Pentair ETi 250 Installation Manual
Pentair ETi 250 Installation Manual

Pentair ETi 250 Installation Manual

Hide thumbs Also See for ETi 250:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ETi
250
®
PROPANE CONVERSION KIT (P/N 476370)
INSTALLATION GUIDE
IMPORTANT!
WARNING! FOR YOUR SAFETY: THIS PRODUCT
MUST BE INSTALLED AND SERVICED BY
AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL
QUALIFIED IN POOL/SPA INSTALLATION

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ETi 250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pentair ETi 250

  • Page 1 ® PROPANE CONVERSION KIT (P/N 476370) INSTALLATION GUIDE IMPORTANT! WARNING! FOR YOUR SAFETY: THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED AND SERVICED BY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL QUALIFIED IN POOL/SPA INSTALLATION...
  • Page 2: Table Of Contents

    CUSTOMER SERVICE / TECHNICAL SUPPORT Hours: 9:00 to 7:00 EST (6:00 - 4:00 PST) Call: (800) 831-7133 Visit: www.pentair.com Fax: (800) 284-4151 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS....3-5 Install Altitude Limit................6 Required Tools....................6 Gas Connection ...................7 Propane Conversion Kit Installation Instructions ........ 8-12 Gas Supply Pressure Verification Instructions ........13...
  • Page 3: Important Warning And Safety Instructions

    Serious malfunction of the burner can occur which may result in loss of life. Any additions, changes, or conversions required in order for the appliance to satisfactorily meet the application needs must be made by a Pentair dealer or other qualified agency using factory specified and approved parts.
  • Page 4 • Pentair strongly recommends that all vents, pipes and exhaust systems be initially and periodically tested for proper operation. This testing can be accomplished by using a hand-held carbon monoxide meter and/or by consulting with a gas professional.
  • Page 5 IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS CONSUMER INFORMATION AND SAFETY The U.S. Consumer Product Safety Commission warns that carbon monoxide is an “invisible killer”. Carbon monoxide is a colorless and odorless gas. 1. Carbon monoxide is produced by burning fuel, including natural gas and propane.
  • Page 6: Install Altitude Limit

    Install Altitude Limit THIS KIT IS ONLY INTENDED FOR HEATERS INSTALLED BELOW 2,000 FT (610 M) ELEVATION. HEATERS INSTALLED ABOVE THE 2,000 FT (610 M) LIMIT SHOULD NEVER BE CONVERTED TO PROPANE GAS. DO NOT INSTALL propane fueled heaters above 2,000 ft. (610 m).
  • Page 7: Gas Connection

    Gas Connection The heater requires a gas supply of not less than 4" (10.2 cm) wc and not more than 12" (35.6 cm) wc. Gas supply pressures outside of this range may result in improper burner operation. A minimum flowing or dynamic inlet pressure (while the heater is running) of 4”...
  • Page 8: Propane Conversion Kit Installation Instructions

    Propane Conversion Kit Installation Instructions 1. IMPORTANT! Turn off the electrical supply to the heater and turn off the pump. 2. Remove the side panel from the heater to access the Gas Control Valve. Using a flat-blade screwdriver, insert press and turn the screwdriver to unlock the panel.
  • Page 9 Propane Conversion Kit Installation Instructions (Continued) 6. Loosen the screw that retains the lower gas train to the enclosure and the union outside the heater to remove the lower gas train. See Figure 2 and 3. UNION Figure 2. Figure 3. 7.
  • Page 10 Propane Conversion Kit Installation Instructions (Continued) 8. REPLACE YELLOW AIR ORIFICE WITH NEW BLUE ORIFICE: Disconnect all the tubing attached to the Yellow air orifice. Use a 5/16” socket wrench or 5/16” ratchet wrench to remove the hex screws from the Yellow air orifice.
  • Page 11 16. Run heater for at least 10 minutes. After at least 10 minutes of continuous operation, insert a combustion analyzer probe into the exhaust and measure CO2. The recommended CO2 range for Propane combustion is listed below. Table 2. ETi 250 Heater Flue Gas CO2 Range Recommended CO2 Fuel (Dry Basis) Propane 9.6% –...
  • Page 12 Propane Conversion Kit Installation Instructions (Continued) 17. If the combustion is satisfactory and the exhaust analysis is within range, complete the conversion by attaching the conversion label. See Figure 10. 18. IMPORTANT: Using a permanent fine-tip marker, mark on the conversion label the date of conversion and the name and address of the party making the conversion.
  • Page 13: Gas Supply Pressure Verification Instructions

    +1.4” ±0.1” WC (POSITIVE not negative). If the pressure is outside the range listed, call the factory at 1-800-831-7133. Do not try to adjust the pressure yourself. Table 3. Replacement Propane Orifice Size Code Model ETi 250 ID Stamp Diameter in (mm) 476357 0.255 in (6.48 mm) 250 Propane Conversion Kit Installation Guide ®...
  • Page 14: Sequence Of Operation

    Sequence of Operation An electronic temperature sensing thermistor in the manifold adapter inlet controls the heater operation. When the inlet water temperature drops below the temperature set on the operator control panel, the control board supplies power to the combustion air blower through a series of safety interlocks.
  • Page 15 250 Propane Conversion Kit Installation Guide ®...
  • Page 16 1620 HAWKINS AVE., SANFORD, NC 27330 • (919) 566-8000 10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • (805) 553-5000 All indicated Pentair trademarks and logos are property of Pentair. Third party registered and unregistered trademarks and logos are the property of their respective owners.
  • Page 17: Guide D'installation

    ® TROUSSE DE CONVERSION AU PROPANE (N/P 476370) GUIDE D’INSTALLATION IMPORTANT! MISE EN GARDE! POUR VOTRE SÉCURITÉ : CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ ET ENTRETENU PAR UN PERSONNEL AUTORISÉ QUALIFIÉ EN INSTALLATION DE PISCINES ET DE SPAS...
  • Page 18 SERVICE À LA CLIENTÈLE ET SOUTIEN TECHNIQUE Heures : 9 h à 19 h 00 HNE (6 h à 16 h 00 HNP) Téléphone : 800 831-7133 Site Web : www.pentair.com Télécopieur : 800 284-4151 TABLE DES MATIÈRES MISES EN GARDE ET CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTES..3-5 Limites d’altitude de l’installation ...............
  • Page 19: Mises En Garde Et Consigne De Sécurité Importantes

    Une grave défaillance du brûleur pourrait entraîner la mort. Tout ajout, changement ou conversion requis pour que l’appareil réponde de manière satisfaisante aux besoins de son utilisation doit être effectué par un détaillant Pentair ou une autre agence de service qualifiée utilisant les pièces spécifiées et approuvées par l’usine.
  • Page 20 à l’extérieur, installer l’appareil loin des fenêtres, portes, ventilateurs et autres ouvertures. • Pentair recommande fortement de tester initialement et périodiquement le bon fonctionnement de tous les évents, tuyaux et systèmes d’évacuation. Un tel test peut être réalisé au moyen d’un détecteur de monoxyde de carbone à...
  • Page 21 MISES EN GARDE ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RENSEIGNEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ À L’INTENTION DES CONSOMMATEURS La Consumer Product Safety Commission des États-Unis prévient que le monoxyde est un « tueur invisible ». Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore.
  • Page 22: Limites D'altitude De L'installation

    Limites d’altitude de l’installation CE KIT EST UNIQUEMENT DESTINÉ AUX APPAREILS DE CHAUFFAGE INSTALLÉS À MOINS DE 2 000 PIEDS (610 M) D’ALTITUDE. LES APPAREILS DE CHAUFFAGE INSTALLÉS AU-DESSUS DE LA LIMITE DE 2 000 PIEDS (610 M) NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE CONVERTIS AU GAZ PROPANE. NE PAS INSTALLER un chauffe-piscine alimenté...
  • Page 23: Raccordement Du Gaz

    Raccordement du gaz Le chauffe-piscine nécessite un approvisionnement en gaz d’un minimum de 4'' (10,2 cm) CE et d’un maximum de 12'' (35,6 cm) CE. Les pressions de l’approvisionnement en gaz à l’extérieur de cette plage pourraient entraîner un fonctionnement incorrect du brûleur. Une pression d’entrée minimale d’écoulement ou dynamique (pendant le fonctionnement du chauffe-piscine) de 4'' (10,2 cm) CE est requise pour maintenir la pression d’entrée avec une chute de pression d’au plus de 2'' entre statique et dynamique.
  • Page 24: Instructions D'installation De La Trousse De Conversion Au Propane

    Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane 1. IMPORTANT! Coupez l’alimentation électrique du chauffe-piscine et éteignez la pompe. 2. Retirez le panneau latéral du chauffe-piscine pour accéder à la soupape de régulation du gaz. Insérer le tournevis à lame plate dans le panneau, pousser et tourner pour déverrouiller le panneau.
  • Page 25 Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane (suite) Desserrez la vis qui fixe le circuit de gaz inférieur au boîtier et au raccordement à l'extérieur du chauffe-piscine pour retirer le circuit de gaz inférieur. Voir Figure 2 et Figure 3.
  • Page 26 Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane (suite) REMPLACEZ L'ORIFICE D'AIR JAUNE AVEC LE NOUVEL ORIFICE BLEU. Déconnectez tous les tuyaux reliés à l'orifice d'air jaune. Utilisez une clé à douille de 5/16'' ou une clé à rochet de 5/16'' pour enlever les vis à tête hexagonales de l'orifice d'air jaune.
  • Page 27 CO2. La plage de CO2 recommandée pour la combustion de propane est décrite ci-dessous. Tableau 2. Plage de CO2 des gaz de combustion du chauffe-piscine ETi 250 CO2 recommandé Combustible (base sèche)
  • Page 28 Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane (suite) 17. Si la combustion est satisfaisante et que l’analyse d’échappement se situe à l’intérieur de la plage, terminez la conversion en fixant la plaque et l’étiquette de conversion. Voir Figure 10. 18.
  • Page 29: Instructions De Vérification De La Pression De L'approvisionnement En Gaz

    1 800 831-7133. Ne tentez pas d’ajuster vous-même la pression. Tableau 3. Code de taille de l’orifice de remplacement (propane) Étampe Modèle ETi 250 Nº de pièce Diamètre en po (mm) d’identification 476357 0,255 po (6,48 mm) Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi...
  • Page 30: Séquence De Fonctionnement

    Séquence de fonctionnement Une thermistance électronique sensible à la température dans l’entrée de l’adaptateur à collecteur contrôle le fonctionnement du chauffe-piscine. Quand la température de l’eau à l’entrée baisse sous la température réglée dans le panneau de commande, ce dernier fournit l’alimentation au souffleur de combustion par une série de verrouillages de sécurité.
  • Page 32 10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • 805 553-5000 Toutes les marques de commerce et tous les logos Pentair indiqués appartiennent à Pentair. Les marques de commerce et les logos déposés et non déposés de tiers appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 33: Manual De Instalación

    ® KIT DE CONVERSIÓN A PROPANO (P/N 476370) MANUAL DE INSTALACIÓN ¡IMPORTANTE! ¡ADVERTENCIA! PARA SU SEGURIDAD: ESTE PRODUCTO DEBE SER INSTALADO Y MANTENIDO POR PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO, CON CALIFICACIÓN PARA INSTALACIONES DE PISCINAS/SPA...
  • Page 34 SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO Horario: 9:00 a. m. a 7:00 p. m. hora del Este (6:00 a. m. - 4:00 p. m. hora del Pacífico) Llame al: (800) 831-7133 Visite: www.pentair.com Fax: (800) 284-4151 ÍNDICE ADVERTENCIA IMPORTANTE E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..3-5 Límites de altitud para la instalación............
  • Page 35: Advertencia Importante E Instrucciones De Seguridad

    Podría producirse una avería grave en el calentador que podría resultar mortal. Cualquier agregado, cambio o conversión necesarios para que el dispositivo cubra sus necesidades de aplicación de manera satisfactoria deben estar a cargo de un distribuidor de Pentair u otra agencia calificada, utilizando partes especificadas y aprobadas por el fabricante.
  • Page 36 • Pentair recomienda encarecidamente que se revise desde el inicio y periódicamente el funcionamiento correcto de todos los conductos, tuberías y sistemas de escape. Esta prueba se puede realizar utilizando un medidor de monóxido de carbono portátil y/o consultando a un profesional del gas.
  • Page 37 ADVERTENCIA IMPORTANTE E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR Y DE SEGURIDAD La Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de EE. UU. advierte que el monóxido de carbono es un «asesino invisible». El monóxido de carbono es un gas incoloro en inodoro. 1.
  • Page 38: Límites De Altitud Para La Instalación

    Límites de altitud para la instalación ESTE KIT SOLO ESTÁ DISEÑADO PARA CALENTADORES INSTALADOS POR DEBAJO DE LOS 610 M (2000 PIES) DE ALTURA. LOS CALENTADORES INSTALADOS POR ENCIMA DEL LÍMITE DE 2000 PIES (610 M) NUNCA DEBEN CONVERTIRSE A GAS PROPANO. NO INSTALAR calentadores de propano por encima de los 610 m (2000 pies).
  • Page 39: Conexión De Gas

    Conexión de gas El calentador debe contar con un suministro de gas no menor que 10,2 (4”) wc y no mayor que 35,6 cm (12”) wc. Las presiones del suministro de gas que estén por fuera de este rango pueden resultar en el mal funcionamiento del calentador. Se requiere un flujo o una presión de entrada dinámica (mientras el calentador está...
  • Page 40: Instrucciones De Instalación Del Kit De Conversión De Calentador De Propano

    Instrucciones de instalación del kit de conversión de calentador de propano 1. ¡IMPORTANTE! Corte el suministro eléctrico del calentador y apague la bomba. 2. Retire el panel lateral del calentador para acceder a la válvula de control de gas. Con un destornillador plano, haga presión y gire para destrabar el panel.
  • Page 41 Instrucciones de instalación del kit de conversión de propano (cont.) Afloje el tornillo que sujeta el tren de gas inferior a la carcasa y la unión exterior del calentador para retirar el tren de gas inferior. Consulte las figuras 2 y 3. UNIÓN Figura 2.
  • Page 42 Instrucciones de instalación del kit de conversión de propano (continuación SUSTITUYA EL ORIFICIO DE AIRE AMARILLO POR UN NUEVO ORIFICIO AZUL: Desconecte todas las tuberías conectadas al orificio de aire amarillo. Use una llave de tubo de 5/16” o una carraca con llave de tubo de 5/16” para retirar los tornillos hexagonales del orificio de aire amarillo.
  • Page 43 CO2. A continuación se especifica el nivel de CO2 recomendado para la combustión de propano. Tabla 2. Rango de CO2 del gas de escape del calentador ETi 250 CO2 recomendado Combustible...
  • Page 44 Instrucciones de instalación del kit de conversión de propano (continuación) 17. Si la combustión es adecuada y el análisis del escape está dentro del rango, complete la conversión colocando la placa de conversión y la etiqueta. Consulte la figura 10. 18.
  • Page 45: Instrucciones De Verificación De Presión Del Suministro De Gas

    1-800-831-7133. No intente ajustar usted mismo la presión. Tabla 3. Código de tamaño del orificio de propano de reemplazo Modelo ETi 250 Sello de ID Diámetro pulg. (mm) 476357 6,48 mm (0,255”)
  • Page 46: Secuencia De Funcionamiento

    Secuencia de funcionamiento Un termistor electrónico en la válvula del adaptador del colector controla el funcionamiento del calentador. Cuando la temperatura del agua entrante cae por debajo de la temperatura configurada en el panel de control del operador, el panel de control inicia la combustión con el soplador a través de una serie de bloqueos de seguridad.
  • Page 47 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi ®...
  • Page 48 10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • (805) 553-5000 Todas las marcas comerciales y los logotipos de Pentair indicados son propiedad de Pentair. El resto de marcas comerciales y logotipos registrados o sin registrar de terceros son propiedad de sus respectivos propietarios.

Table of Contents