Page 3
To use the Apple Find My app to locate this item, the latest version of iOS, iPadOS, or macOS is recommended. The Find Items app on Apple Watch requires the latest version of watchOS. Use of the Works with Apple badge means that a product has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the product manufacturer to meet Apple Find My network product...
ENGLISH 1. Product overview Copper bell EVA pad EVA pad Waterproof ring Bell pedestal Screw 2. Specifications Material: Copper, ABS+PC Waterproof: IPX5 Size:39x49x56mm Weight:40.4g...
Page 5
3. Install Turn the black cover counterclockwise Put in your tag After inserting your tag, lock the black bellcover clockwise...
Page 7
Instruction for tag 1. Getting Started To prevent accidental shutdowns that could result in the device being unable to locate, we have re-upgraded the startup and shutdown methods. 1.1.Power On/Off 1.1.1 Power On: Hold the circular dot on the device’s power button for 3 seconds, and when you hear a ring-ring chime, it indicates that the device has been powered on.
Page 8
“Add Item” tab tap “Other Supported Items”. 2.2.2 Make sure your Item Locator is close to your phone. Wait until you see the pop-up “Pedalfinder” then tap “Connect”. 2.2.3 Choose a recognizable name and emoji for your item Locator and tap “Continue”.
Page 9
3. Function introduction 3.1 Locate Your Item When your item is nearby, tap “Play Sound” to make your Locator beep, then you can find it. When it is out of rang, you can find Locator’s Last Known Location. 3.2 Notifications You will receive a notification when you leave your Locator behind when it’s no longer in range of your device.
Page 10
3.5 Remove item Make sure your item is nearby, you can remove item in the app, it should make a ring-ring chime indicating it is removed successfully, then the item can be used by other people . Note: When “Lost Mode” is enable, DO NOT REMOVE ITEM in the APP, otherwise your Item Locator will be locked and no one else can pair with it.
Page 11
These features were created specifically to discourage people from trying to track you without your knowledge. 4. Button function 4.1 Power on (Find my function is on). Press the function button 3 seconds to turn it on. it should a ring-ring chime indicating it is powered on.
Page 12
5. Battery and Lanyard replacement 5.1 Insert the shell opening with a shell opening tool. 5.2 Rotate the shell opening tool 90 degrees to open the shell. 5.3 Use your fingernails at the small gap on the side of your Item Locater to carefully open the case.
Page 13
1. Insert the opening tool 2. Rotate the opening tool 90 degrees to open the case 3. Positive pole with the text upward 4. Close the case (Graphic for reference) 1. Why is find my device’s location not updating. There are two principles for product positioning reporting. If there are many Apple devices nearby, each new user in the vicinity of this device will report their...
Page 14
3. Repair with Find my APP.9. Do not mix old and new batteries, different brands or types of batteries, such as alkaline, carbon-zinc, or rechargeable batteries. 10. Remove and immediately recycle or dispose of batteries from equipment not used for an extended period of time according to local regulations.
Page 15
WARNING 1. Remove and Immediately recycle or dispose of used batteries according to local regulations and keep away from children. Do NOT dispose of batteries in household trash or incinerate. 2.Even used batteries may cause severe injury or death. 3.Call a local poison control center for treatment information.
Page 17
3. Installeer Draai het zwarte deksel linksom Plaats je tag Nadat u uw tag hebt geplaatst, vergrendelt u het zwarte klepje met de klok mee...
Page 19
Instructie voor TAG 1. Aan de slag Om te voorkomen dat het apparaat per ongeluk wordt afgesloten, waardoor het niet meer gevonden kan worden, hebben we de opstart- en afsluitmethodes aangepast. 1.1.Aan/uit 1.1.1 Inschakelen: Houd de ronde stip op de aan/uit-knop van het apparaat 3 seconden ingedrukt en wanneer u een belsignaal hoort, geeft dit aan dat het apparaat is ingeschakeld.
Page 20
Supported Items”. 2.2.2 Zorg ervoor dat je Item Locator in de buurt van je telefoon is. Wacht tot je het pop-upvenster “Pedalfinder” z iet en tik dan op “Connect”. 2.2.3 Kies een herkenbare naam en emoji voor je item Locator...
Page 21
2.2.4 Find My vraagt om bevestiging om je Locator voor je Apple ID toe te voegen - tik op “Doorgaan”. 2.2.5 Tik op “Voltooien” en je Locator wordt ingesteld en is klaar om verbonden te worden met het item dat je wilt lokaliseren, bijvoorbeeld je sleutels.
Page 22
Je kunt een telefoonnummer of e-mailadres achterlaten zodat de vinder van je voorwerp contact met je kan opnemen. Opmerking: Als de “Lost Mode” is ingeschakeld, is je Locator vergrendeld en kan niemand anders hem koppelen. En VERWIJDER HET APPARAAT NIET in de APP. Je Locator wordt vergrendeld en kan door niemand anders worden gebruikt.
Page 23
twee manieren een melding: Als je een iPhone of iPad hebt, stuurt Zoek mijn een melding naar je Apple apparaat. Deze functie is beschikbaar op iOS of iPad OS 14.5 of hoger. (2) Als je geen iOS-apparaat of smartphone hebt, zal een Vind mijn netwerk-accessoire dat gedurende een bepaalde tijd niet bij de eigenaar is een geluid laten horen wanneer het wordt verplaatst.
Page 24
op de find my app om de persoon die het apparaat ontvangt te begeleiden bij het verkrijgen van de apparaatinformatie, zoals de contactgegevens van de eigenaar (als het item is ingesteld op de verloren modus op de app) en het serienummer van het apparaat.
Page 25
5.1 Breng de dopopening aan met een dopopeningsgereedschap. 5.2 Draai het gereedschap voor het openen van de schelp 90 graden om de schelp te openen. 5.3 Gebruik je vingernagels op de kleine opening aan de zijkant van je Item Locater om de behuizing voorzichtig te openen.
Page 26
1. Waarom wordt de locatie van mijn apparaat niet bijgewerkt? Er zijn twee principes voor de rapportage van productpositionering. Als er veel Apple apparaten in de buurt zijn, zal elke nieuwe gebruiker in de buurt van dit apparaat zijn locatie melden, meestal binnen 2-5 minuten.
Page 27
Locator naar iCloud, waarna je naar de Zoek mijn app kunt gaan en de locatie op een kaart kunt zien. Het hele proces is anoniem en versleuteld om je privacy te beschermen. WAARSCHUWING 1. Verwijder lege batterijen en recycle ze onmiddellijk of gooi ze weg volgens de plaatselijke voorschriften en houd ze uit de buurt van kinderen.
Page 29
3. Installieren Sie Drehen Sie die schwarze Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn Setzen Sie Ihren Tag ein Verriegeln Sie die schwarze Abdeckung nach dem Einsetzen des Tags im Uhrzeigersinn.
Page 31
Anleitung für TAG 1. Erste Schritte Um ein versehentliches Ausschalten zu verhindern, das dazu führen könnte, dass das Gerät nicht mehr gefunden werden kann, haben wir die Methoden zum Starten und Herunterfahren überarbeitet. 1.1.einschalten/ausschalten 1.1.1 Einschalten: Halten Sie den runden Punkt auf der Einschalttaste des Geräts 3 Sekunden lang gedrückt, und wenn Sie einen Klingelton hören, bedeutet dies, dass das Gerät eingeschaltet wurde.
Page 32
2.2.2 Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Item Locator in der Nähe Ihres Telefons befindet. Warten Sie, bis Sie das Pop- up-Fenster “Pedalfinder” sehen, und tippen Sie dann auf “Verbinden”. 2.2.3 Wählen Sie einen erkennbaren Namen und ein Emoji für I hren Item Locator und tippen Sie auf “Weiter”.
Page 33
eingerichtet und bereit, mit dem Gegenstand verbunden zu werden, den Sie orten möchten, z. B. mit Ihren Schlüsseln. 3. Einführung der Funktion 3.1 Suchen Sie Ihren Artikel Wenn Ihr Gegenstand in der Nähe ist, tippen Sie auf “Ton abspielen”, damit Ihr Locator einen Piepton abgibt und Sie ihn finden können.
Page 34
hinterlassen, damit der Finder Ihres Gegenstands Sie kontaktieren kann. Hinweis: Wenn der “Verlorene Modus” aktiviert ist, ist Ihr Locator gesperrt und niemand kann sich mit ihm verbinden. Und ENTFERNEN Sie KEIN ITEM in der APP. Ihr Item Locator ist dann gesperrt und kann von niemandem benutzt werden. 3.5 Artikel entfernen Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gegenstand in der Nähe ist.
Page 35
3.6 Erkennung von unerwünschtem Tracking Wenn ein Find My Network-Zubehörteil, das von seinem Besitzer getrennt wurde, im Laufe der Zeit mit Ihnen umzieht, werden Sie auf eine von zwei Arten benachrichtigt: Wenn Sie ein iPhone oder iPad besitzen, sendet Find My eine Benachrichtigung an Ihr Apple-Gerät.
Page 36
4.3 Aktivieren Sie die Abfrage “Mehr Informationen”. Drücken Sie die Funktionstaste zwei Mal schnell und Sie hören einen Bestätigungston. Dieser Vorgang wird in der App “Mein Gerät finden” angezeigt, um die Person, die das Gerät erhält, anzuleiten, die Geräteinformationen zu erhalten, z. B.
Page 37
Reset ist erforderlich, um das Gerät in den Pairing-Status zu bringen. 5. Austausch von Batterie und Lanyard 5.1 Einsetzen der Schalenöffnung mit einem Schalenöffnungswerkzeug. 5.2 Drehen Sie das Werkzeug zum Öffnen der Schale um 90 Grad, um die Schale zu öffnen. 5.3 Benutzen Sie Ihre Fingernägel an dem kleinen Spalt an der Seite des Item Locater, um das Gehäuse vorsichtig zu öffnen.
Page 38
1. Warum wird die Standortbestimmung meines Geräts nicht aktualisiert? Es gibt zwei Grundsätze für die Meldung der Produktposition. Wenn viele Apple-Geräte in der Nähe sind, meldet jeder neue Benutzer in der Nähe dieses Geräts seinen Standort, normalerweise innerhalb von 2-5 Minuten. Wenn sich das Gerät nicht bewegt hat, wird dies von den eingebauten Sensoren erkannt, und das Gerät geht in einen Ruhezustand über, wobei der gemeldete Standort zwischen...
Page 39
auf einer Karte sehen. Der gesamte Vorgang ist anonym und verschlüsselt, um Ihre Privatsphäre zu schützen. WARNUNG 1. Entfernen Sie verbrauchte Batterien und recyceln oder entsorgen Sie sie sofort gemäß den örtlichen Vorschriften und halten Sie sie von Kindern fern. Entsorgen Sie die Batterien NICHT im Hausmüll oder verbrennen Sie sie nicht.
FRANÇAIS 1. Aperçu des produits Cloche en cuivre Coussin EVA Coussin EVA Anneau étanche Socle de cloche 2. Spécifications Matériau : Cuivre, ABS+PC Imperméable à l’eau : IPX5 Taille : 39x49x56mm Poids : 40,4 g...
Page 41
3. Installer Tourner le couvercle noir dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Mettez votre étiquette Après avoir inséré votre étiquette, verrouillez le couvercle noir dans le sens des aiguilles d’une montre.
Page 43
Instruction pour TAG 1. Démarrage de l’activité Afin d’éviter les arrêts accidentels qui pourraient entraîner l’impossibilité de localiser l’appareil, nous avons modifié les méthodes de démarrage et d’arrêt. 1.1 Mise sous tension et hors tension 1.1.1 Mise sous tension : Maintenez le point circulaire sur le bouton d’alimentation de l’appareil pendant 3 secondes, et lorsque vous entendez un carillon, cela indique que l’appareil a été...
Page 44
“Autres éléments pris en charge”. 2.2.2 Assurez-vous que votre Item Locator est proche de votre téléphone. Attendez que la fenêtre contextuelle “Pedalfinder” s’affiche, puis appuyez sur “Connect”. 2.2.3 Choisissez un nom et un emoji reconnaissables pour votre localisateur d’objets et appuyez sur “Continuer”.
Page 45
3. Introduction à la fonction 3.1 Localiser votre article Lorsque votre objet est à proximité, appuyez sur “Jouer le son” pour que votre Locator émette un bip, puis vous pouvez le trouver. Lorsqu’il est hors de portée, vous pouvez trouver sa dernière position connue.
Page 46
Locator est verrouillé et personne d’autre ne peut l’appairer. N’ENLEVEZ PAS D’OBJET dans l’APP. Votre localisateur d’objets sera verrouillé et ne pourra être utilisé par personne. 3.5 Retirer l’article Assurez-vous que votre objet est à proximité, vous pouvez retirer l’objet dans l’application, il devrait émettre un carillon indiquant qu’il a été...
Page 47
Si vous possédez un iPhone ou un iPad, Find My enverra une notification à votre appareil Apple. Cette fonction est disponible sur iOS ou iPad OS 14.5 ou plus récent. (2) Si vous ne disposez pas d’un appareil iOS ou d’un smartphone, un accessoire Find My network qui n’est pas avec son propriétaire pendant un certain temps émettra un son lorsqu’il sera déplacé.
Page 48
opération s’affichera sur l’application find my app pour guider la personne qui récupère l’appareil afin d’obtenir les informations relatives à l’appareil, telles que les coordonnées du propriétaire (si l’appareil est réglé en mode perdu sur l’application), et le numéro de série de l’appareil. 4.4 Restauration des paramètres d’usine Appuyez deux fois sur le bouton de fonction, vous pouvez entendre un bip, puis appuyez quatre fois rapidement sur le...
Page 49
5. Remplacement de la batterie et de la lanière 5.1 Insérer l’ouverture de la coque à l’aide d’un outil d’ouverture de coque. 5.2 Tournez l’outil d’ouverture de la coque de 90 degrés pour ouvrir la coque. 5.3 Utilisez vos ongles dans le petit espace situé sur le côté de votre Item Locater pour ouvrir délicatement le boîtier.
Page 50
2. Lors du couplage d’un appareil avec Find My app, le téléphone se connecte au serveur Apple. Le couplage peut échouer en raison de problèmes de réseau. L’action suivante est recommandée : 1. Changez le réseau du téléphone, par exemple en passant du WiFi au mobile.
Page 51
5. Ne pas forcer la décharge, ne pas recharger, ne pas démonter, ne pas chauffer à plus de 50°C/122°F et ne pas incinérer. Vous risqueriez de vous blesser en raison d’un dégagement, d’une fuite ou d’une explosion entraînant des brûlures chimiques. 6.
ESPAÑOL 1. Descripción general del producto Campana de cobre Almohadilla de EVA Almohadilla de EVA Anillo estanco Pedestal de campana Tornillo 2. Especificación Material: Cobre, ABS+PC Resistente al agua: IPX5 Tamaño:39x49x56mm Peso:40,4 g...
Page 53
3. Instale Gire la tapa negra en el sentido contrario a las agujas del reloj Ponga su etiqueta Después de insertar su etiqueta, bloquee la tapa negra en el sentido de las agujas del reloj...
Page 55
Instrucción para TAG 1. 1. Primeros pasos Para evitar apagados accidentales que podrían impedir la localización del dispositivo, hemos actualizado los métodos de arranque y apagado. 1.1.Encendido/Apagado 1.1.1 Encendido: Mantenga pulsado el punto circular del botón de encendido del dispositivo durante 3 segundos y, cuando oiga un timbre, indicará...
Page 56
2.2.2 Asegúrese de que su localizador de objetos está cerca de su teléfono. Espere hasta que aparezca el mensaje emergente “Pedalfinder” y pulse “Conectar”. 2.2.3 Elija un nombre reconocible y un emoji para su localizador de objetos y pulse “Continuar”.
Page 57
3.1 Localice su artículo Cuando el objeto esté cerca, pulse “Reproducir sonido” para que el localizador emita un pitido y pueda encontrarlo. Cuando esté fuera de rango, puede encontrar la última ubicación conocida del localizador. 3.2 Notificaciones Recibirá una notificación cuando deje su localizador cuando ya no esté...
Page 58
3.5 Retirar elemento Asegúrese de que su artículo está cerca, puede eliminar el artículo en la aplicación, debe hacer un timbre ring-ring indicando que se elimina con éxito, entonces el artículo puede ser utilizado por otras personas. Nota: Cuando el “Modo Perdido” está activado, NO QUITE EL OBJETO en la APP, de lo contrario, su localizador de objetos se bloqueará...
Page 59
durante un periodo de tiempo emitirá un sonido cuando se mueva. Estas funciones se crearon específicamente para disuadir a la gente de intentar rastrearte sin tu conocimiento. 4. Función de los botones 4.1 Encendido (Find My función está activada). Pulse el botón de función 3 segundos para encenderlo. debe sonar un timbre que indica que está...
Page 60
4.4 Restablecer la configuración de fábrica Pulse el botón de función dos veces, podrá oír un pitido, después Pulse el botón de función cuatro veces rápidamente y manténgalo pulsado una quinta vez hasta que oiga un ring-ring, ahora el dispositivo está reseteado. Se requiere una operación de reinicio para que el dispositivo entre en el estado de emparejamiento.
5.3 Utilice las uñas en el pequeño hueco del lateral del localizador de objetos para abrir con cuidado la caja. 5.4 Sustituya la pila por una nueva pila CR2032 3V. (Polo positivo con el texto hacia arriba). Inserte la herramienta de apertura Gire la herramienta de apertura 90 grados para abrir la caja Polo positivo con el texto hacia arriba...
Page 62
El primer emparejamiento puede tardar mucho tiempo, por favor espere pacientemente. 2 Restablece tu artículo. 3 Reparación con Find my APP. Privacidad y seguridad Tu localizador envía una señal Bluetooth segura que pueden detectar los dispositivos cercanos de la red Find My ubicación.
Page 63
correctamente según la polaridad (+ y -) 9. No mezcle pilas nuevas y usadas, ni pilas de marcas o tipos diferentes, como pilas alcalinas, de carbono-zinc o recargables. 10. Retire e inmediatamente recicle o deseche las baterías de los equipos que no haya utilizado durante un periodo prolongado de tiempo de acuerdo con la normativa local.
ITALIANO 1.Panoramica dei prodotti Campana di rame Cuscinetto in EVA Cuscinetto in EVA Anello impermeabile Piedistallo a campana Vite Specifiche Materiale: Rame, ABS+PC Impermeabile: IPX5 Dimensioni: 39x49x56 mm Peso: 40,4 g...
Page 65
3. Installare Ruotare il coperchio nero in senso antiorario Inserite la vostra etichetta Dopo aver inserito l’etichetta, bloccare il coperchio nero in senso orario.
Page 67
Istruzioni per il TAG 1. Come iniziare Per evitare spegnimenti accidentali che potrebbero causare l’impossibilità di localizzare il dispositivo, abbiamo aggiornato i metodi di avvio e spegnimento. 1.1.Accensione e spegnimento 1.1.1 Accensione: tenere premuto il punto circolare sul pulsante di accensione del dispositivo per 3 secondi; quando si sente un segnale acustico, significa che il dispositivo è...
Page 68
“Aggiungi elemento”, quindi toccare “A ltri elementi supportati”. 2.2.2 Assicurarsi che l’Item Locator sia vicino al telefono. Attendere che venga visualizzato il pop-up “Pedalfinder ”, quindi toccare “Connetti”. 2.2.3 Scegliere un nome riconoscibile e un’emoji per il localizzatore di oggetti e toccare “Continua”.
Page 69
3. Introduzione alla funzione 3.1 Individuazione dell’articolo Quando l’oggetto si trova nelle vicinanze, toccare “Riproduci suono” per far emettere al Localizzatore un segnale acustico, in modo da poterlo trovare. Quando non è raggiungibile, è possibile trovare l’ultima posizione nota del localizzatore.
Page 70
sarà bloccato e non potrà essere utilizzato da nessuno. 3.5 Rimuovere l’elemento Assicuratevi che il vostro oggetto sia nelle vicinanze, potete rimuoverlo nell’app, dovrebbe emettere un suono che indica che è stato rimosso con successo, quindi l’oggetto può essere utilizzato da altre persone. Nota: quando la “Modalità...
Page 71
iOS o iPad OS 14.5 o successivi. (2) Se non si dispone di un dispositivo iOS o di uno smartphone, un accessorio Find My rete che non si trova con il suo proprietario per un certo periodo di tempo emette un suono quando viene spostato.
Page 72
4.4 Ripristino delle impostazioni di fabbrica Premere due volte il pulsante di funzione, si sente un segnale acustico, quindi premere rapidamente il pulsante di funzione per quattro volte e tenerlo premuto una quinta volta fino a quando non si sente un segnale acustico: ora il dispositivo è...
Page 73
5.3 Utilizzare le unghie nella piccola fessura sul lato dell’Item Locater per aprire con cautela la custodia. 5.4 Sostituire la batteria con una nuova batteria CR2032 da 3V. (polo positivo con il testo rivolto verso l’alto). Inserire lo strumento di apertura Ruotare lo strumento di apertura di 90 gradi per aprire la custodia.
Page 74
molto tempo, si prega di attendere pazientemente. 2. Azzeramento dell’articolo. 3. Riparazione con Find My app. Privacy e sicurezza Il Localizzatore invia un segnale Bluetooth sicuro che può essere rilevato dai dispositivi vicini della rete Trova il mio. Questi dispositivi inviano la posizione del Localizzatore a iCloud, quindi è...
Page 75
diversi di batterie, come quelle alcaline, al carbonio-zinco o ricaricabili. 10. Rimuovere e riciclare immediatamente o smaltire le batterie delle apparecchiature non utilizzate per un periodo di tempo prolungato, secondo le norme locali. 11. Bloccare sempre completamente il vano batterie. Se il vano batterie non si chiude saldamente, interrompere l’uso del prodotto, rimuovere le batterie e tenerle lontane dai bambini.
Page 77
3. Installera Vrid det svarta locket moturs Lägg in din tagg När du har satt i din tagg, lås det svarta locket medurs...
Page 79
Instruktion för TAG 1. Komma igång För att förhindra oavsiktliga avstängningar som kan leda till att enheten inte kan lokaliseras har vi uppgraderat start- och avstängningsmetoderna. 1.1.Ström på/av 1.1.1 Slå på: Håll den cirkulära punkten på enhetens strömknapp intryckt i 3 sekunder, och när du hör en ring- ring-klocka indikerar det att enheten har slagits på.
Page 80
“Lägg till föremål”, tryck på “Andra föremål som stöds”. 2.2.2 Se till att din Item Locator är nära din telefon. Vänta tills du ser popup-fönstret “Pedalfinder” och tryck sedan på “Anslut”. 2.2.3 Välj ett igenkännligt namn och en emoji för din objektlokalisering och tryck på...
Page 81
att få din Locator att pipa, så att du kan hitta det. När det är utom räckhåll kan du hitta Locator’s senast kända plats. 3.2 Meddelanden Du kommer att få ett meddelande när du lämnar din Locator kvar när den inte längre är inom räckhåll för din enhet. Obs: “Meddela när den hittas”...
Page 82
Obs: När “Lost Mode” är aktiverat ska du INTE ta bort objektet i appen, annars låses din objektlokalisator och ingen annan kan koppla ihop den med den. 3.6 Fabriksåterställning av din Locator När ditt föremål är utom räckhåll för din telefon och din Locator har tagits bort från Find My app, kan enheten inte användas av andra personer.
Page 83
4. Knappfunktion 4.1 Slå på strömmen (funktionen Find My är aktiverad). Tryck på funktionsknappen i 3 sekunder för att slå på den. en ringsignal hörs som indikation på att den är påslagen. Om produkten inte är kopplad till ditt Apple-ID kommer den att stängas automatiskt inom 10 minuter.
Page 84
5. Byte av batteri och nyckelband 5.1 För in skalöppningen med ett skalöppningsverktyg. 5.2 Rotera skalöppningsverktyget 90 grader för att öppna skalet. 5.3 Använd fingernaglarna i den lilla öppningen på sidan av din Item Locater för att försiktigt öppna höljet. 5.4 Byt ut batteriet mot ett nytt CR2032-batteri 3V.
VANLIGA FRÅGOR 1. Varför uppdateras inte Find My enhets plats. Det finns två principer för rapportering av produktpositionering. Om det finns många Apple-enheter i närheten kommer varje ny användare som befinner sig i närheten av den här enheten att rapportera sin position, vanligtvis inom 2-5 minuter.
Page 86
Sekretess och säkerhet Din Locator skickar ut en säker Bluetooth-signal som kan upptäckas av närliggande enheter i Find My-nätverket. Dessa enheter skickar platsen för din Locator till iCloud - sedan kan du gå till Find My-appen och se den på en karta. Hela processen är anonym och krypterad för att skydda din integritet.
Page 87
från utrustning som inte används under en längre tid i enlighet med lokala bestämmelser. 11. Stäng alltid batterifacket helt och hållet. Om batterifacket inte går att stänga ordentligt, sluta använda produkten, ta ur batterierna och förvara dem oåtkomliga för barn.
POLSKI 1. przegląd produktów Miedziany dzwonek Podkładka EVA Podkładka EVA Pierścień wodoodporny Podstawa dzwonka Śruba Specyfikacja Materiał: Miedź, ABS+PC Wodoodporność: IPX5 Rozmiar: 39x49x56 mm Waga: 40,4 g...
Page 89
3. Instalacja Obróć czarną pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Umieść swój znacznik Po włożeniu znacznika zablokuj czarną pokrywę zgodnie z ruchem wskazówek zegara...
Page 91
Instrukcja dla TAG 1. Pierwsze kroki Aby zapobiec przypadkowemu wyłączeniu, które mogłoby spowodować niemożność zlokalizowania urządzenia, zaktualizowaliśmy metody uruchamiania i wyłączania. 1.1 Włączanie/wyłączanie zasilania 1.1.1 Włączanie: Przytrzymaj okrągłą kropkę na przycisku zasilania urządzenia przez 3 sekundy, a gdy usłyszysz dźwięk dzwonka, oznacza to, że urządzenie zostało włączone.
Page 92
“Inne obsługiwane elementy”. 2.2.2 Upewnij się, że lokalizator przedmiotów znajduje się blisko telefonu. Poczekaj, aż pojawi się wyskakujące okienko “Pedalfinder”, a następnie dotknij “Connect”. 2.2.3 Wybierz rozpoznawalną nazwę i emoji dla lokalizatora przedmiotów i dotknij “Kontynuuj”. 2.2.4 Aplikacja Find My poprosi o potwierdzenie dodania lokalizatora dla Apple ID - dotknij “Kontynuuj”.
Page 93
3. Wprowadzenie do funkcji 3.1 Lokalizacja przedmiotu Gdy przedmiot znajduje się w pobliżu, stuknij “Odtwórz dźwięk”, aby lokalizator wydał sygnał dźwiękowy, a następnie można go znaleźć. Jeśli przedmiot znajduje się poza zasięgiem, można znaleźć ostatnią znaną lokalizację lokalizatora. 3.2 Powiadomienia Otrzymasz powiadomienie, gdy pozostawisz lokalizator poza zasięgiem urządzenia.
Page 94
przedmiotów zostanie zablokowany i nie będzie mógł być używany przez żadną osobę. 3.5 Usuń element Upewnij się, że przedmiot znajduje się w pobliżu, możesz usunąć przedmiot w aplikacji, powinien zadzwonić dzwonek wskazujący, że został pomyślnie usunięty, a następnie przedmiot może być używany przez inne osoby. Uwaga: Gdy włączony jest tryb “Lost Mode”, NIE WOLNO USUWAĆ...
Page 95
Jeśli masz iPhone’a lub iPada, Find My wyśle powiadomienie na Twoje urządzenie Apple. Ta funkcja jest dostępna w systemie iOS lub iPad OS 14.5 lub nowszym. (2) Jeśli nie masz urządzenia z systemem iOS lub smartfona, akcesorium sieciowe Find My, które nie jest z właścicielem przez pewien czas, wyemituje dźwięk, gdy zostanie przeniesione.
Page 96
w aplikacji Find My, aby pomóc osobie, która odbierze urządzenie, w uzyskaniu informacji o urządzeniu, takich jak dane kontaktowe właściciela (jeśli urządzenie jest ustawione w aplikacji jako utracone) i numer seryjny urządzenia. 4.4 Przywracanie ustawień fabrycznych Naciśnij przycisk funkcyjny dwa razy, usłyszysz jeden sygnał...
Page 97
51 Umieść otwór w obudowie za pomocą narzędzia do otwierania obudowy. 5.2 Obróć narzędzie do otwierania obudowy o 90 stopni, aby otworzyć obudowę. 5.3 Ostrożnie otwórz obudowę za pomocą paznokci w niewielkiej szczelinie z boku lokalizatora przedmiotów. 5.4 Wymień baterię na nową baterię CR2032 3V. (Biegun dodatni tekstem do góry).
Page 98
2. Podczas parowania urządzenia z aplikacją Find My telefon połączy się z serwerem Apple. Parowanie może się nie powieść z powodu problemów z siecią. Zalecane jest wykonanie następujących czynności: 1. Zmiana sieci telefonu, np. przełączenie między siecią Wi-Fi a siecią komórkową. Pierwsze parowanie może zająć dużo czasu, prosimy o cierpliwość.
Page 99
spowodować obrażenia w wyniku odpowietrzenia, wycieku lub wybuchu skutkującego oparzeniami chemicznymi. 6. Kompatybilny typ baterii to CR2032. 7. Nominalne napięcie akumulatora: DC 3V 8. Upewnij się, że baterie są prawidłowo zainstalowane zgodnie z biegunowością (+ i -). 9. Nie należy mieszać starych i nowych baterii, baterii różnych marek lub typów, takich jak baterie alkaliczne, węglowo-cynkowe lub akumulatory.
Explanation WEEE logo: English The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal. By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment.
Page 101
German Das durchgestrichene Mülltonnensymbol zeigt an, dass der Gegenstand getrennt von Hausmüll entsorgt werden sollte. Der Gegenstand sollte gemäß den örtlichen Umweltvorschriften zur Abfallentsorgung zum Recycling abgegeben werden. Indem Sie einen gekennzeichneten Gegenstand vom Hausmüll trennen, helfen Sie, das Volumen des Mülls, der in Verbrennungsanlagen oder Deponien landet, zu reduzieren und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu...
Page 102
Al separar un artículo marcado de los residuos domésticos, ayudará a reducir el volumen de residuos enviados a incineradoras o vertederos y minimizar cualquier impacto negativo potencial en la salud humana y el medio ambiente. Swedish Den överstrukna soptunnan symbolen indikerar att föremålet ska kastas separat från hushållssopor.
Page 103
Polish Przekreślony symbol kosza na kołach wskazuje, że przedmiot powinien być usuwany oddzielnie od odpadów domowych. Przedmiot powinien zostać dostarczony do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska w zakresie utylizacji odpadów. Poprzez oddzielenie oznaczonego przedmiotu od odpadów domowych, pomożesz zmniejszyć ilość odpadów wysyłanych do spalarni lub składowisk i zminimalizować...
Page 104
EU Declaration of Conformity ENGLISH XD Connects B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/30/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xdconnects.com > search on item number. DEUTSCH XD Connects B.V.
Page 105
ITALIANO XD Connects B.V. dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014/30/UE. La dichiarazione di conformità completa è disponibile all’indirizzo www.xdconnects.com > ricerca per numero di articolo. NEDERLANDS XD Connects B.V. verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften uit richtlijn 2014/30/EU.
Page 106
XD Connects B.V. Lange Kleiweg 6-28 2288 GK Rijswijk, The Netherlands 1F, iCentrum, Holt Street, Birmingham, B7 4BP, England 106.
Need help?
Do you have a question about the Pedalfinder and is the answer not in the manual?
Questions and answers