITZ LENKRAD Setzen Sie das Wagenrad, die Dichtung und die Mutter nacheinander auf die Hinterachse.
Page 21
Befestigung des Lenkrads ● Entfernen Sie die Mutter und die Schraube vom Lenkrad. ● Verbinden Sie die Kabel, die aus dem Lenksäulen kommen, mit den Kabeln am Lenkrad. ● Setzen Sie das Lenkrad über den Lenk und befestigen Sie es mit Mutter und Schraube.
Page 22
Befestigung der Windschutzscheibe. Befestigung des Sitzes ● Stecken Sie die Windschutzscheibe in den entsprechenden ● Stecken Sie die Sitzschnalle in den Fahrzeugschlitz. Schlitz an der Karosserie. ● Drücken Sie die Sitztaste, um ihn zu befestigen. Befestigung des Spiegels (L/R). ● Stecken Sie den Spiegel (Tipps: Links-Rechts-Unterscheidung) in das Auto.
Page 23
ARMATURENBRETT-DIAGRAMM 8. Lichttaste: Drücken Sie, um das Licht ein- oder auszuschalten; 9. Letztes Lied/Lautstärke-: Drücken Sie, um zum letzten Lied zu wechseln; langes Drücken verringert die Lautstärke; 10. Musik-Taste: Drücken Sie, um Musik abzuspielen; lange drücken für 3 Sekunden, um die Musik zu pausieren 11.
Page 24
DIAGRAMM DER FERNBEDIENUNG <Taste Beschreibung > (1) Langer Druck auf die Frequenztaste (M) 2-4 Sekunden, Achtung LED-Lampe für niedrige Geschwindigkeit blinkt. Schalten Sie Nur für Erwachsene das Fahrzeug ein, die LED-Leuchte für niedrige Geschwindigkeit blinkt weiter und leuchtet lange, dann ist die Frequenzbindung erfolgreich.
Page 25
Wie Sie den Kinderwagen ohne Fernbedienung 4) Vorwärts-/Rückwärtstasten: dienen zur Steuerung der wieder in den manuellen Modus versetzen können Vorwärts- und Rückwärtsbewegung. Wenn eine der Tasten Wenn die Fernbedienung ausgeschaltet ist oder verloren gedrückt wird, erhöht sich die Bewegungsgeschwindigkeit gegangen ist und die "RC-Manual"-Taste auf der Fernbedienung langsam, bis die eingestellte Geschwindigkeit erreicht ist.
LADEANLEITUNG PFLEGE IHRES AUFSITZFAHRZEUGS ● Parken Sie das Fahrzeug an einem geschlossenen Ort oder bedecken Sie es mit einer Plane, um es vor Feuchtigkeit zu schützen. ● Lassen Sie das Fahrzeug nicht längere Zeit in der Sonne stehen, da es sich verfärben könnte. Lagern Sie es im Schatten oder bedecken Sie es mit einer Plane.
Page 27
Vorwärts/Rückw Die Batterie Batterieanschlüsse Schließen Sie die Falsch eingebautes Stellen Sie sicher, ärts-Schalter ist lässt sich nicht nicht angeschlossen Batterieanschlüsse an. Getriebe dass sich das L-Getriebe links und aufladen. vertauscht. das R-Getriebe rechts Das Ladegerät ist Schließen Sie das befindet. nicht an die Ladegerät vollständig Netzsteckdose...
Page 28
ACHTUNG Die folgenden Batterien oder Akkus sind in diesem elektronischen Artikel enthalten. ● Schutzausrüstung sollte getragen werden. Nicht im Verkehr Batterietyp Chemisches System verwenden. 6FM4.5 Blei (Pb) ● Das Spielzeug sollte mit Vorsicht verwendet werden, da Informationen zur sicheren Entnahme der Batterien oder Geschicklichkeit erforderlich ist, um Stürze oder Kollisionen zu Akkumulatoren vermeiden, die dem Benutzer oder Dritten Verletzungen zufügen...
Page 29
Frequenz der Kanäle Frequenz Frequenz Kanal Kanal (MHz) (MHz) Frequenz Frequenz 2441 2461 Kanal Kanal (MHz) (MHz) 2442 2462 2405 2423 2443 2463 2406 2424 2444 2464 2407 2425 2445 2465 2408 2426 2446 2466 2409 2427 2447 2467 2410 2428 2448 2468...
Page 30
Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements Attention ! Utilisez ce produit avec un équipement de protection. Attention ! Ne l'utilisez pas dans la circulation routière. Attention ! Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents. Les styles et les couleurs peuvent varier ●...
Page 31
SÉCURITÉ ● L'utilisation de ce véhicule à proximité de rues, de véhicules à moteur, de marches, d'étendues d'eau, de surfaces inclinées, de collines, de zones humides, de vapeurs inflammables, dans des La fiche d'instructions et l'emballage doivent être conservés car allées, la nuit ou dans l'obscurité...
AVERTISSEMENTS CONCERNANT ● Les bornes de la batterie, les terminaux et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb LA BATTERIE (acide). Les risques suivants peuvent entraîner des blessures graves, ● L'altération ou la modification du circuit électrique peut voire mortelles : provoquer un choc, un incendie ou une explosion et endommager le système de manière permanente.
OUTILS NÉCESSAIRES ● Ne pas s'approcher de piscines ou d'autres étendues d'eau, de dénivellations ou de montées et descentes abruptes. ● Ne pas conduire le véhicule dans de la terre meuble, de la boue, du sable, du gravier fin ou sur des surfaces mouillées. ●...
PIÈCES CHARGEUR ASSEMBLAGE DU PRODUIT PARE-BRISE ROUE Placez le joint, la roue, le joint et l'écrou sur l'essieu avant à tour de rôle. Fixez l'écrou à l'aide de la clé M10, puis fixez l'enjoliveur à la roue. RÉTROVISEUR (G/D) ENJOLIVEUR SIÈGE VOLANT Placez la roue, le joint et l'écrou sur l'essieu arrière à...
Page 35
Fixer le volant ● Retirez l'écrou et le boulon du volant. ● Connectez les fils provenant de la colonne de direction aux fils du volant. ● Insérez le volant sur la colonne de direction et fixez-le avec l'écrou et le boulon. Fixer la contre-pointe Mettre le véhicule à...
Page 36
Fixer le pare-brise Fixer le siège ● Enfoncez le pare-brise dans la fente correspondante sur la ● Enfoncez la boucle du siège dans la fente du véhicule. carrosserie. ● Appuyez sur le bouton du siège pour le fixer. Fixer le rétroviseur (G/D) ●...
Page 37
DIAGRAMME DU TABLEAU DE BORD 8. Bouton de lumière : appuyez sur ce bouton pour allumer la lumière ; 9. Dernière chanson/volume- : appuyez sur ce bouton pour passer à la dernière chanson et appuyez longuement pour diminuer le volume ; 10.
DIAGRAMME DE LA TÉLÉCOMMANDE <Description des Boutons> (1) Appuyez longuement sur la touche de fréquence (M) Avertissement pendant 2 à 4 secondes, le voyant LED de basse vitesse Utilisé uniquement par des adultes clignote. Mettez le véhicule sous tension, le voyant LED de basse vitesse continue de clignoter jusqu'à...
Page 39
Comment repasser la voiture en mode manuel sans 4) Touches avant/arrière : utilisées pour contrôler les télécommande mouvements avant et arrière. Lorsque l'on appuie sur l'une des Si la télécommande est hors tension ou perdue, et que le bouton touches, la vitesse de déplacement augmente lentement pour «...
INSTRUCTIONS DE CHARGE ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE ● Garez le véhicule à l'intérieur ou recouvrez-le d'une bâche pour le protéger des intempéries. ● Ne laissez pas le véhicule au soleil pendant de longues périodes, sous peine de décoloration. Rangez-le à l'ombre ou couvrez-le avec une bâche.
Page 41
La batterie ne Connecteurs de Brancher les L'interrupteur de Les boîtes de vitesses S'assurer que la boîte se recharge pas batterie déconnectés connecteurs de la marche avant et sont mal installées de vitesses L est à batterie de marche gauche et la boîte de arrière est vitesses R à...
Page 42
AVERTISSEMENT Cet appareil électronique contient les piles ou accumulateurs suivants. ● Il convient de porter un équipement de protection. Ne pas Type de Batterie Système Chimique utiliser dans la circulation. 6FM4.5 Plomb (Pb) ● Le jouet doit être utilisé avec prudence car il faut faire preuve Informations sur le retrait en toute sécurité...
Page 44
Antes de Empezar Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Advertencias ¡Atención! Utilícelo con equipo de protección. ¡Atención! No lo use en el tráfico. ¡Atención! Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Los estilos y colores pueden variar ●...
Page 45
SEGURIDAD ● El uso de este vehículo cerca de calles, vehículos a motor, escalones, masas de agua, superficies inclinadas, colinas, zonas húmedas, vapores inflamables, en callejones, de noche o en la La hoja de instrucciones y el embalaje deben conservarse, ya oscuridad podría provocar un accidente inesperado.
ADVERTENCIAS SOBRE LA ● Los bornes, terminales y accesorios relacionados con la batería contienen plomo y compuestos de plomo (ácido). BATERÍA ● La manipulación o modificación del sistema de circuitos Los siguientes riesgos de seguridad pueden provocar lesiones eléctricos puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o graves o la muerte: una explosión y dañar permanentemente el sistema.
HERRAMIENTAS NECESARIAS ● No conduzca el vehículo por tierra suelta, barro, arena, grava fina o superficies mojadas. ● No conduzca el vehículo por calles ni cerca de coches. ESPECIFICACIONES DESTORNILLADOR LLAVE M10 (TRAIGA EL SUYO) (SUMINISTRADA) Artículo Especificaciones Batería Motor MONTAJE PARA APROXIMADAMENTE Edad...
PIEZAS CARGADOR MONTAJE DEL PRODUCTO RUEDA PARABRISAS Coloque sucesivamente la junta, la rueda, la junta y la tuerca en el eje delantero. Fije la tuerca con la llave M10 y luego fije el tapacubos a la rueda. ESPEJO (I/D) TAPACUBOS ASIENTO VOLANTE DE DIRECCIÓN Coloque sucesivamente la rueda, la junta y la tuerca en el eje...
Page 49
Fijar el volante ● Retire la tuerca y el tornillo del volante. ● Conecte los cables que vienen de la columna de dirección a los cables del volante. ● Inserte el volante sobre la dirección y fíjelo con la tuerca y el perno.
Page 50
Fijar el parabrisas Fijar el asiento ● Encaje el parabrisas en la ranura correspondiente de la ● Introduzca la hebilla del asiento en la ranura del vehículo. carrocería. ● Pulse el botón del asiento para fijarlo. Fijar el retrovisor (I/D) ●...
Page 51
DIAGRAMA DEL SALPICADERO 8. Botón de luz: púlselo para encender la luz; 9. Última canción/volumen-: púlsalo para cambiar a la última canción y una pulsación larga puede bajar el volumen; 10. Botón de música: presiónelo para reproducir música; presiónelo durante 3 segundos para pausar la música. 11.
Page 52
DIAGRAMA DEL MANDO A DISTANCIA <Descripción del Botón> (1) Pulsación larga en la tecla de frecuencia(M) 2-4 segundos, Advertencia la luz LED de baja velocidad parpadea. Encienda el coche, la Sólo para adultos luz LED de baja velocidad seguirá parpadeando hasta que se encienda de forma prolongada.
Page 53
Cómo volver a poner el cochecito en modo manual 4) Teclas de avance/retroceso: se utilizan para controlar el sin mando a distancia movimiento hacia adelante y hacia atrás. Cuando se pulsa una Si el mando a distancia está apagado o se ha perdido, y el botón de las teclas, la velocidad de movimiento aumentará...
INSTRUCCIONES DE CARGA CUIDADO DEL VEHÍCULO ● Aparque el vehículo en un lugar cerrado o cúbralo con una lona para protegerlo de la humedad. ● No deje el vehículo al sol durante largos periodos de tiempo o podría decolorarse. Guárdelo a la sombra o cúbralo con una lona. ●...
Page 55
La batería no se Connecteurs de Enchufe los El interruptor de Caja de cambios mal Asegúrese de que la recarga. batterie déconnectés conectores de la avance y instalada caja de cambios L batería. retroceso está está a la izquierda y la invertido.
Page 56
ADVERTENCIA Este dispositivo electrónico contiene las siguientes baterías o acumuladores. ● Debe llevarse equipo de protección. No debe utilizarse en el Tipo de Batería Sistema Químico tráfico. 6FM4.5 Plomo (Pb) ● El juguete debe utilizarse con precaución, ya que se requiere Información sobre la extracción segura de las baterías o habilidad para evitar caídas o colisiones que causen lesiones al acumuladores...
Page 58
Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza Attenzione! Utilizzare il prodotto con dispositivi di protezione. Attenzione! Non usare il prodotto nel traffico. Attenzione! I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Stili e colori possono variare ●...
Page 59
SICUREZZA ● L'uso di questo veicolo in prossimità di strade, veicoli a motore, gradini, specchi d'acqua, superfici inclinate, colline, zone umide, vapori infiammabili, vicoli, di notte o al buio può provocare un Il foglio di istruzioni e l'imballaggio devono essere conservati incidente imprevisto.
AVVERTENZE SULLA BATTERIA ● Le batterie, i terminali e i relativi accessori contengono piombo e composti di piombo (acido). I seguenti pericoli per la sicurezza possono causare lesioni gravi ● La manomissione o la modifica del sistema di circuiti elettrici o morte: può...
STRUMENTI NECESSARI ● Non guidare il veicolo su terra battuta, fango, sabbia, ghiaia fine o su superfici bagnate. ● Non guidare il veicolo su strade o in prossimità di automobili. SPECIFICHE CACCIAVITE CHIAVE M10 (PORTARE IL PROPRIO) (FORNITA) Articolo Specifiche Batterie Motore MONTAGGIO PER...
Page 62
PARTI CARICATORE ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO RUOTA PARABREZZA Inserire a turno la guarnizione, la ruota, la guarnizione e il dado nell'assale anteriore. Fissare il dado con la chiave M10 e poi fissare il copriruota alla ruota. SPECCHIO(S/D) COPRI RUOTA SEDILE VOLANTE Posizionare a turno la ruota del carrello, la guarnizione e il dado sull'asse posteriore.
Page 63
Fissare il volante ● Rimuovere il dado e il bullone dal volante. ● Collegare i fili provenienti dal piantone dello sterzo ai fili sul volante. ● Inserire il volante sullo sterzo e fissarlo con dado e bullone. Fissare la contropunta Mettere il veicolo sottosopra ●...
Page 64
Fissare il parabrezza. Fissare il sedile ● Incastrare il parabrezza nella fessura corrispondente sulla ● Inserire la fibbia del sedile nella fessura del veicolo. carrozzeria. ● Premere il pulsante del sedile per ripararlo. Fissare lo specchio (S/D). ● Incastrare lo specchietto (Suggerimenti: distinzione destra-sinistra) nell'auto.
Page 65
DIAGRAMMA DEL CRUSCOTTO 8. Pulsante luce: premere per accendere la luce; 9. Ultimo brano/volume-: premere per passare all'ultimo brano e premere a lungo per diminuire il volume; 10. Pulsante Musica: premere per riprodurre la musica; premere a lungo per 3 secondi per mettere in pausa la musica. 11.
Page 66
DIAGRAMMA DEL TELECOMANDO <Descrizione del Pulsante > (1) Premere a lungo il tasto frequenza (M) per 2-4 secondi, la Avvertenze luce LED a bassa velocità lampeggia. Accendere l'auto, la luce Utilizzato solo da adulti del LED a bassa velocità continua a lampeggiare fino all'accensione prolungata, quindi il collegamento della frequenza ha successo.
Page 67
Come riportare il verticolo in modalità manuale 4) Tasti avanti/indietro: servono per controllare il movimento in senza telecomando avanti e indietro. Quando si preme uno dei tasti, la velocità di Se il telecomando è fuori uso o è stato smarrito e la manopola movimento aumenta lentamente fino a raggiungere il livello di “RC-Manual”...
ISTRUZIONI DI RICARICA CURA DEL VOSTRO AUTO ELETTRICA ● Parcheggiare il veicolo al coperto o coprirlo con un telo per proteggerlo dal bagnato. ● Non lasciare il veicolo al sole per lunghi periodi di tempo, altrimenti potrebbe scolorirsi. Conservare all'ombra o coprire con un telo.
Page 69
La batteria non Connettori della Inserire i connettori L'interruttore Le scatole del cambio Assicurarsi che il si ricarica batteria scollegati della batteria della marcia sono installate in cambio L sia a sinistra avanti e della modo errato e il cambio R a destra retromarcia è...
Page 70
AVVERTENZA Le seguenti batterie o accumulatori sono contenuti in questo dispositivo elettronico. ● È necessario indossare dispositivi di protezione. Non utilizzare Tipo di Batteria Sistema Chimico nel traffico. 6FM4,5 Piombo (Pb) ● Il giocattolo deve essere usato con cautela, poiché è Informazioni sulla rimozione sicura delle batterie o degli necessaria una certa abilità...
Page 72
Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Ostrzeżenia Uwaga! Używaj z ochraniaczami. Uwaga! Nie używaj go w ruchu ulicznym. Uwaga! Dzieci moga używać tego produktu jedynie pod nadzorem dorosłych. Style i kolory mogą się różnić ● Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku 3-8 lat Ogólne ostrzeżenia ●...
Page 73
BEZPIECZEŃSTWO ● Nie należy używać produktu na lub w pobliżu dróg, w pobliżu pojazdów silnikowych, na lub w pobliżu stromych zboczy lub schodów, basenów lub innych zbiorników wodnych, na mokrych Zachowaj instrukcję do użytku w przyszłości. nawierzchniach, w nocy lub na niedostatecznie oświetlonym terenie.
Page 74
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE ● Akumulator i jego elementy zawierają kwas. AKUMULATORA ● Modyfikacja układu elektrycznego przez użytkownika może spowodować uszkodzenie układu elektrycznego, porażenie Niezastosowanie się do poniższych ostrzeżeń może prowadzić do prądem, pożar lub wybuch. Odsłonięte przewody i obwody w powstania poważnych obrażeń, a nawet śmierci: ładowarce mogą...
POTRZEBNE NARZĘDZIA ● Nie należy używać produktu w pobliżu basenów lub innych zbiorników wodnych, stromych zboczy i wzniesień. ● Nie należy używać pojazdu w błocie, na piasku, żwirze lub wilgotnej nawierzchni. ● Nie należy używać pojazdu na drogach lub w pobliżu pojazdów silnikowych.
CZĘŚCI ŁADOWARKA MONTAŻ PRODUKTU KOŁO PRZEDNIA SZYBA Nasuń kolejno podkładkę, koło, podkładkę i nakrętkę na przednią oś. Dokręć nakrętkę za pomocą dołączonego do zestawu klucza M10, a następnie zamocuj kołpak na kole. KOŁPAK LUSTERKO (L/R) SIEDZISKO KIEROWNICA Zamocuj koło, podkładkę i nakrętkę kolejno na tylnej osi. Dokręć...
Page 77
Montaż kierownicy. ● Odkręć nakrętkę i śrubę z kierownicy. ● Podłącz przewody wychodzące z kolumny kierownicy do przewodów na kierownicy. ● Umieść kierownicę na kolumnie kierownicy i zabezpiecz nakrętką i śrubą. Montaż skrzydeł Postaw pojazd do góry nogami ● Umieść skrzydła w nadwoziu pojazdu. Zamocuj za pomocą 1.
Page 78
Montaż przedniej szyby Montaż siedziska ● Umieść przednią szybę w odpowiednich szczelinach w ● Umieść zaczepy siedziska w szczelinach w pojeździe. nadwoziu. ● Naciśnij przycisk na siedzisku, aby je zamocować. Montaż lusterek (L/R) ● Umieść lusterko (uwaga: rozróżnij lewe od prawego) w oknie samochodu.
Page 79
DESKA ROZDZIELCZA 8. Przycisk świateł: Naciśnij go, aby włączyć światła. 9. Ostatni utwór/zmniejsz głośność: Przełącz utwór na poprzedni. Długie naciśnięcie zmniejszy głośność. 10. Przełącznik muzyki: Naciśnij przycisk, aby odtwarzać muzykę. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wstrzymać funkcję muzyki. 11.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA <Funkcje przycisków> (1) Wciśnij i przytrzymaj przycisk parowania „M” przez 2-4 Ostrzeżenie sekundy. Kontrolka małej prędkości miga. Włącz zasilanie Wyłącznie do użytku przez osobę dorosłą. pojazdu. Kontrolka zaczyna świecić światłem ciągłym, wskazując, że parowanie powiodło się. Jeśli parowanie nie powiodło się...
Page 81
Jak przełączyć pojazd z powrotem do trybu 4) Przełącznik jazdy w przód/tył: Naciśnij przycisk, aby zmienić manualnego bez pilota kierunek jazdy. Po naciśnięciu przycisku prędkość pojazdu Jeżeli pilot zdalnego sterowania utracił zasilanie lub został będzie rosła, aż osiągnie ustawiony poziom prędkości. Dziecko zgubiony, a pokrętło „RC-Manual”...
ŁADOWANIE CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ● Przechowuj pojazd w pomieszczeniu lub przykryj go plandeką w celu ochrony przed deszczem i wilgocią. ● Nie wystawiaj pojazdu na długotrwałe działanie promieni słonecznych, ponieważ części mogą wyblaknąć. Przechowuj pojazd w cieniu lub przykryj go plandeką. ●...
Page 83
Złączki akumulatora Podłącz złączki Przełączniki do Nieprawidłowy montaż Akumulator nie Assicurarsi che il ładuje się. nie zostały podłączone silników napędowych. akumulatora w jazdy w przód i cambio L sia a sinistra w prawidłowy sposób. prawidłowy sposób.. tył działają e il cambio R a destra odwrotnie.
Page 84
Produkt zawiera następujące baterie i akumulatory: OSTRZEŻENIA: Układ chemiczny Typ akumulatora ● Dzieci powinny zawsze mieć na sobie sprzęt ochronny. Nie Ołów (Pb) 6FM4.5 należy używać pojazdu w ruchu ulicznym. Bezpieczna utylizacja akumulatora: ● Użytkowanie pojazdu wymaga określonych umiejętności, które pozwolą...
Page 86
Voordat U Begint Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Waarschuwing Let op! Gebruik het met beschermende uitrusting. Let op! Gebruik het niet in het verkeer. Let op! Kinderen dienen dit product te gebruiken onder toezicht van de ouders. Stijlen en kleuren kunnen variëren ●...
Page 87
VEILIGHEID ● Gebruik van dit voertuig in de buurt van straten, motorvoertuigen, trappen, wateroppervlakken, hellende vlakken, heuvels, natte gebieden, ontvlambare dampen, in steegjes, 's Het instructieblad en de verpakking moeten worden bewaard nachts of in het donker kan leiden tot een onverwacht ongeval. omdat ze belangrijke informatie bevatten.
Page 88
WAARSCHUWINGEN VOOR ● De accupolen, aansluitingen en verwante accessoires bevatten lood en loodverbindingen (zuur). BATTERIJEN ● Het manipuleren of wijzigen van het elektrische circuit kan een Niezastosowanie się do poniższych ostrzeżeń może prowadzić do schok, brand of explosie veroorzaken en het systeem permanent powstania poważnych obrażeń, a nawet śmierci: beschadigen.
VEREIST GEREEDSCHAP ● Rijd niet met het voertuig in los vuil, modder, zand, fijn grind of op natte oppervlakken. ● Rijd niet met het voertuig op straten of in de buurt van auto's. SPECIFICATIES SCHROEVENDRAAIER M10 SLEUTEL (ZELF MEENEMEN) (MEEGELEVERD) Item Specificatie Batterijen...
Page 90
ONDERDELEN OPLADER PRODUCTASSEMBLAGE WIEL WINDSCHERM Plaats achtereenvolgens de pakking, het wiel, de pakking en de moer in de vooras. Zet de moer vast met de M10-sleutel en bevestig dan de wielkap op het wiel. SPIEGEL (L/R) WIELDOP STOEL STUURWIEL Plaats achtereenvolgens het wiel van de kar, de pakking en de moer op de achteras.
Page 91
Zet het stuurwiel vast ● Verwijder de moer en bout van het stuurwiel. ● Sluit de draden die van de stuurkolom komen aan op de draden op het stuurwiel. ● Plaats het stuurwiel over het stuur en zet het vast met moer en bout.
Page 92
De windscherm bevestigen Zet de stoel vast ● Steek het windscherm in de bijbehorende sleuf op de ● Steek de gesp van de stoel in de sleuf van de auto. carrosserie. ● Druk op de stoelknop om het vast te zetten. Zet de spiegel vast (L/R).
Page 93
DASHBOARD DIAGRAM 8. Lichtknop: druk erop om het licht te schakelen; 9. Laatste nummer/volume-: druk hierop om naar het laatste nummer te gaan en houd deze knop ingedrukt om het volume te verlagen; 10. Muziekknop: indrukken om muziek af te spelen; 3 seconden lang indrukken om muziek te pauzeren.
Page 94
DIAGRAM AFSTANDSBEDIENING <Button Omschrijving > (1) Druk lang op de frequentietoets (M) 2-4 seconden, lage Waarschuwing snelheid LED-lampje knippert. Schakel de stroom van de auto, Alleen gebruikt door volwassenen lage snelheid LED-lampje blijven knipperen om lange verlichting, dan frequentie te binden slagen. Als de frequentie te binden mislukt (lage snelheid LED-lampje knippert), verwijder lage snelheid de batterij en herhaal de stappen...
Page 95
Hoe de verticale modus terugschakelen naar de 4) Vooruit/achteruit toetsen: worden gebruikt om vooruit en handmatige modus zonder afstandsbediening achteruit te bewegen. Wanneer een van de toetsen wordt Als de afstandsbediening zonder stroom zit of verloren is gegaan ingedrukt, zal de bewegingssnelheid langzaam toenemen om en de knop “RC-Manual”...
Page 96
OPLAADINSTRUCTIES ZORG VOOR UW ELEKTRISCHE AUTO ● Parkeer het voertuig binnen of dek het af met een zeil om het te beschermen tegen nat weer. ● Laat het voertuig niet gedurende langere tijd in de zon staan, anders kan het verbleken. Stal het voertuig in de schaduw of dek het af met een zeil.
Page 97
Accu wordt niet Accu losgekoppeld Accu aansluiten Schakelaar voor Versnellingsbakken Zorg ervoor dat de L opgeladen vooruit en zijn verkeerd versnellingsbak links achteruit is geïnstalleerd staat en de R omgedraaid versnellingsbak rechts Laadkabel niet Sluit de oplader aangesloten op volledig aan stopcontact WAARSCHUWINGEN MET Accu gaat niet...
Page 98
WAARSCHUWING Dit elektronische apparaat bevat de volgende batterijen of accu's Batterijtype Chemisch Systeem ● Draag beschermende kleding. Niet gebruiken in het verkeer. 6FM4,5 Lood(Pb) ● Het speelgoed moet met de nodige voorzichtigheid worden Informatie over het veilig verwijderen van de batterijen of accu's gebruikt, omdat er behendigheid vereist is om vallen of botsingen te voorkomen die de gebruiker of derden kunnen verwonden.
Page 100
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this Dans le cas où...
Page 101
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.
Need help?
Do you have a question about the TQ10297 and is the answer not in the manual?
Questions and answers