Deltran Battery Tender 022-2011-DL-WH Manual

12v/24v/36v/48v on-board chargers

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Deltran Battery Tender®
12V/24V/36V/48V On-Board Chargers
Designed for 12V/24V/36V/48V
STANDARD/AGM/LITHIUM Batteries
Battery Tender®
12V 26Amp On-Board Charger
P/N 022-2011-DL-WH
Battery Tender®
24V 20Amp On-Board Charger
P/N 022-2012-DL-WH
Battery Tender®
36V 18Amp On-Board Charger
P/N 022-2013-DL-WH
Battery Tender®
48V 15Amp On-Board Charger
P/N 022-2014-DL-WH
1
Manual P/N 392-0449-R0
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1)
SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating
instructions for battery charger models P/N's 022-2011, 022-2012, 022-2013, 022-2014.
2)
Do not expose the charger to rain or snow.
3)
Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may
result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
4)
To reduce the risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than cord
when disconnecting charger.
5)
An extension cord should not be used unless necessary. Use of improper extension cord
could result in a risk of fire and electric shock. If an extension cord must be used, make
sure:
a)
The pins on plug of extension cord are the same number, size, and shape as those of
plug on charger.
b)
That extension cord is properly wired and in good electrical condition; and
c)
That wire size is large enough for ac ampere rating of the charger.
6)
Do not operate charger with damaged cord or plug – contact Deltran Battery Tender®.
7)
Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise
damaged in any way; contact Deltran Battery Tender®
8)
Do not disassemble the charger; contact Deltran Battery Tender® when service or repair
is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
9)
To reduce risk of electric shock, unplug charger from outlet before attempting any
maintenance or cleaning. Turning off controls will not reduce this risk.
10) WARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES.
a)
WORKING IN THE VICINITY OF A BATTERY IS DANGEROUS. BATTERIES
GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION.
FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE
INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER.
b)
To reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those published by
battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in
vicinity of battery. Review cautionary marking on these products and on engine.
PERSONAL PRECAUTIONS
c)
Consider having someone close enough by to come to your aid when you work near
a battery.
d)
Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin,
clothing, or eyes.
e)
Wear complete eye protection and clothing protection. Avoid touching eyes while
working near battery.
f)
If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water. If
acid enters eye, immediately flood eye with running cold water for at least 10
minutes and get medical attention immediately.
g)
NEVER smoke or allow a spark or flame in vicinity of battery or engine.
h)
Be extra cautious to reduce the risk of dropping a metal tool onto battery. It might
spark or short-circuit battery or other electrical part that may cause explosion.
i)
Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces, and watches
when working with a battery. A battery can produce a short-circuit current high
enough to weld a ring or the like to metal, causing a severe burn.
j)
Use charger for charging STANDARD/AGM/Lithium Iron Phosphate batteries
only. It is not intended to supply power to a low voltage electrical system. Do not
use battery charger for charging non-rechargeable batteries that are commonly
used with home appliances. These batteries may burst and cause injury to persons
and damage to property.
k)
NEVER charge a frozen battery.
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 022-2011-DL-WH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Deltran Battery Tender 022-2011-DL-WH

  • Page 1 That wire size is large enough for ac ampere rating of the charger. Do not operate charger with damaged cord or plug – contact Deltran Battery Tender®. Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way;...
  • Page 2 11) PREPARING TO CHARGE 14) FOLLOW THESE STEPS WHEN THE BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE. A If necessary to remove battery from vehicle to charge, always remove grounded SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE terminal from battery first. Make sure all accessories in the vehicle are off, so as not RISK OF A SPARK NEAR BATTERY: to cause an arc.
  • Page 3 QUICK SETUP GUIDE...
  • Page 5: Charger Operation

    OPERATING INSTRUCTIONS QUICK GUIDE ERROR CLEARANCE CHARGER OPERATION The Battery Charger has a “SELECT” button that allows you to select the type/chemistry of battery you are about to charge. NOTE: This selection cannot be changed once the charger has been connected to a battery. The “CHARGING”...
  • Page 6 FUSE REPLACEMENT/TYPE DIMENSIONS/MOUNTING SLOTS/HOLES CHARGER CHARGER FUSE SIZE PART NUMBER VOLTAGE/AMPERAGE 022-2011 12VOLT/26AMP 40A 250V 022-2012 24VOLT/20AMP 30A 250V 022-2013 36VOLT/18AMP 30A 250V 022-2014 48VOLT/15AMP 30A 250V...
  • Page 7 4) The unit is able to be cleared of any errors by disconnecting from Connecting to the AC and a Battery the battery and holding down the chemistry SELECT button for 5 seconds OR unplugging from AC power and waiting for all of the LED’s to extinguish which should take around two minutes.
  • Page 8 1) Qualification/Initialization mode- The Monitor Circuit verifies appropriate battery voltage levels and good electrical continuity Time Required to Charge a Battery between the battery and the charger DC output. 2) Bulk mode- (full charge, constant current, battery is 0% to 80% charged) For example, the 36V 18AMP Battery Tender ®...
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    LED Status Indicating Lights AVAILABLE BATTERY TENDER® ACCESSORIES ERROR INDICATION LED SEQUENCE 1) 5-foot extension cables. 2) 10-foot extension cables. When any bank goes into an Error condition the charging 3) Cables and plugs that will fit your specific golfcart. AMBER LED and the charged GREEN LED will toggle back Check our website for more information.
  • Page 10: Warranty

    WARRANTY Battery Charger Radio Frequency Warnings The Battery Tender® Charger comes with a twenty-four (24) month FCC WARNING limited warranty against defects or failure (within two (2) years of purchase). Title 47 Subpart, 15.105(b) THIS LIMITED WARRANTY IS VOID under the following conditions: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC 1) The product is misused, subjected to careless handling, or...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    Battery Tender Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup violent, s’il est tombé au sol, ou s’il a été endommagé de quelques façons; contacter Deltran Battery Tender Chargeur intégré 24 V de 20 A Ne pas démonter le chargeur. Lorsqu’il nécessite un entretien ou une réparation, contacter Deltran Battery Tender .
  • Page 12: Emplacement Du Chargeur

    14) SUIVRE CES ÉTAPES LORSQUE LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS UN VÉHICULE. UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE PEUT FAIRE EXPLOSER Ne pas porter d’accessoires personnels en métal comme une bague, un bracelet ou CETTE DERNIÈRE. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA une montre, lorsque vous travaillez avec une batterie.
  • Page 13: Guide D'installation Rapide

    GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE ÉTAPE 3 CONNECTER LES COSSES À ANNEAUX AUX BORNES DE LA BATTERIE (CONFIGURATION 36 V ÉTAPE 1 ILLUSTRÉE) BRANCHER LE CHARGEUR SUR LA PRISE D’ALIMENTATION CA ÉTAPE 2 APPUYER SUR LE BOUTON « SELECT » POUR CHOISIR LE TYPE DE BATTERIE APPROPRIÉ...
  • Page 14 ÉTAPE 3A ÉTAPE 3C CONNECTER LES COSSES À ANNEAUX AUX CONNECTER LES COSSES À ANNEAUX AUX BORNES DE LA BATTERIE (CONFIGURATION 36 V BORNES DE LA BATTERIE (CONFIGURATION 36 V ILLUSTRÉE) ILLUSTRÉE)
  • Page 15: Fonctionnement Du Chargeur

    MODE D’EMPLOI GUIDE RAPIDE — SUPPRESSION DES ERREURS FONCTIONNEMENT DU CHARGEUR Le chargeur de batterie est doté d’un bouton « SELECT » qui vous permet de sélectionner le type (la composition chimique) de la batterie que vous allez charger. REMARQUE : Une fois que le chargeur est connecté à la batterie, il n’est plus possible de modifier la sélection.
  • Page 16 DIMENSIONS/ENCOCHES/TROUS DE FIXATION REMPLACEMENT/TYPE DE FUSIBLE DÉVISSER LE CONNECTEUR DANS LE SENS ANTIHORAIRE POUR REMPLACER LE FUSIBLE À L’INTÉRIEUR 10,7 po (271,6 mm) 10,5 po (266,9 mm) VOIR LE TABLEAU CI-DESSOUS POUR LE CALIBRE APPROPRIÉ 11,9 po (302 mm) 3,1 po (79,6 mm) NUMÉRO DE TENSION/INTENSITÉ...
  • Page 17 2) Avant de connecter le chargeur à une batterie, Connexion au courant alternatif et à une batterie appuyer sur le bouton « SELECT » pour choisir la chimie de la batterie à recharger. Une fois que le 1) Lorsque le chargeur est connecté au courant alternatif, tous les chargeur est connecté...
  • Page 18 Chargement automatique et suivi de l’état de la batterie Attention : Le chargeur Battery Tender possède un circuit antiétincelles Le chargeur Battery Tender fonctionne de façon complètement automatique. Il peut rester connecté au courant alternatif et à des batteries pendant de longues périodes. La puissance de sortie, la Le chargeur Battery Tender  ne produira pas une tension de sortie ...
  • Page 19 REMARQUE : Si une batterie d’accumulateurs au plomb de 12 volts possède une tension de sortie inférieure à neuf (9) volts au repos, lorsqu’elle est ni Voyants à DEL indicateurs de statut en charge ni en train d’alimenter une charge externe, il est probable que cette batterie est défectueuse.
  • Page 20: Garantie

    5) Il est possible de supprimer toute erreur en débranchant ACCESSOIRES BATTERY TENDER OFFERTS l’unité de la batterie et en maintenant enfoncé pendant 5 secondes le bouton « SELECT » du port à l’origine de l’erreur OU en débranchant le chargeur de la prise 1) Câbles de rallonge de 1,5 m (5 pi).
  • Page 21: Avertissement De La Fcc

    Avertissements concernant les radiofréquences du chargeur de batteries AVERTISSEMENT DE LA FCC Titre 47, paragraphe 15.105(b) Remarque : Cet équipement a subi des tests prouvant sa conformité aux limites prescrites pour les appareils numériques de classe B, selon la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil est utilisé...
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    No utilice el cargador si este recibió un golpe fuerte, se cayó o sufrió cualquier tipo de daño; comuníquese con Deltran Battery Tender®. No desarme el cargador; comuníquese con Deltran Battery Tender® cuando necesite un Battery Tender® servicio o una reparación. Rearmar de manera incorrecta el cargador puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica.
  • Page 23: Ubicación Del Cargador

    14) SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ INSTALADA EN EL VEHÍCULO. UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE PROVOCAR QUE ESTA EXPLOTE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA: Utilice el cargador únicamente para cargar baterías ESTÁNDAR/AGM/de fosfato Coloque los cables de CA y CC de tal forma que se reduzca el riesgo de daños a de hierro y litio.
  • Page 24 GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA PASO 3 CONECTE LAS TERMINALES DE ANILLO A LAS TERMINALES DE LA BATERÍA (SE MUESTRA LA PASO 1 CONFIGURACIÓN DE 36 V) CONECTE EL CARGADOR A LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA PASO 2 PULSE EL BOTÓN SELECT (SELECCIONAR) PARA ELEGIR EL TIPO DE BATERÍA CORRECTO (ESTÁNDAR/AGM/DE LITIO)
  • Page 25 PASO 3A PASO 3C CONECTE LAS TERMINALES DE ANILLO A LAS CONECTE LAS TERMINALES DE ANILLO A LAS TERMINALES DE LA BATERÍA (SE MUESTRA LA TERMINALES DE LA BATERÍA (SE MUESTRA LA CONFIGURACIÓN DE 36 V) CONFIGURACIÓN DE 36 V)
  • Page 26: Instrucciones De Uso

    GUÍA RÁPIDA DE SOLUCIÓN DE ERRORES INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONAMIENTO DEL CARGADOR El cargador de baterías tiene un botón “SELECT” (SELECCIONAR) que le permite seleccionar la composición química o el tipo de la batería que está a punto de cargar. NOTA: Esta selección no se puede cambiar una vez que el cargador se ha conectado a una batería.
  • Page 27 DIMENSIONES/RANURAS DE MONTAJE/ORIFICIOS SUSTITUCIÓN/TIPO DE FUSIBLE DESENROSQUE EL CONECTOR EN SENTIDO ANTIHORARIO PARA SUSTITUIR EL FUSIBLE DEL INTERIOR. 10.7" (271.6 mm) 10.5" (266.9 mm) CONSULTE LA TABLA DE ABAJO PARA VER EL TAMAÑO CORRECTO 11.9" (302 mm) 3.1" (79.6 mm) NÚMERO DE VOLTAJE/AMPERAJE TAMAÑO DEL...
  • Page 28 3) Si se interrumpe la alimentación de CA, el cargador reanudará la Conexión a la CA y a una batería carga con la última configuración utilizada de composición química de la batería una vez que se restablezca la alimentación de corriente. 1) Cuando el cargador esté...
  • Page 29 1) Modo de calificación/inicialización: el circuito monitor verifica los niveles apropiados de voltaje de la batería y la buena Tiempo necesario para cargar una batería continuidad eléctrica entre la batería y la salida de CC del cargador. 2) Modo masivo: (carga completa, corriente constante, la batería Por ejemplo, el cargador Battery Tender ®...
  • Page 30 ACCESORIOS BATTERY TENDER® DISPONIBLES Luces led indicadoras de estado 1) Cables de extensión de 5 pies. SECUENCIA LED DE INDICACIÓN DE ERROR 2) Cables de extensión de 10 pies. 3) Cables y enchufes que se adaptarán a su carrito de golf Cuando un cargador entra en una situación de error, el específico.
  • Page 31: Advertencia De La Fcc

    GARANTÍA Advertencias de radiofrecuencia del El cargador Battery Tender® tiene una garantía limitada de cargador de batería veinticuatro (24) meses contra defectos o fallos (dentro de los dos [2] años posteriores a la compra). ADVERTENCIA DE LA FCC ESTA GARANTÍA LIMITADA QUEDA ANULADA en las siguientes condiciones: Título 47, Subparte 15.105(b) Nota: Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos...

This manual is also suitable for:

022-2012-dl-wh022-2013-dl-wh022-2014-dl-wh

Table of Contents