Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Safety Warnings - Fan
GB
• Your fan should be used in such a way that it is protected from moisture, e.g.
condensation, splashed water, etc. Do not place or store your fan where it can
fall or be pulled into water or any other liquid.
• Stand the fan on a stable, level surface during use. Do not allow your fan to sit
on top of the mains cable.
• Do not remove any fixed covers. Never use this appliance if it is not working
properly, or if it has been dropped or damaged. Always contact a qualified
technician to carry out repairs. If the mains cable is damaged it must be
replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
• If the fan is knocked over during use, turn off the unit and unplug it from the
mains socket immediately.
• Do not operate your fan in the bathroom.
• Do not use hazardous chemicals to clean or come into contact with the fan. Never
attempt to use the fan without the base parts assembled or in a horizontal position.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Never allow children to point or stick their fingers into any power sockets or
moving parts.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• When the fan is assembled, the fan guard should not be taken off anymore.
• Do not operate this appliance with anything other than your hands. Do not use
the appliance with wet hands.
• For fans that require assembling, to avoid personal injury, please ensure the
product has been fully assembled according to the instructions within this
manual.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S40DCF23G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sandstrom S40DCF23G

  • Page 1 Safety Warnings - Fan • Your fan should be used in such a way that it is protected from moisture, e.g. condensation, splashed water, etc. Do not place or store your fan where it can fall or be pulled into water or any other liquid. •...
  • Page 2 - Ανεμιστήρας Προειδοποιήσεις ασφαλείας • Ο ανεμιστήρας θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί κατά τρόπο που προστατεύεται από υγρασία π.χ. υδρατμοί, πιτσιλιές νερού κ.λπ. Να μην τοποθετείτε ούτε να αποθηκεύετε τη συσκευή σας σε σημείο από το οποίο μπορεί να πέσει ή να το ρίξετε...
  • Page 3 ανεμιστήρα δεν πρέπει να αφαιρείται. • Μην λειτουργείτε αυτή τη συσκευή με οτιδήποτε άλλο εκτός από τα χέρια σας. Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή με βρεγμένα χέρια. • Για ανεμιστήρες που χρειάζονται συναρμολόγησης, για να αποτραπεί προσωπικός τραυματισμός, βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει συναρμολογηθεί πλήρως...
  • Page 4 The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 5 Ανεμιστήρας Δαπέδου με DC μοτέρ Instruction Manual / Εγχειρίδιο Οδηγιών S40DCF23G...
  • Page 7: Table Of Contents

    Contents Unpacking ....................................4 Assembling Your Fan ...................................5 Adjusting Your Fan ..................................7 Product Overview ..................................8 Front View ..............................................8 Control Panel ............................................8 Display ...............................................9 Remote Control ............................................9 Installing Batteries in the Remote Control ..........................10 How to Use Your Fan ..................................11 Powering ON/OFF ..........................................11 Selecting Mode ...........................................
  • Page 8: Unpacking

    Thank you for purchasing your new product. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues.
  • Page 9: Assembling Your Fan

    Assembling Your Fan • Avoid using your fan in hazardous areas. • Do not use your fan if it has not been fully assembled. Make sure that the screw(s) that hold the base parts and the main unit together is(are) tightened securely.
  • Page 10 3. Attach the rear guard, securing nut, blade, spinner, and front guard. Release the securing nut and spinner from the motor unit for this installation. Rear Guard Blade Front Guard Securing Nut Spinner 4. Align and buckle the front guard with the catch of the rear guard. Gently press the front guard and make sure that the guards are securely installed.
  • Page 11: Adjusting Your Fan

    Adjusting Your Fan Tilt Adjustment Turn counterclockwise to loosen the knob for height adjustment. Turn clockwise to secure the fan after adjustment. Loosen Tighten...
  • Page 12: Product Overview

    Product Overview Front View 1. Guard 2. Display 3. Control Panel 4. Stand 5. Base Control Panel 1. Mode Button / Dial • Press repeatedly to switch between different modes. • Turn clockwise / counterclockwise to increase / decrease the wind Normal mode.
  • Page 13: Display

    Display Timer / Pre-set Indicator 5. Timer / Wind Speed Natural Mode Indicator Sleep Mode Indicator Normal Mode Indicator Silent Mode Indicator Comfort Mode Indicator Remote Control Swing Button Press repeatedly to switch on/off the oscillating function. 2. +/– Button •...
  • Page 14: Installing Batteries In The Remote Control

    Installing Batteries in the Remote Control 1. Slide to open the battery compartment cover of the remote control. 2. Insert two AAA size batteries (not included). Make sure to match the (+) and ( - ) ends of the batteries with the (+) and ( - ) ends indicated in the battery compartment.
  • Page 15: How To Use Your Fan

    How to Use Your Fan When using the remote control, make sure it is pointed to the sensor. Powering ON/OFF Press On/Off button repeatedly on the unit or remote control to switch on/off the unit. Selecting Mode Press Mode button on the unit, or Mode button on the remote control to select between Normal / Natural /...
  • Page 16: Timer Settings

    Timer Settings Auto On 1. When the unit is Off, press Timer button on the remote control to switch on the auto- on timer. The display show 0.0H and Pre-set indicator. 2. Turn clockwise / counterclockwise on the unit, or press +/– button on the remote control to set the power on timer from 0.5H to 12H (hour).
  • Page 17: Cleaning

    Other abnormal conditions. Disconnect the fan from the wall and consult a repair specialist. Specifications Model S40DCF23G Rated Voltage 220-240V~ Rated Frequency 50 Hz Input Power 30 W Maximum Fan Flow Rate (F) 67.78 m...
  • Page 18: Σας Ευχαριστούμε

    Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος. Σας συνιστούμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για κατανοήσετε πλήρως όλες τις λειτουργικές ιδιότητες που διαθέτει. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική...
  • Page 19: Συναρμολόγηση Του Ανεμιστήρα

    Συναρμολόγηση του ανεμιστήρα • Αποφεύγετε τη χρήση του ανεμιστήρα σε επικίνδυνες περιοχές. • Μην χρησιμοποιείτε τον ανεμιστήρα εάν δεν είναι πλήρως συναρμολογημένος. Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες που συγκρατούν τα εξαρτήματα της βάσης και την κύρια μονάδα είναι καλά σφιγμένες. • Μην συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα πριν ολοκληρωθεί η συναρμολόγηση. •...
  • Page 20 3. Τοποθετήστε το πίσω προστατευτικό, το παξιμάδι ασφάλισης, τη λεπίδα, τον διακόπτη ρύθμισης και το μπροστινό προστατευτικό. Αφαιρέστε το παξιμάδι ασφάλισης και τον διακόπτη ρύθμισης από το μοτέρ για αυτό το βήμα. Πίσω προστατευτικό Μπροστινό προστατευτικό Λεπίδα Διακόπτης Παξιμάδι ρύθμισης ασφάλισης...
  • Page 21: Προσαρμογή Του Ανεμιστήρα

    Προσαρμογή του ανεμιστήρα Ρύθμιση κλίσης Περιστρέψτε αριστερόστροφα για να χαλαρώσετε το ρυθμιστή ύψους. Περιστρέψτε δεξιόστροφα για να ασφαλίσετε τον ανεμιστήρα μετά τη ρύθμιση. Χαλάρωμα Σφίξιμο...
  • Page 22: Επισκόπηση Προϊόντος

    Επισκόπηση Προϊόντος Μπροστινή όψη 1. Απόστασης 2. Οθόνη 3. Πίνακας ελέγχου 4. Στύλος 5. Βάση Πίνακας ελέγχου 1. Κουμπί επιλογής λειτουργίας/ Περιστροφικό • Πατήστε επανειλημμένα για εναλλαγή μεταξύ των διαφορετικών λειτουργιών. • Περιστρέψτε δεξιόστροφα/ αριστερόστροφα για να αυξήσετε/ μειώσετε την ταχύτητα του αέρα στη Normal (Κανονικό).
  • Page 23: Οθόνη

    Οθόνη Ένδειξη χρονοδιακόπτη/προρύθμισης 5. Χρονοδιακόπτης/Ταχύτητα αέρα Ένδειξη λειτουργίας Natural (Φυσικό) Ένδειξη λειτουργίας Sleep Ένδειξη λειτουργίας Normal (Κανονικό) (Ύπνος) Ένδειξη λειτουργίας Comfort (Άνεση) Ένδειξη λειτουργίας Silent (Αθόρυβο) Τηλεχειριστήριο Κουμπί ταλάντωσης Πατήστε επανειλημμένα για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας περιστροφής. 2. Κουμπί +/– • Πατήστε για να αυξήσετε /μειώσετε την...
  • Page 24: Αντικατάσταση Μπαταρίας Στο Τηλεχειριστήριο

    Αντικατάσταση μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο 1. Σύρετε το κάλυμμα για να ανοίξετε τη θήκη μπαταριών του τηλεχειριστηρίου. 2. Τοποθετήστε δύο μπαταρίες μεγέθους ΑΑΑ. Βεβαιωθείτε ότι οι πόλοι (+) και ( - ) των μπαταριών αντιστοιχούν στους πόλους (+) και ( - ) που υποδεικνύονται...
  • Page 25: Χρήση Του Ανεμιστήρα

    Χρήση του ανεμιστήρα Όταν χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο, πρέπει να το στρέφετε προς τον αισθητήρα. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης στη μονάδα ή στο τηλεχειριστήριο για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη μονάδα. Επιλογή λειτουργίας Πατήστε το κουμπί Mode στη μονάδα ‘η το κουμπί Mode στο...
  • Page 26: Ρυθμίσεις Χρονοδιακόπτη

    Ρυθμίσεις χρονοδιακόπτη Αυτόματη ενεργοποίηση 1. Όταν η μονάδα είναι Απενεργοποιημένη, πατήστε το κουμπί Timer στο τηλεχειριστήριο για να ενεργοποιήσετε τον χρονοδιακόπτη αυτόματης ενεργοποίησης. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη 0.0H και Pre-set. 2. Περιστρέψτε δεξιόστροφα/αριστερόστροφα το κουμπί στη μονάδα ή πατήστε το κουμπί...
  • Page 27: Καθαρισμός

    σωστά και πως η μονάδα είναι ανοιχτή και συνδεδεμένη στην παροχή ρεύματος. Άλλες αφύσικες συνθήκες. Αποσυνδέστε τον ανεμιστήρα από τον τοίχο και συμβουλευτείτε έναν ειδικό επισκευών. Τεχνικά χαρακτηριστικά Μοντέλο S40DCF23G Βαθμονομημένη τάση 220-240 V Βαθμονομημένη συχνότητα 50 Hz Ισχύς εισόδου 30 W Μέγιστος...
  • Page 28 IB-S40DCF23G-230131-V1...

Table of Contents