Page 1
351018 UB-2000 B DE Unterstellböcke Podporno stojalo HU Alátámasztó bak Cavalletti FR Chandelles BA/HR Element za podmetanje GB Jack stands GR Βάσεις CZ Podkládací stojan NL Heftafels SK Podpery SE Pallbockar PL Koziołek podpierający Alustapukit...
Aufbewahrung, Transport • Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung sind die Vorschriften des Fahrzeugherstellers zu Aufbewahrung beachten. Restrisiken ACHTUNG! Gefahr von Geräteschä- den! Bewahren Sie das Gerät nicht unge- Auch bei bestimmungsgemäßer Verwendung des schützt in feuchter Umgebung auf. Gerätes und bei Beachtung aller Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung können noch fol- gende Restrisiken auftreten: –...
Immagazzinamento, trasporto • Oltre a queste istruzioni per l’uso, rispettare anche le disposizioni del produttore del veicolo. Conservazione Rischi residui AVVISO! Pericolo di danni all’apparec- Anche in caso di utilizzo conforme dell’apparecchio chio! Non conservi l’apparecchio senza ed in osservanza di tutte le indicazioni di sicurezza di protezione in ambiente umido.
• Disposez la chandelle aux seuls endroits autori- – Enlevez le cric. sés par le fabricant du véhicule. AVERTISSEMENT ! Risque de bles- • N’exposez jamais une chandelle en charge à des sure ! Risque de blessures mortelles en forces horizontales. cas de dépassement de la charge maxi- •...
Table of contents • Retain all instructions for use, and safety instruc- Original instructions Jack stands tions for future reference. Before you begin… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 • If you sell or pass the device on, you must also For your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 hand over these operating instructions. Your device at a glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 • The device must only be used when it functions Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Your device at a glance Disposal Note: The actual appearance of your Disposal of the appliance device may differ from the illustrations. This appliance must not be disposed of with regular household waste! Dispose of the appliance in the appropriate manner. For more information, consult ► P. 3, fig. 1 your community waste disposal service. 1.
1. Příložka – Předejte tyto části na recyklaci. 2. Stojan Technické údaje 3. Aretační páka Číslo výrobku 351018 Objem dodávky Minimální výška 268 mm • Stojan Maximální výška 418 mm • Příložka Hmotnost 4,8 kg • Návod k použití Max. nosnost 2000 kg Montáž...
Page 15
Uschovanie, preprava Zvyškové riziká Aj napriek používaniu prístroja podľa stanoveného Uschovanie účelu a dodržiavaniu všetkých bezpečnostných upo- zornení z tohto návodu na použitie sa môžu vyskyt- OZNÁMENIE! Nebezpečenstvo poško- núť nasledujúce zvyškové riziká: denia prístroja! Neuskladňujte nechrá- nený prístroj vo vlhkom prostredí. • Nebezpečenstvo pomliaždenia v nezakrytej oblasti.
Page 17
Przechowywanie, transport • Dodatkowo do niniejszej instrukcji obsługi należy także przestrzegać przepisów producenta Magazynowanie pojazdu. Ryzyko resztkowe UWAGA! Niebezpieczeństwo uszko- dzeń urządzenia! Nie przechowywać Także podczas użytkowania urządzenia zgodnego z urządzenia w wilgotnym otoczeniu bez przeznaczeniem i przy przestrzeganiu wszystkich zabezpieczenia. wskazówek bezpieczeństwa pracy zawartych w instrukcji obsługi może wystąpić...
Odlaganje embalaže med odpadke ► Str. 3, sl. 1 1. Opora Embalaža vsebuje karton in ustrezno ozna- čene umetne mase, ki se lahko reciklirajo. 2. Ogrodje – Te materiale namenite za reciklažo. 3. Vzvod Obseg dobave Tehnični podatki • Ogrodje Številka izdelka 351018 • Opora Najnižja višina 268 mm • Navodila za uporabo Največja višina 418 mm Montaža...
Tartalomjegyzék • Minden használati utasítást és biztonsági előírást Eredeti használati utasítás Alátámasztó bak őrizzen meg a későbbi felhasználásra. Mielőtt hozzákezdene… . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 • Ha a készüléket eladja vagy odaadja, feltétlenül Biztonsága érdekében . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 adja vele ezt a használati utasítást is. A készülék áttekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 • A készüléket csak akkor szabad használni, ha az Szerelés ...
A készülék áttekintése Selejtezés Megjegyzés: A készüléke tényleges A készülék selejtezése kinézete eltérhet az ábráktól. A gép nem a háztartási szemétbe való! Selejtezze szakszerűen. Információt önkormányzatától vagy a hulladékbegyűjtő cégtől kaphat. ► 3. old., 1. ábra A csomagolás selejtezése 1. támasztó A csomagolás anyaga karton és megfele- 2. váz lően jelölt műanyag, ami újra hasznosít- 3.
BA/HR Kazalo • Obratite pažnju na sva sigurnosna uputstva! Ako Originalno uputstvo za upotrebu Element za podmetanje ne poštujete sigurnosna uputstva, sebe i druga Prije nego što počnete… . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 lica dovodite u opasnost. Za Vašu sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 • Sačuvajte sva uputstva za upotrebu i sigurnosna Pregled Vašeg uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 uputstva radi buduće upotrebe. Montaža ...
BA/HR Odlaganje pakovanja na otpad ► Str. 3, sl. 1 1. Element za polaganje tereta Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara- juće označenih umjetnih materijala koji se 2. Okvir mogu reciklirati. 3. Ručica za zaustavljanje – Ove materijale dajte na ponovnu pre- Obim isporuke radu i upotrebu. •...
• Μην ασκείτε ποτέ οριζόντιες δυνάμεις σε βάσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματι- που βρίσκονται υπό φορτίο. σμού! Σε περίπτωση υπέρβασης της • Εκτός από το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πρέπει μέγιστης φέρουσας ικανότητας υφίσταται να λαμβάνετε υπόψη τις προδιαγραφές του κατα- κίνδυνος θανατηφόρων τραυματισμών! σκευαστή του οχήματος. Αποθήκευση, μεταφορά...
Opslag, transport • Naast deze gebruiksaanwijzing moeten de voor- schriften van de voertuigfabrikant in acht worden Opslag genomen. Restrisico’s LET OP! Gevaar voor schade aan het apparaat! Sla het apparaat niet onbe- Ook bij gebruik van het apparaat conform de voor- schermd op in een vochtige omgeving. schriften en het volgen van de veiligheidsaanwijzin- gen in deze gebruiksaanwijzing kunnen nog de vol- gende restrisico’s optreden.
Page 28
Innehållsförteckning • Beakta alla säkerhetsanvisningar! Om säkerhet- Bru ksan visning i original Pallb ockar sanvisningarna inte beaktas utsätter du dig själv Innan du börjar… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 och andra personer för fara. För din egen säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 • Spara alla bruks- och säkerhetsanvisningar för Produkten i översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 framtida bruk. Montering ...
Page 29
Produkten i översikt Bortskaffande Märk: Det faktiska utseendet hos appara- Bortskaffa produkten ten kan avvika från illustrationerna. Produkten får inte kastas i hushållssoporna! Avfall- shantera den korrekt. Mer information får du från ans- varigt avfallshanteringsbolag. ► Sid. 3, fig. 1 Bortskaffa förpackningen 1. Stödplatta Förpackningen består av kartongpapper 2. Stativ och plastdetaljer med motsvarande märk- 3.
Page 31
Laitteen yleiskuvaus Hävittäminen Vihje: Sinun laitteesi ulkonäkö voi poiketa Laitteen hävittäminen kuvista. Laitetta ei saa hävittää talousjätteen mukana! Hävitä se asiaankuuluvasti. Tietoja tästä saat vastaavalta jätelaitokselta. ► Siv. 3, kuva 1 Pakkauksen hävittäminen 1. Tuentaosa Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaa- 2. Teline vasti merkityistä muoviosista, mitkä voidaan 3. Lukitusvipu antaa kierrätettäviksi.
Garancijski list Firma dajalca garancije: ............................Sedež dajalca garancije: ............................Firma prodajalca: ..............................Sedež prodajalca: ..............................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ......................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
Page 33
Réclamations Ako ipak postoji razlog za žalbu, molimo Vas da ovaj artikl zajedno s računom odensete Vašem trgovcu. Chère cliente, cher client, Nos produits sont fabriqués Za naše proizvode važe zakonska prava na žalbu od dans des ateliers de production modernes et sont datuma kupovine.
Need help?
Do you have a question about the UB-2000 B and is the answer not in the manual?
Questions and answers