Page 4
Fig. C Fig. D 圖D 圖C 그림 D 그림 C Fig. E 圖E 그림 E...
Page 5
English 20V MAX XR 1/2" HIGH TORQUE IMPACT WRENCH WITH HOG RING ANVIL 20V MAX XR 3/4" HIGH TORQUE IMPACT WRENCH WITH HOG RING ANVIL DCF961, DCF964 Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users.
English WARNING: To reduce the risk of injury, read the d ) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep instruction manual. cord away from heat, oil, sharp edges or moving Definitions: Safety Guidelines parts.
Page 7
English c ) Disconnect the plug from the power source and/ improperly or at temperatures outside the specified range or remove the battery pack, if detachable, from may damage the battery and increase the risk of fire. the power tool before making any adjustments, 6) Service changing accessories, or storing power tools.
Page 8
English WARNING: We recommend the use of a residual current use it on any other voltage. This does not apply to the device with a residual current rating of 30 mA or less. vehicular charger. Charging a Battery (Fig. B) CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only D WALT rechargeable batteries.
English The DCB118 charger is equipped with an internal fan designed to reach or exceed 40 ˚C (104 ˚F) (such as outside sheds or cool the battery pack. The fan will turn on automatically when the metal buildings in summer). battery pack needs to be cooled. Never operate the charger if the •...
English In most instances, shipping a D WALT battery pack will Only for indoor use. be excepted from being classified as a fully regulated Class 9 Hazardous Material. In general, only shipments containing Discard the battery pack with due care for a lithium‑ion battery with an energy rating greater than 100 Watt Hours (Wh) will require being shipped as fully regulated Class 9.
English Description (Fig. A) To Remove the Battery Pack from the Tool 1. Press the battery release button and firmly pull the 5 WARNING: Never modify the power tool or any part of it. battery pack out of the tool handle. Damage or personal injury could result. 2.
English nOTE: The worklight is for lighting the immediate work surface specifications and is not intended to be used as a flashlight. DCF961 DCF964 Mode Application Proper Hand Position (Fig. E) Precision Precision Wrench™ 0–1200 forward 0–1200 forward WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, Wrench™...
English Cleaning WARNING: Electrical shock and mechanical hazard. Disconnect the electrical appliance from the power source before cleaning. WARNING: To ensure safe and efficient operation, always keep the electrical appliance and the ventilation slots clean. WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non‑metallic parts of the tool.
Page 14
繁體中文 繁體中文 20V MAX XR 1/2" 大扭力衝擊扳手 20V MAX XR 3/4" 大扭力衝擊扳手 DCF961, DCF964 恭喜! 感謝您選購D WALT 工具。 憑藉多年的產品開發和創新經驗, D WALT 已經成為專業電動工具用戶最可靠的合作夥伴之一。 技術資料 請注意! 各地區上市產品/配件不盡相同, 請依台灣繁體中文說明書的內容為主。 DCF961 DCF964 電壓 18 (20 Max) 18 (20 Max) 電池類型 鋰離子 鋰離子 輸出功率 瓦 1100 無負荷轉速...
Page 15
繁體中文 繁體中文 1 ) 工作場地安全 c ) 在執行任何調整、 更換配件或儲存工具之前, 必須從電源上 拔掉插頭及/或卸下電池組。 這類防護性措施可降低電動工 a ) 請保持工作場地清潔明亮。 混亂或昏暗的場地會引發事故。 具意外啟動的風險。 b ) 請勿在易爆環境, 如有易燃液體、 氣體或粉塵的環境中操作 d ) 請將閒置的電動工具存放在兒童無法觸及的地方, 同時請 電動工具。 電動工具產生的火花會點燃粉塵或氣體。 勿讓不熟悉電動工具或對這些使用說明不瞭解的人員操作 c ) 請等待兒童和旁觀者離開之後才操縱電動工具。 分心會讓 電動工具。 電動工具在未經培訓的使用者手中會發生危險。 您失去對工具的控制。 e ) 維護電動工具和附件。 檢查活動部件是否對準或卡住、 破損 2 ) 電氣安全...
Page 21
한국어 한국어 충전 하이토크 임팩트렌치 DCF961,DCF964 축하합니다! DEWALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다. DEWALT는 오랜 경험을 토대로 한 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 사용자들이 가장 인정하는 기업으로 자리잡아왔습니다. 기술 데이터 DCF961 DCF964 18 (20 Max) 18 (20 Max) 전압 배터리 유형...
Page 22
한국어 한국어 공구를 사용하다 잠깐만 한 눈을 팔아도 심각한 부상을 당할 화재 위험을 나타냅니다 수 있습니다. 전동 공구에 관한 일반 안전 경고 신체 보호 장비를 착용하십시오. 항상 보안경을 경고: 이 전동 공구와 함께 제공되는 모든 안전 경고와 착용하십시오. 적합한 상황에서 방진 마스크, 미끄럼 방지 지시사항, 설명...
Page 23
한국어 한국어 • 공구를 깨끗한 상태로 유지하십시오. 절삭 가장자리를 사용시 귀마개를 착용하십시오. 소음에 노출되면 청력이 손상될 예리하게 잘 유지하면 절삭기를 사용할 때 바인딩이 적고 수 있습니다. 다루기가 용이합니다. 경고: 임팩트 렌치는 토크 렌치가 아닙니다. 패스너를 작업 환경과 수행할 작업을 고려하여, 본 지시 사항에 따라 지정된...
Page 24
한국어 한국어 • DEWALT 켜져 있어야 완전히 충전된 것이며, 이때 분리하여 사용하거나 이 충전기는 충전식 배터리 충전 이외의 용도로 사용할 충전기에 놔둘 수 있습니다. 수 없습니다. 다른 용도로 사용하면 화재, 감전 또는 감전사고의 위험이 있습니다. 참고: 배터리 팩을 제거하려면 일부 충전기는 배터리 팩 해제 버튼...
Page 25
한국어 한국어 마십시오. 배터리 팩을 뭉개거나 떨어뜨리거나 손상시키지 벽에서 장착 나사의 위치는 견본으로 충전기의 뒤쪽을 사용하십시오. 7–9 mm 25.4 mm 나사 머리 직경이 인 최소 길이의 석고보드 마십시오. 강한 충격을 받았거나, 떨어뜨렸거나, 차에 나사(별도 구매)를 사용해서 충전기를 단단히 장착하고, 노출된 치였거나...
Page 26
한국어 한국어 장기간 보관하는 경우, 최적의 결과를 위해 완전히 충전된 배터리 참고 배터리 팩, 충전기 및 키트 박스는 모델에 포함되어 있지 팩을 충전기에서 분리하여 서늘하고, 건조한 장소에 보관하는 않습니다. 배터리 팩과 충전기는 모델에 포함되어 있지 않습니다 Bluetooth® 것이 좋습니다. 모델에는 배터리...
Page 27
한국어 한국어 • 어린이가 공구를 만지지 않도록 하십시오. 본 제품은 어린이나 액세서리를 제거하려면 액세서리를 잡고 단단히 잡아당깁니다. 노약자가 사용하도록 설계되지 않았습니다. 이러한 사람이 모드 선택기 (그림 A, D) 사용할 때는 감독이 필요합니다. • 이 제품은 안전을 책임지는 사람이 감독하지 않는 한 경험, 지식 공구에는...
Page 28
한국어 한국어 참고: 가변 속도 범위에서 연속 사용은 권장하지 않습니다. 트리거 ‑ 고정 시간: 조임 시간이 길수록 조임 토크가 증가합니다. 스위치가 손상될 수 있으므로 피해야 합니다. 권장 시간보다 더 긴 고정 시간을 사용하면 패스너에 과도한 응력이 가해지거나 벗겨지거나 손상될 수 있습니다. 전진/후진...
Page 29
지역 재활용 센터로 가져가십시오. 수집된 배터리 팩은 재활용되거나 적절히 폐기됩니다 정비 및 수리 DEWALT 는 고객들에게 가장 효율적이고 신뢰할 수 있는 서비스를 제공하기 위하여 훈련된 직원들로 센터를 구성하고 있습니다. 사용자의 안전 및 제품의 신뢰성을 보장하기 위하여 제품의 정비, 유지 보수 및 수리는 반드시 공인된 서비스센터에서 수행해야 합니다.
Need help?
Do you have a question about the DCF964N and is the answer not in the manual?
Questions and answers