Page 1
MANUEL / MANUAL DUST COLLECTOR DC-1900A STAUBFÄNGER DC-1900CK ASPIRATEUR COPEAUX www.promac.fr 9 rue des Pyrénées - ZI du bois Chaland - 91090 LISSES (France) contact@toolfrance.com...
Dear Customer, Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new TOOL FRANCE-product. This manual has been prepared for the owner and operators of a DC-1900A / DC-1900CK dust collector to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
DC-1900A / DC-1900CK 3.3 Remaining hazards 5. Assembly and start up Always disconnect the dust collector from the power source (unplug) When using the machine according 5.1 Assembly before servicing or changing filters. to regulations some remaining If you notice transport damage hazards may still exist.
Page 4
DC-1900A / DC-1900CK Insert bag hanger bracket (T) and attach with 2 hex head screws (U) and washers. Cone Assemby: Mount the cone support bracket (I, Fig 8) to the housing with 4 hex cap screws (J) and nuts. Mount the cone (K) from beneath with hex cap screw (H), washer Fig 3 and nut.
DC-1900A / DC-1900CK 7.1 Cleaning Filter Mount the canister filter with 4 knobs (K) on the collector housing. When the air flow reduces the filter must be cleaned. 5.2 Dust connection To clean the filter on DC-1900CK, turn the handle (I, Fig 12) a The hose or ductwork you use to couple of rotations so the dust connect the tool to the dust collector...
Page 6
Hose clamp Ø100mm Stock number 709563 Collection bags (set of 5) Stock number 10000340 Automatic start unit 400V Stock number 708739 Canister filter 2 micron (for DC-1900A, 2 pieces needed) Further dust collection accessories available, see TOOL FRANCE price list.
Page 7
GEBRAUCHSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihres neuen TOOL FRANCE-Produktes entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung des Absauggerätes DC-1900A / DC-1900CK erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente.
DC-1900A / DC-1900CK 4. Maschinenspezifikation Arbeiten Sie niemals unter dem 3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol 4.1 Technische Daten Lesen und verstehen Sie die und Drogen an der Maschine. Ø200mm Anschluss komplette Gebrauchsanleitung (3xØ100mm) Beachten Sie, dass auch Medikamente bevor Sie mit Montage oder Saugvolumen Ø200 2900 m³/h...
DC-1900A / DC-1900CK Motor und Lüfter Montage Sackgehäuse Montage 5. Montage und Inbetriebnahme Befestigen Sie die Motor- Lüftereinheit Platzieren Sie eine obere Dichtung 5.1 Montage (S, Fig 5) und montieren Sie das (A, Fig 3) mit 4 Sechskantschrauben (P) Wenn Sie beim Auspacken einen Sackgehäuse (F) mit und Scheiben an der Bodenplatte.
Montieren Sie den Kegel (K) von damit Explosionsgefahr zu unten mit Sechskantschraube (H), vermeiden. Scheibe und Mutter. Fig 10 (TOOL FRANCE Erdungs- Set, Filtersack Montage (DC-1900A): Artikel Nummer: JW1053) Montieren Sie den Filterhacken (A, Fig 11). 5.3 Elektrischer Anschluss Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendeten Verlängerungsleitungen müssen...
DC-1900A / DC-1900CK 7. Wartung und Inspektion 8. Störungsabhilfe Allgemeine Hinweise: Gerät startet nicht Vor Wartungs- Reinigungs- und *Kein Strom- Reparaturarbeiten muss die Netzsicherung prüfen. Absauganlage gegen *Motor, Schalter oder Kabel defekt- Inbetriebnahme gesichert werden. Elektrofachkraft kontaktieren. Netzstecker ziehen! Prüfen Sie täglich die ausreichende Luftstrom zu schwach Funktion der Absauganlage.
Page 12
MODE D‘EMPLOI Cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine TOOL FRANCE. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de l´aspirateur copeaux DC-1900A / DC-1900CK. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à...
Page 13
Danger par poussières. 5.1 Montage Porter un masque antipoussières Danger par câble électrique (masque avec filtre de particules) Avertir TOOL FRANCE endommagé, usé ou mal branché. pour le changement et la immédiatement si vous constatez, Risque d´explosion si la machine n’est maintenance des filtres.
Page 14
DC-1900A / DC-1900CK Tiges de soutien: Monter chaque tige de soutien (V, Fig 7) avec 2 vis hexagonales (W) et des rondelles. Fig 2 Montage du moteur et du bloc d’aspiration Fig 4 Fixer l’unité : moteur et bloc Fig 7 d’aspiration (A, Fig 3) sur le socle Montage du support de sac avec 4 vis hexagonales (P) et des...
Page 15
7.1 Nettoyage de filtre: soient reliés à la terre. Fig 10 Si la puissance d'aspiration faiblit, (Set de mise à la terre TOOL FRANCE, nettoyer la cartouche de filtrage. Numéro d’article : JW1053) Montage du sac de filtrage Pour nettoyer la cartouche (DC-1900A): (DC-1100CK), opérer quelques tours...
Page 16
DC-1900A / DC-1900CK 7.2 Changement de sac de rechange 10. Accessoires Avant tout changement de sac à Article 10000312 copeaux, la machine doit être Tuyau en PVC transparent, assurée contre la mise en route. Ø100mm à 5m. Déconnecter la machine du réseau! Article JW1022 Collier de serrage galvanisé, Ø100mm Porter un masque antipoussières...
Page 18
DC-1900A / DC-1900CK PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES DC-1900A / DC-1900CK Index No. Part No. Description Size Qty. 431018W Impeller Housing / Laufradgehäuse / Boîtier de la roue 431019W Impeller Housing Bracket / Laufradgehäuse-Halterung / Support du boîtier de la roue 431020W Motor Bracket / Motorhalterung /Support du moteur 450038...
Page 19
DC-1900A / DC-1900CK PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES DC-1900A / DC-1900CK Index No. Part No. Description Size Qty. 990856 Pan Head Screw / Flachkopfschraube / Vis à tête cylindrique 3/16 x 1” TS-1554041 Pan Head Screw / Flachkopfschraube / Vis à tête cylindrique M6x12 TS-0680031 Flat Washer / Unterlegscheibe / Rondelle plate...
Page 23
DC-1900A / DC-1900CK colour of strands Litzenfarben couleur des cordons black schwarz noir white weiß blanc blue blau bleu yellow gelb jaune rouge brown braun brun grey grau gris GNYE green-yellow grün-gelb vert-jaune orange orange orange violet violett violet meaning of symbol Bedeutung der Zeichen interprétation motor...
ENVIRONMENTAL PROTECTION Protect the environment. Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Please leave it at a specialized institution. This symbol indicates separate collection for electrical and electronic equipment required under the WEEE Directive (Directive 2012/19/EC) and is effective only within the European Union.
These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to you upon request. TOOL FRANCE reserves the right to make changes to the product and accessories at any time. TOOL FRANCE garantiert, dass das/die von ihr gelieferte/n Produkt/e frei von Material‐ und Herstel- lungsfehlern ist.
Page 26
Model: DC-1900A Stock Number: 708638T DC-1900CK Stock Number: 708638CKT Brand: Manufacturer or authorized representative: TOOL FRANCE Unit 1a Stepnell Park Off Lawford Road Rugby CV21 2UX United Kingdom We hereby declare that this product complies with the regulations: SUPPLY OF MACHINERY (SAFETY) REGULATIONS 2006...
Page 27
Stock Number: 708638CKT Brand / Marke / Marque: Manufacturer or authorized representative/ Hersteller oder Bevollmächtigter/ Fabricant ou son mandataire: TOOL FRANCE 9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France We hereby declarethat this product complies with the regulations Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes...
Need help?
Do you have a question about the JET DC-1900A and is the answer not in the manual?
Questions and answers