+ After use, roll up the mat and store it in a dry place to maintain its shape and + Use the mat only with bare feet or non-slip footwear. This helps to maximize grip.
The BLACKROLL® MAT comes with a two-year guarantee. Damage caused by improper use Care: Easy to clean, insoluble in water, odorless or wear and tear due to heavy use is excluded from the guarantee. Be sure to use the mat according to the instructions to maximize its lifespan. Certification: STANDARD 100 by OEKO-TEX®...
Page 4
Vorbereitung ideale Basis für ein komfortables und effizientes Training zuhause oder im Studio. Sie bietet + Rolle die BLACKROLL® MAT auf einer flachen, trockenen Oberfläche aus. Stelle eine hervorragende Dämpfung und eine rutschfeste Unterseite, die dir bei deinen Fitness-, sicher, dass die Matte vollständig flach liegt, um Stolpergefahren zu vermeiden.
Gewicht: 2500 g Material: PVC auf Polyester Trägergewebe Die BLACKROLL® MAT wird mit einer zweijährigen Garantie geliefert. Schäden durch Rutschfestigkeit: Dank rautenförmiger Textur auf der Unterseite unsachgemäße Nutzung oder Abnutzung durch starke Beanspruchung sind von der Garantie ausgeschlossen. Achte darauf, die Matte gemäß den Anweisungen zu verwenden, Pflege: Leicht zu reinigen, wasserunlöslich, geruchlos...
à la maison ou au studio. Il offre un + Déroule le BLACKROLL® MAT sur une surface plane et sèche. Veille à ce que le excellent amortissement et un dessous antidérapant qui te donne le soutien nécessaire tapis soit complètement à...
+ N‘utilise pas de produits de nettoyage agressifs, d‘eau de javel ou de brosses tranchantes. Le BLACKROLL® MAT est livré avec une garantie de deux ans. Les dommages dus à une + Fais sécher le tapis à l‘air libre, pas dans un sèche-linge ou sous les rayons directs utilisation non conforme ou à...
Page 8
+ Om verkleuring van houten vloeren te voorkomen, mag de mat niet gedurende lange tijd op dezelfde plaats op een houten vloer liggen, vooral niet bij een hoge + Rol de mat na gebruik op en bewaar hem op een droge plaats om zijn vorm en vochtigheidsgraad.
De BLACKROLL® MAT wordt geleverd met twee jaar garantie. Schade door onjuist gebruik Onderhoud: Gemakkelijk schoon te maken, niet oplosbaar in water, geurloos of slijtage door intensief gebruik valt niet onder de garantie. Gebruik de mat volgens de instructies om de levensduur te maximaliseren. Certificering: STANDARD 100 van OEKO-TEX®...
+ Non saltate sul tappetino e non utilizzate oggetti appuntiti per non danneggiare il materiale. + Pulire regolarmente il tappetino per garantire condizioni igieniche. Controindicazioni Non utilizzare il tappetino BLACKROLL® MAT se si soffre di gravi problemi alle articolazioni o alla schiena senza aver prima consultato un medico.
PVC su tessuto di supporto in poliestere Resistenza allo scivolamento: grazie alla texture a forma di diamante sul lato inferiore Il tappetino BLACKROLL® MAT è coperto da una garanzia di due anni. I danni causati da un Cura: facile da pulire, insolubile in acqua, inodore uso improprio o dall‘usura dovuta a un uso intensivo sono esclusi dalla garanzia.
+ Zwiń matę po użyciu i przechowuj ją w suchym miejscu, aby zachować jej kształt + Z maty należy korzystać wyłącznie boso lub w obuwiu antypoślizgowym. i trwałość.
Page 13
+ BLACKROLL® MAT można czyścić letnią wodą. + Nie używaj agresywnych środków czyszczących, wybielaczy ani ostrych szczotek. + Matę należy suszyć na powietrzu, a nie w suszarce bębnowej lub w bezpośrednim Mata BLACKROLL® MAT jest objęta dwuletnią gwarancją. Gwarancja nie obejmuje świetle słonecznym.
Page 16
Get the BLACKROLL® App. Free download. Discover how to get the most out of your MAT. Find exercises and inspiration in our free app. Manufacturer: BLACKROLL AG Hauptstraße 17 CH-8598 Bottighofen RACCOLTA CARTA www.blackroll.com ÉTUI + DÉPLIANT Authorized Representative: WSVK Oederan GmbH Gewerbestraße 1...
Need help?
Do you have a question about the MAT and is the answer not in the manual?
Questions and answers