Samsung EF-DX211 User Manual
Samsung EF-DX211 User Manual

Samsung EF-DX211 User Manual

Book cover keyboard slim

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Book Cover Keyboard Slim
USER GUIDE
EF-DX211
09/2024. Rev.1.0
www.samsung.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EF-DX211 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Samsung EF-DX211

  • Page 1 Book Cover Keyboard Slim USER GUIDE EF-DX211 www.samsung.com 09/2024. Rev.1.0...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents English Ελληνικά Français Slovenščina Deutsch Slovenčina Italiano Čeština Español Українська Magyar Türkçe Polski ไทย Română Bahasa Indonesia Български ‫العربية‬ Hrvatski Русский Srpski Қазақ тілі Português 简体中文 Latviešu 繁體中文 (台灣) Lietuvių kalba Français (Canada) Eesti Português (Brasil) Nederlands 한국어...
  • Page 3: Getting Started

    Getting Started Device layout Connector Camera hole Keys English...
  • Page 4: Using The Keyboard

    Using the keyboard Attaching the keyboard Align each corner of the lower part of the cover with the tablet. Attach the bottom of the tablet first, and then press the upper corners of the tablet to attach the cover. Line up the connectors of the tablet and the keyboard, and then attach the tablet to the keyboard.
  • Page 5: Using The Keys

    Using the keyboard Do not apply excessive pressure on the keyboard while covering the tablet’s • screen. Doing so may cause screen damage. If the tablet and the keyboard connectors are dirty, the keyboard may not be • recognised or work properly. While moving to another place with the tablet, close the keyboard.
  • Page 6 [Fn] + [ ▲ ]: Page Up • [Fn] + [ ▼ ]: Page Down • [Fn] + [ ◀ ]: Home • [Fn] + [ ▶ ]: End • For more information about Samsung DeX, refer to the tablet's user guide. English...
  • Page 7: Usage Notices

    Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to • change without prior notice. The product is optimised to connect with the SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Do not expose the product to humidity, solvents or high temperatures. Doing so may •...
  • Page 8 Appearances and specifications are subject to change without prior notice. • You can purchase additional accessories from Samsung website. Make sure they • are compatible with the product before purchase. Use Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause •...
  • Page 9 Appendix FCC Part 15.19 (USA Only) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 10: Ised Notice

    Appendix ISED Notice (Canada Only) This device complies with ISED (Innovation, Science and Economic Development Canada) licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 11: English

    Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung • Electronics Co., Ltd. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
  • Page 12: Présentation De L'appareil

    Démarrage Présentation de l’appareil Connecteur Emplacement de l’objectif Touches Français...
  • Page 13 Utiliser la coque clavier Fixer les éléments Alignez les angles de la partie inférieure de la coque avec ceux de la tablette. Fixez d’abord le bas de la tablette, puis appuyez sur les angles supérieurs de la tablette pour fixer la coque. Alignez les connecteurs de la tablette et du clavier, puis fixez la tablette au clavier.
  • Page 14 Utiliser la coque clavier N’exercez aucune pression excessive sur le clavier lorsque vous recouvrez l’écran de la tablette. • Vous risqueriez d’endommager l’écran. Si les connecteurs de la tablette et du clavier sont sales, le clavier peut ne pas être reconnu ou ne •...
  • Page 15 [Fn] + [ ▼ ] : bas de page • [Fn] + [ ◀ ] : accueil • [Fn] + [ ▶ ] : fin • Pour obtenir de plus amples informations sur Samsung DeX, reportez-vous au guide utilisateur de la tablette. Français...
  • Page 16: Consignes D'utilisation

    Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit. Les contenus peuvent faire • l’objet de modifications sans préavis. Ce produit a été spécifiquement conçu pour être connecté à la SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • N’exposez pas le produit à l’humidité, aux solvants ou à des températures élevées. Il risquerait de se •...
  • Page 17 L’apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. • Vous pouvez acheter d’autres accessoires sur le site Web Samsung. Assurez-vous qu’ils sont • compatibles avec ce produit avant de l’acheter.
  • Page 18 Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd. • Toutes les autres marques et droits d’auteur demeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 19: Erste Schritte

    Erste Schritte Geräteaufbau Anschluss Aussparung für die Kamera Tasten Deutsch...
  • Page 20 Tastatur verwenden Tastatur anbringen Richte die Ecken des unteren Teils des Covers am Tablet aus. Bringe zuerst die Unterseite des Tablets an und drücke dann auf die oberen Ecken, um das Cover zu befestigen. Richte die Anschlüsse des Tablets und der Tastatur aufeinander aus und bringe das Tablet dann an der Tastatur an.
  • Page 21 Tastatur verwenden Übe keinen übermäßigen Druck auf die Tastatur aus, während sie den Bildschirm des Tablets bedeckt. • Dies kann den Bildschirm beschädigen. Wenn das Tablet und die Tastaturanschlüsse verschmutzt sind, wird die Tastatur möglicherweise nicht • erkannt oder funktioniert nicht richtig. Schließe die Tastatur, wenn du dich mit dem Tablet an einen anderen Ort begibst.
  • Page 22 [Fn] + [ ▲ ]: Seite nach oben • [Fn] + [ ▼ ]: Seite nach unten • [Fn] + [ ◀ ]: Pos1 • [Fn] + [ ▶ ]: Ende • Weitere Informationen zu Samsung DeX findest du im Benutzerhandbuch des Tablets. Deutsch...
  • Page 23 Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Die Inhalte können ohne vorherige • Ankündigung geändert werden. Dieses Produkt ist für die Verwendung mit dem SAMSUNG Galaxy Tab A9+ optimiert. • Setze das Produkt nicht hoher Luftfeuchtigkeit, Lösungsmitteln oder hohen Temperaturen aus. Das könnte •...
  • Page 24 Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung • vorbehalten. Weitere Zubehörteile kannst du auf der Website von Samsung erwerben. Stelle vor dem Kauf sicher, • dass sie mit dem Produkt kompatibel sind. Verwende von Samsung zugelassenes Zubehör. Bei Verwendung nicht zugelassener Zubehörteile •...
  • Page 25: Deutsch

    Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden. Dazu zählt auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem. Marken SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Co., Ltd. • Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
  • Page 26: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Componenti del dispositivo Connettore Foro della fotocamera Tasti Italiano...
  • Page 27: Utilizzo Della Tastiera

    Utilizzo della tastiera Montaggio della tastiera Allineate ogni angolo della parte inferiore della cover con il tablet. Agganciate prima dalla parte inferiore del tablet, quindi premete sugli angoli superiori del tablet per agganciare la cover. Allineate i connettori del tablet e della tastiera, quindi agganciate il tablet alla tastiera. La tastiera è...
  • Page 28 Utilizzo della tastiera Non applicate una forza eccessiva sulla tastiera mentre coprite lo schermo del tablet. Ciò • potrebbe causare danni allo schermo. In presenza di sporcizia sui connettori del tablet e della tastiera, questa potrebbe non essere • riconosciuta o non funzionare correttamente. Quando vi spostate altrove con il tablet, chiudete la tastiera.
  • Page 29 [Fn] + [ ▼ ]: pagina giù • [Fn] + [ ◀ ]: schermata iniziale • [Fn] + [ ▶ ]: consente di passare alla fine • Per maggiori informazioni su Samsung DeX, fate riferimento alla guida per l'utente del tablet. Italiano...
  • Page 30 Le immagini potrebbero variare nell'aspetto rispetto al prodotto reale. Il contenuto è soggetto a • modifiche senza preavviso. Questo prodotto è ottimizzato per la connessione con SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Non esponete il prodotto a umidità, solventi o alte temperature. Ciò potrebbe causare macchie, grinze, •...
  • Page 31 L'aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. • Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal sito Web di Samsung. Prima di acquistarli, accertatevi • che siano compatibili con il prodotto. Utilizzate accessori approvati da Samsung. L'utilizzo di accessori non approvati potrebbe causare •...
  • Page 32: Italiano

    Marchi commerciali SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics Co., Ltd. • Tutti gli altri marchi commerciali e copyright sono proprietà dei rispettivi proprietari.
  • Page 33: Primeros Pasos

    Primeros pasos Diseño del dispositivo Conector Orificio para la cámara Teclas Español...
  • Page 34: Uso Del Teclado

    Uso del teclado Colocar el teclado Alinee las esquinas de la parte inferior de la tapa con la tableta. En primer lugar, acople la parte inferior de la tableta y, a continuación, presione las esquinas superiores para colocar la tapa. Alinee los conectores de la tableta con el teclado y, a continuación, acóplela al teclado.
  • Page 35 Uso del teclado No aplique una presión excesiva al teclado cuando este cubre la pantalla de la tableta. Si lo hace, • podría estropear la pantalla. Si los conectores de la tableta y el teclado están sucios, puede que el teclado no se reconozca ni •...
  • Page 36 • [Fn] + [ ▼ ]: avance de página. • [Fn] + [ ◀ ]: inicio. • [Fn] + [ ▶ ]: fin. • Para obtener más información sobre Samsung DeX, consulte la guía de usuario de la tableta. Español...
  • Page 37 Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido se encuentra • sujeto a cambios sin previo aviso. El producto está optimizado para conectarse con la SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • No exponga el producto a humedad, disolventes ni temperaturas elevadas. Si lo hace, el producto •...
  • Page 38 La apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. • Puede adquirir accesorios adicionales en el sitio web de Samsung. Asegúrese de que sean • compatibles con el producto antes de comprarlos.
  • Page 39 Apéndice Sección 15.19 de la FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). La operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) el dispositivo no puede provocar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier tipo de interferencia que reciba, inclusive interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
  • Page 40: Español

    Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co., • Ltd.
  • Page 41: Kezdeti Lépések

    Kezdeti lépések A készülék elrendezése Csatlakozó Kameranyílás Billentyűk Magyar...
  • Page 42: A Billentyűzet Használata

    A billentyűzet használata A billentyűzet csatlakoztatása Igazítsa a hátlap alsó részének minden sarkát a táblagéphez. Először a táblagép alját rögzítse, majd a hátlap rögzítéséhez nyomja meg a táblagép felső sarkait. Igazítsa a táblagép és a billentyűzet csatlakozóit egymáshoz, majd csatlakoztassa a táblagépet a billentyűzethez.
  • Page 43 A billentyűzet használata Ne fejtsen ki túlzott nyomást a billentyűzetre, miközben a táblagép képernyőjét fedi be. Ellenkező • esetben fennáll a képernyő károsodásának veszélye. Ha a táblagép és a billentyűzet csatlakozói szennyezettek, előfordulhat, hogy nem ismeri fel a • billentyűzetet, vagy a billentyűzet nem működik megfelelően. Ha átmegy egy másik helyre a táblagéppel, csukja be a billentyűzetet.
  • Page 44 [Fn] + [ ▼ ]: Page Down - lapozás hátra funkció • [Fn] + [ ◀ ]: Home - elejére ugrás funkció • [Fn] + [ ▶ ]: End - végére ugrás funkció • A Samsung DeX-szel kapcsolatos további információkért lásd a táblagép felhasználói kézikönyvét. Magyar...
  • Page 45 A képek az adott termék esetében eltérhetnek. A tartalom előzetes értesítés nélkül változhat. • A terméket a SAMSUNG Galaxy Tab A9+-hoz való csatlakoztatáshoz optimalizáltuk. • Ne érje a terméket nedvesség, oldószerek vagy magas hőmérséklet. Ellenkező esetben foltos lehet, •...
  • Page 46 A megjelenés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak. • További tartozékokat a Samsung honlapjáról vásárolhat. Vásárlás előtt győződjön meg róla, hogy • kompatibilisek a termékkel. A Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott tartozékok használata •...
  • Page 47: Magyar

    és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel, beleértve a fénymásolást, a hangfelvételt, a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést. Védjegyek A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics Co., Ltd. bejegyzett védjegye. • Az összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdona.
  • Page 48: Wygląd Urządzenia

    Wprowadzenie Wygląd urządzenia Złącze Otwór aparatu Klawisze Polski...
  • Page 49 Korzystanie z klawiatury Podłączanie klawiatury Dopasuj każdy narożnik dolnej części pokrywy do tabletu. Najpierw przymocuj dolną część tabletu, a następnie naciśnij górne rogi tabletu w celu zamocowania pokrywy. Wyrównaj złącza tabletu i klawiatury, a następnie zamocuj tablet do klawiatury. Od razu możesz korzystać z klawiatury. Polski...
  • Page 50 Korzystanie z klawiatury Nie naciskaj mocno klawiatury, zamykając ekran tabletu. Może to spowodować uszkodzenie ekranu. • Jeśli złącza tabletu i klawiatury są brudne, klawiatura może nie być rozpoznawana lub może nie • działać prawidłowo. Podczas przenoszenia się z tabletem w inne miejsce należy zamknąć klawiaturę. Jeżeli klawiatura •...
  • Page 51 [Fn] + [ ▼ ]: przewinięcie strony w dół • [Fn] + [ ◀ ]: przejście do strony początkowej • [Fn] + [ ▶ ]: przejście do strony końcowej • Więcej informacji na temat aplikacji Samsung DeX można znaleźć w podręczniku użytkownika tabletu. Polski...
  • Page 52 Ilustracje użyte w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego produktu. Treść może ulec zmianie • bez powiadomienia. Produkt został zoptymalizowany pod kątem połączenia z kartą SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Nie wystawiać produktu na działanie wilgoci, rozpuszczalników ani wysokich temperatur. Może to •...
  • Page 53 Wygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • Dodatkowe akcesoria można kupić w witrynie firmy Samsung. Przed zakupem upewnij się, że są • zgodne z produktem. Używaj akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung. Korzystanie z niezatwierdzonych •...
  • Page 54: Polski

    środków, elektronicznych lub mechanicznych, w tym kopiowana, nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie przechowywania i odzyskiwania informacji. Znaki towarowe SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Co., Ltd. • Wszystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do ich właścicieli.
  • Page 55: Noțiuni De Bază

    Noțiuni de bază Aspectul dispozitivului Conector Orificiu cameră foto Taste Română...
  • Page 56: Utilizarea Tastaturii

    Utilizarea tastaturii Atașarea tastaturii Aliniați fiecare colț al părții inferioare a carcasei cu tableta. Atașați mai întâi partea inferioară a tabletei, apoi apăsați colțurile superioare ale tabletei pentru a atașa carcasa. Aliniați conectorii tabletei și ai tastaturii, apoi atașați tableta la tastatură. Veți putea utiliza imediat tastatura.
  • Page 57: Utilizarea Tastelor

    Utilizarea tastaturii Nu aplicați presiune excesivă pe tastatură atunci când acoperă ecranul tabletei. Nerespectarea • acestei instrucțiuni poate conduce la deteriorarea ecranului. În cazul în care conectorii tabletei și cei ai tastaturii sunt murdari, tastatura poate să nu fie • recunoscută...
  • Page 58 [Fn] + [ ▲ ]: Pagină sus • [Fn] + [ ▼ ]: Pagină jos • [Fn] + [ ◀ ]: Acasă • [Fn] + [ ▶ ]: Sfârșit • Pentru mai multe informații despre Samsung DeX, consultați ghidul de utilizare a tabletei. Română...
  • Page 59 Imaginile pot diferi, ca aspect, față de produsul actual. Conținutul poate fi modificat fără notificare • prealabilă. Produsul este optimizat pentru conectare cu SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Nu expuneți produsul la umiditate, solvenți sau temperaturi ridicate. Nerespectarea acestei •...
  • Page 60 Aspectul și specificațiile se pot modifica fără notificare prealabilă. • Puteți achiziționa accesorii suplimentare de pe site-ul web Samsung. Asigurați-vă că acestea sunt • compatibile cu produsul înainte de achiziționare. Utilizați accesorii aprobate de către Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca •...
  • Page 61: Română

    înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare și recuperare a informațiilor. Mărci comerciale SAMSUNG și logo-ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics Co., Ltd. • Toate celelalte mărci comerciale și drepturi de autor sunt proprietatea deținătorilor respectivi.
  • Page 62 Първи стъпки Оформление на устройството Конектор Отвор за камерата Клавиши Български...
  • Page 63 Използване на клавиатурата Прикрепяне на клавиатурата Подравнете всеки ъгъл на долната част на калъфа с таблета. Първо прикрепете долната част на таблета и след това натиснете горните ъгли на таблета, за да прикрепите калъфа. Подравнете конекторите на таблета и клавиатурата, след което прикрепете таблета към клавиатурата. Веднага...
  • Page 64 Използване на клавиатурата Не упражнявайте прекомерен натиск върху клавиатурата, докато покривате екрана на таблета. • Това може да причини повреда на екрана. Ако конекторите на таблета и клавиатурата са замърсени, клавиатурата може да не бъде • разпозната или да не работи правилно. Докато...
  • Page 65 [Fn] + [ ▲ ]: Страница нагоре • [Fn] + [ ▼ ]: Страница надолу • [Fn] + [ ◀ ]: Начало • [Fn] + [ ▶ ]: Край • За повече информация относно Samsung DeX вижте ръководството за потребителя на таблета. Български...
  • Page 66 Изображенията може да се различават от действителния продукт. Съдържанието подлежи на • промяна без предизвестие. Продуктът е оптимизиран за свързване със SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Не излагайте продукта на влага, разтворители или високи температури. Това може да го оцвети, •...
  • Page 67 • причини проблеми с производителността и неизправности, които не се покриват от гаранцията. Наличността на всички аксесоари подлежи на промяна изцяло в зависимост от производителите. • За повече информация за наличните аксесоари се обърнете към уеб сайта на Samsung. Български...
  • Page 68 число фотокопиране, запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане. Търговски марки SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics Co., Ltd. • Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им собственици.
  • Page 69 Početak Prikaz uređaja Priključak Otvor za kameru Tipke Hrvatski...
  • Page 70: Uporaba Tipkovnice

    Uporaba tipkovnice Pričvršćivanje tipkovnice Poravnajte svaki kut donjeg dijela poklopca s tabletom. Prvo pričvrstite donji dio tableta, a zatim pritisnite gornje kutove tableta kako biste pričvrstili poklopac. Poravnajte priključke tableta i tipkovnice, a zatim pričvrstite tablet na tipkovnicu. Odmah ćete moći koristiti tipkovnicu. Hrvatski...
  • Page 71: Korištenje Tipki

    Uporaba tipkovnice Nemojte pretjerano pritiskati tipkovnicu dok pokrivate zaslon tableta. To može uzrokovati • oštećenje zaslona. Ako su tablet i priključci tipkovnice prljavi, tipkovnica možda neće biti prepoznata ili neće • raditi ispravno. Zatvorite tipkovnicu kada se krećete do drugog mjesta s tabletom. Ako se budete kretali dok •...
  • Page 72 [Fn] + [ ▲ ]: Stranica gore • [Fn] + [ ▼ ]: Stranica dolje • [Fn] + [ ◀ ]: Početak • [Fn] + [ ▶ ]: Završetak • Više informacija o aplikaciji Samsung DeX pročitajte u korisničkom priručniku tableta. Hrvatski...
  • Page 73 Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne • obavijesti. Proizvod je optimiziran za povezivanje s uređajem SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Ne izlažite proizvod vlazi, otapalima ili visokim temperaturama. To može umrljati, naborati, •...
  • Page 74 Dodatni pribor možete nabaviti putem internetske stranice tvrtke Samsung. Prije kupnje • provjerite je li kompatibilan s proizvodom. Koristite pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Korištenje neodobrenog pribora može izazvati • probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom.
  • Page 75: Hrvatski

    Zaštitni znakovi SAMSUNG i SAMSUNG logotip registrirani su zaštitni znakovi Samsung Electronics Co., Ltd. • Svi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih odgovarajućih vlasnika.
  • Page 76 Početak Raspored uređaja Priključak Otvor za kameru Tasteri Srpski...
  • Page 77 Korišćenje tastature Priključivanje tastature Poravnajte svaki ugao donjeg dela poklopca sa tabletom. Prvo poravnajte donji deo tableta, a zatim pritisnite gornje uglove tableta da pričvrstite poklopac. Poravnajte priključke tableta i tastature, a zatim pričvrstite tablet na tastaturu. Odmah ćete moći da koristite tastaturu. Srpski...
  • Page 78 Korišćenje tastature Nemojte previše pritiskati tastaturu dok pokrivate ekran tableta. To može da dovede do • oštećenja ekrana. Ako su tablet i priključci tastature prljavi, tastatura možda neće biti prepoznata ili neće raditi • ispravno. Zatvorite tastaturu kada se krećete do drugog mesta sa tabletom. Ako se budete kretali dok je •...
  • Page 79 [Fn] + [ ▲ ]: Strana na gore • [Fn] + [ ▼ ]: Strana na dole • [Fn] + [ ◀ ]: Početak • [Fn] + [ ▶ ]: Kraj • Za više informacija o aplikaciji „Samsung DeX“, pogledajte uputstvo za upotrebu tableta. Srpski...
  • Page 80 Slike mogu odstupati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog • obaveštenja. Ovaj proizvod je optimizovan za povezivanje sa SAMSUNG Galaxy Tab A9+ uređajem. • Ne izlažite proizvod vlažnosti, razređivačima i visokim temperaturama. U suprotnom može doći do •...
  • Page 81 Izgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja. • Možete da kupite dodatnu prateću opremu na internet stranici kompanije Samsung. Pre • kupovine se uverite da je dodatna oprema kompatibilna sa proizvodom. Koristite prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korišćenje neodobrene prateće •...
  • Page 82: Srpski

    što podrazumeva fotokopiranje, snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje. Trgovačke marke SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane žigove kompanije Samsung Electronics • Co., Ltd. Sve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništvo njihovih vlasnika.
  • Page 83: Descrição Do Dispositivo

    Começar Descrição do dispositivo Conector Orifício da câmara Teclas Português...
  • Page 84: Utilizar O Teclado

    Utilizar o teclado Colocar o teclado Alinhe cada canto da parte inferior da capa com o tablet. Anexe a parte inferior do tablet primeiro e, em seguida, pressione os cantos superiores do tablet para anexar a capa. Alinhe os conectores do tablet e o teclado e, em seguida, anexe o tablet ao teclado. Poderá...
  • Page 85 Utilizar o teclado Não exerça pressão excessiva sobre o teclado ao tapar o ecrã do tablet. Se o fizer, poderá danificar • o ecrã. Se o tablet e os conectores do teclado estiverem sujos, o teclado poderá não ser reconhecido ou •...
  • Page 86 [Fn] + [ ▲ ]: página para cima • [Fn] + [ ▼ ]: página para baixo • [Fn] + [ ◀ ]: início • [Fn] + [ ▶ ]: fim • Para mais informação sobre o Samsung DeX, consulte o guia do utilizador do tablet. Português...
  • Page 87 As imagens poderão ter um aspeto diferente em relação ao próprio produto. O conteúdo está sujeito a • alterações sem qualquer aviso prévio. O produto está otimizado para se ligar ao SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Não exponha o produto a humidade, solventes ou temperaturas elevadas. Ao fazê-lo pode manchar, •...
  • Page 88 A aparência e as especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio. • Poderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo na página web da Samsung. • Certifique-se de que são compatíveis com o produto antes de os adquirir.
  • Page 89 Marcas Registadas SAMSUNG e o logótipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics Co., Ltd. • Todas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.
  • Page 90: Darba Sākšana

    Darba sākšana Ierīces izkārtojums Savienotājs Kameras atvere Taustiņi Latviešu...
  • Page 91 Tastatūras lietošana Tastatūras pievienošana Salāgojiet katru vāka apakšējās daļas stūri ar planšetdatoru. Vispirms piestipriniet planšetdatora apakšdaļu un pēc tam piespiediet planšetdatora augšējos stūrus, lai piestiprinātu vāku. Salāgojiet planšetdatora un tastatūras savienotājus un pēc tam piestipriniet planšetdatoru pie tastatūras. Jūs uzreiz varēsiet izmantot tastatūru. Latviešu...
  • Page 92 Tastatūras lietošana Nepiemērojiet uz tastatūru pārmērīgu spiedienu, kamēr ir nosegts planšetdatora ekrāns. • Citādi var rasties ekrāna bojājumi. Ja planšetdatora un tastatūras savienotāji ir netīri, tastatūra var netikt atpazīta vai var • nedarboties pareizi. Pārvietojoties ar planšetdatoru uz citu vietu, aizveriet tastatūru. Ja pārvietojaties ar atvērtu •...
  • Page 93 [Fn] + [ ▲ ]: lapa uz augšu • [Fn] + [ ▼ ]: lapa uz leju • [Fn] + [ ◀ ]: sākums • [Fn] + [ ▶ ]: beigas • Papildu informāciju par Samsung DeX skatiet planšetdatora lietotāja rokasgrāmatā. Latviešu...
  • Page 94 Attēli vizuāli var atšķirties no faktiskā izstrādājuma. Saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja • brīdinājuma. Šis produkts ir optimizēts, lai izveidotu savienojumu ar SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Nepakļaujiet produktu mitruma, šķīdinātāju vai augstas temperatūras iedarbībai. Tam var rasties •...
  • Page 95 • pārvadātāja. Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. • Jūs varat iegādāties papildu piederumus Samsung tīmekļa vietnē. Pirms piederuma iegādes • pārliecinieties par tā saderību ar produktu. Izmantojiet Samsung apstiprinātos piederumus. Neapstiprinātu piederumu lietošana var •...
  • Page 96: Latviešu

    Preču zīmes SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics Co., Ltd. reģistrētas preču zīmes. • Visas preču zīmes un autortiesības ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
  • Page 97 Pradžia Prietaiso išvaizda Jungtis Kamera anga Mygtukai Lietuvių kalba...
  • Page 98 Klaviatūros naudojimas Klaviatūros prijungimas Sulygiuokite kiekvieną apatinės dangtelio dalies kampą su planšetinio kompiuterio kampais. Pirmiausia pritvirtinkite planšetinio kompiuterio apačią, tada paspauskite viršutinius planšetinio kompiuterio kampus, kad pritvirtintumėte dangtelį. Sulygiuokite planšetinio kompiuterio jungtis ir klaviatūrą, tada pritvirtinkite planšetinį kompiuterį prie klaviatūros. Iškart galėsite naudoti klaviatūrą.
  • Page 99 Klaviatūros naudojimas Pernelyg nespauskite klaviatūros uždengdami planšetinio kompiuterio ekraną. Taip galite • sugadinti ekraną. Jei planšetinio kompiuterio ir klaviatūros jungtys yra nešvarios, klaviatūra gali būti • neatpažinta arba tinkamai neveikti. Eidami į kitą vietą ir kartu nešdamiesi planšetinį kompiuterį, uždarykite klaviatūrą. Jei nešite •...
  • Page 100 [Fn] + [ ▲ ]: slinkite puslapiu aukštyn • [Fn] + [ ▼ ]: slinkite puslapiu žemyn • [Fn] + [ ◀ ]: pradžios ekranas • [Fn] + [ ▶ ]: į pabaigą • Daugiau informacijos apie „Samsung DeX“ rasite planšetinio kompiuterio naudotojo vadove. Lietuvių kalba...
  • Page 101 Kad saugiai ir tinkamai naudotumėtės gaminiu, pirmiausia perskaitykite šį vadovą. Paveikslėlių išvaizda gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali keistis be išankstinio įspėjimo. • Šį gaminį tinkamiausia jungti su „SAMSUNG Galaxy Tab A9+“. • Saugokite gaminį nuo drėgmės, tirpiklių ir aukštos temperatūros. Priešingu atveju ant jo gali •...
  • Page 102 Su gaminiu teikiami daiktai ir bet kokie galimi priedai gali skirtis priklausomai nuo regiono ar • paslaugų tiekėjo. Išvaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo. • Papildomų priedų galite įsigyti „Samsung“ svetainėje. Prieš įsigydami įsitikinkite, kad jie • suderinami su gaminiu. Naudokite „Samsung“ patvirtintus priedus. Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti •...
  • Page 103: Lietuvių Kalba

    įskaitant fotokopijavimą, įrašymą arba saugojimą bet kokiose informacijos laikymo ir gavimo sistemose. Prekių ženklai SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruotieji „Samsung Electronics Co., Ltd.“ prekės ženklai. • Visi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų savininkams.
  • Page 104: Seadme Osad

    Alustamine Seadme osad Ühenduskoht Kaameraava Klahvid Eesti...
  • Page 105 Klaviatuuri kasutamine Klaviatuuri paigaldamine Joondage katte alumise osa kõik nurgad tahvelarvutiga. Kinnitage esmalt tahvelarvuti põhi ja seejärel vajutage katte kinnitamiseks tahvelarvuti ülemisi nurki. Joondage tahvelarvuti ja klaviatuuri ühenduskohad ning seejärel kinnitage tahvelarvuti klaviatuuri külge. Saate klaviatuuri viivitamatult kasutada. Eesti...
  • Page 106 Klaviatuuri kasutamine Ärge avaldage klaviatuurile liigset survet ajal, kui tahvelarvuti ekraan on kaetud. Selline • liigne surve võib ekraani kahjustada. Kui tahvelarvuti ja klaviatuuri ühenduskohad on mustad, võib juhtuda, et klaviatuuri ei • tuvastata või see ei toimi korralikult. Kui tahvelarvutiga teise kohta liigute, sulgege selleks ajaks klaviatuur. Kui liigute nii, et •...
  • Page 107 Klaviatuuri kasutamine [Fn] + [DeX]: Samsung DeX-i alustamine ja lõpetamine. • Avage rakenduste ekraan. • [Lang]: sisendkeelte vahel vahetamine. • [Fn] + [ ]: ekraaniklaviatuuri sisse ja välja lülitamine. • ▲ / ▼ / ◀ / ▶ : kursori liigutamine.
  • Page 108 Toote ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see juhend läbi enne, kui toodet kasutate. Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta. • Toodet on optimeeritud ühenduma tahvelarvutiga SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Ärge laske tootel kokku puutuda niiskuse, lahustite ega kõrgete temperatuuridega. Vastasel juhul •...
  • Page 109 Kasutamise märkused Juhendavad ikoonid Hoiatus: olukorrad, mis võivad vigastada kasutajat või teisi isikuid Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie toodet või muud varustust Teade: märkused, kasutamise juhtnöörid või täiendav teave Märkused pakendi sisu ja tarvikute kohta Kontrollige tootepakendist järgnevaid üksusi: Toode •...
  • Page 110: Eesti

    Kaubamärgid SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics Co., Ltd. registreeritud kaubamärgid. • Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele.
  • Page 111: Aan De Slag

    Aan de slag Indeling van het apparaat Aansluiting Camera-opening Toetsen Nederlands...
  • Page 112: Het Toetsenbord Gebruiken

    Het toetsenbord gebruiken Het toetsenbord bevestigen Lijn elke hoek van het onderste gedeelte van de cover uit met de tablet. Bevestig eerst de onderkant van de tablet en druk daarna op de bovenhoeken van de tablet om de cover te bevestigen. Lijn de aansluitingen van de tablet en het toetsenbord uit en bevestig de tablet vervolgens aan het toetsenbord.
  • Page 113 Het toetsenbord gebruiken Druk niet te hard op het toetsenbord wanneer u het scherm van de tablet bevestigt. Als u dit wel • doet, kan het scherm beschadigd raken. Als de tablet en de toetsenbordaansluitingen vuil zijn, is het mogelijk dat het toetsenbord niet •...
  • Page 114 [Fn] + [ ▲ ]: pagina omhoog • [Fn] + [ ▼ ]: pagina omlaag • [Fn] + [ ◀ ]: start • [Fn] + [ ▶ ]: einde • Raadpleeg de gebruikershandleiding van de tablet voor meer informatie over Samsung DeX. Nederlands...
  • Page 115 Afbeeldingen kunnen er anders uitzien dan het daadwerkelijke product. De inhoud kan zonder • voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Het product is geoptimaliseerd om verbinding te maken met de SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Stel het product niet bloot aan vocht, oplosmiddelen of hoge temperaturen. Als u dit wel doet, kunnen •...
  • Page 116 Vormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. • U kunt extra accessoires kopen op de website van Samsung. Controleer vóór aankoop of deze • accessoires compatibel zijn met het product. Gebruik door Samsung goedgekeurde accessoires. Als u niet-goedgekeurde accessoires gebruikt, •...
  • Page 117: Nederlands

    Handelsmerken SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics Co., Ltd. • Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.
  • Page 118: Komma Igång

    Komma igång Enhetslayout Anslutare Kamerahål Tangenter Svenska...
  • Page 119: Använda Tangentbordet

    Använda tangentbordet Sätta fast tangentbordet Rikta in varje hörn på skyddets nedre del med surfplattan. Sätt fast surfplattans nedre del först och tryck sedan på surfplattans övre hörn för att sätta fast skyddet. Rikta in anslutarna på surfplattan med tangentbordet och sätt sedan fast surfplattan på tangentbordet.
  • Page 120 Använda tangentbordet Tryck inte för hårt på tangentbordet när du täcker surfplattans skärm. Om du gör det kan det • leda till skador på skärmen. Om anslutarna på surfplattan och tangentbordet är smutsiga är det inte säkert att • tangentbordet identifieras eller fungerar som det ska. Stäng tangentbordet när du flyttar till en annan plats med surfplattan.
  • Page 121 [Fn] + [ ▲ ]: Sida upp • [Fn] + [ ▼ ]: Sida ned • [Fn] + [ ◀ ]: Start • [Fn] + [ ▶ ]: Slut • Mer information om Samsung DeX finns i surfplattans användarhandbok. Svenska...
  • Page 122 Bilder kan skilja sig från den verkliga produkten. Innehållet kan komma att ändras utan • föregående meddelande. Produkten har optimerats för anslutning med SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Utsätt inte produkten för fukt, lösningsmedel eller höga temperaturer. Om du gör det kan det leda •...
  • Page 123 Du kan köpa ytterligare tillbehör från Samsungs webbplats. Kontrollera att de är kompatibla • med produkten före köpet. Använd tillbehör som är godkända av Samsung. Om du använder tillbehör som inte är • godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som inte täcks av garantin.
  • Page 124: Svenska

    åtkomst till information. Varumärken SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som tillhör Samsung • Electronics Co., Ltd. Alla andra varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.
  • Page 125: Komme I Gang

    Komme i gang Enhetsoppsett Kontakt Kamerahull Taster Norsk...
  • Page 126: Bruke Tastaturet

    Bruke tastaturet Feste tastaturet Rett inn hvert hjørne på den nedre delen av omslaget med nettbrettet. Fest bunnen av nettbrettet først, og trykk deretter i de øverste hjørnene av nettbrettet for å feste dekselet. Rett inn kontaktene til nettbrettet og tastaturet, og fest deretter nettbrettet til tastaturer. Du vil kunne bruke tastaturet umiddelbart.
  • Page 127 Bruke tastaturet Ikke legg for mye trykk på tastaturet når du dekker nettbrettets skjerm. Dette kan føre til • skjermskade. Hvis kontaktene til nettbrettet eller tastaturet er skitne, kan det hende at tastaturet ikke • gjenkjennes eller fungerer som det skal. Når du flytter deg fra ett sted til et annet med nettbrettet, lukker du tastaturet.
  • Page 128 [Fn] + [ ▲ ]: Side opp • [Fn] + [ ▼ ]: Side ned • [Fn] + [ ◀ ]: Hjem • [Fn] + [ ▶ ]: Slutt • Hvis du vil ha mer informasjon om Samsung DeX, kan du se nettbrettets brukerveiledning. Norsk...
  • Page 129 Bildene kan avvike fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten • forhåndsvarsel. Produktet er optimalisert for tilkobling til SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Ikke utsett produktet for fuktighet, løsemidler eller høye temperaturer. Hvis det gjøres, kan det •...
  • Page 130 Utseende og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. • Du kan kjøpe ytterligere tilbehør fra nettstedet til Samsung. Kontroller at de er kompatible • med produktet før kjøp. Bruk Samsung-godkjent tilbehør. Bruk av tilbehør som ikke er godkjent, kan forårsake •...
  • Page 131 Varemerker SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics Co., • Ltd. Alle andre varemerker og opphavsrettigheter tilhører sine respektive eiere.
  • Page 132: Laitteen Osat

    Aloittaminen Laitteen osat Liitin Kamera-aukko Näppäimet Suomi...
  • Page 133 Näppäimistön käyttäminen Näppäimistön kiinnittäminen Kohdista suojuksen alaosan kulmat tablet-laitteeseen. Kiinnitä tablet-laitteen alaosa ensin, ja kiinnitä suojus sitten painamalla tablet-laitteen yläkulmia. Kohdista tablet-laitteen ja näppäimistön liittimet ja kiinnitä tablet-laite näppäimistöön. Voit käyttää näppäimistöä välittömästi. Suomi...
  • Page 134 Näppäimistön käyttäminen Älä paina näppäimistöä voimakkaasti, kun se suojaa tablet-laitteen näyttöä. Muutoin näyttö • voi vahingoittua. Jos tablet-laitteen ja näppäimistön liittimet ovat likaiset, näppäimistöä ei ehkä tunnisteta tai • se toimii väärin. Kun siirryt toiseen paikkaan tablet-laitteen kanssa, sulje näppäimistö. Jos liikut näppäimistön •...
  • Page 135 Näppäimistön käyttäminen [Fn] + [DeX]: Käynnistä tai sulje Samsung DeX. • Avaa Sovellukset-näyttö. • [Lang]: Vaihda syöttökieltä. • [Fn] + [ ]: Ota näyttönäppäimistö käyttöön tai poista se käytöstä. • ▲ / ▼ / ◀ / ▶ : Siirrä kohdistinta.
  • Page 136 Lue tämä opas huolellisesti, ennen kuin käytät tuotetta, jotta osaat käyttää sitä turvallisesti ja oikein. Kuvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa ilman • ennakkoilmoitusta. Tuote on optimoitu yhdistettäväksi SAMSUNG Galaxy Tab A9+ -laitteeseen. • Älä altista tuotetta kosteudelle, liuottimille tai korkeille lämpötiloille. Muutoin se voi tahrautua, •...
  • Page 137 Tuotteen mukana toimitetut tuotteet ja mahdolliset lisävarusteet voivat vaihdella alueen tai • operaattorin mukaan. Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • Voit ostaa lisävarusteita Samsung-sivustosta. Varmista ennen ostamista, että ne ovat • yhteensopivia tuotteen kanssa. Käytä Samsungin hyväksymiä varusteita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi •...
  • Page 138 äänittäminen tai säilyttäminen tietojen säilytys- ja hakujärjestelmissä, on kiellettyä. Tavaramerkit SAMSUNG ja SAMSUNG-logo ovat Samsung Electronics Co., Ltd.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. • Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat omistajiensa omaisuutta.
  • Page 139: Kom Godt I Gang

    Kom godt i gang Enhedens udseende Tilslutning Kamerahul Taster Dansk...
  • Page 140: Brug Af Tastaturet

    Brug af tastaturet Fastgørelse af tastaturet Juster hjørnerne på den nederste del af dækslet ind efter tabletten. Fastgør bunden af tabletten først, og tryk derefter på de øverste hjørner af tabletten for at fastgøre dækslet. Juster forbindelsespunkterne på tabletten og tastaturet, og sæt derefter tabletten på tastaturet. Tastaturet er klar til brug med det samme.
  • Page 141 Brug af tastaturet Tryk ikke for hårdt på tastaturet, mens du dækker tablettens skærm. Dette kan forårsage • skade på skærmen. Hvis tablet- og tastaturtilslutningerne er snavsede, genkendes tastaturet muligvis ikke eller • fungerer muligvis ikke korrekt. Når du flytter tabletten til et andet sted, skal du lukke tastaturet. Hvis du flytter enheden med •...
  • Page 142 [Fn] + [ ▲ ]: Side op • [Fn] + [ ▼ ]: Side ned • [Fn] + [ ◀ ]: Startside • [Fn] + [ ▶ ]: Afslut • Se tablettens brugervejledning for flere oplysninger om Samsung DeX. Dansk...
  • Page 143 Billederne kan se anderledes ud end for det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden • forudgående varsel. Dette produkt er optimeret til tilslutning til SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Udsæt ikke produktet for fugtighed, opløsningsmidler eller høje temperaturer. I modsat fald kan •...
  • Page 144 Du kan købe mere tilbehør fra Samsungs websted. Du skal sikre dig, at det er kompatibelt • med produktet, inden du køber. Brug tilbehør, der er godkendt af Samsung. Brug af ikke-godkendt tilbehør kan muligvis • medføre ydelsesproblemer og fejlfunktioner, der ikke dækkes af garantien.
  • Page 145 Varemærker SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung Electronics Co., • Ltd. Alle andre varemærker og ophavsrettigheder tilhører de respektive ejere.
  • Page 146: Ελληνικά

    Έναρξη Διάταξη συσκευής Σύνδεσμος Οπή κάμερας Πλήκτρα Ελληνικά...
  • Page 147: Χρήση Του Πληκτρολογίου

    Χρήση του πληκτρολογίου Προσάρτηση του πληκτρολογίου Ευθυγραμμίστε κάθε γωνία του κάτω μέρους του καλύμματος με το tablet. Προσαρτήστε πρώτα το κάτω μέρος του tablet, και, στη συνέχεια, πιέστε τις πάνω γωνίες του tablet για να προσαρτήσετε το κάλυμμα. Ευθυγραμμίστε τους συνδέσμους του tablet και του πληκτρολογίου και, στη συνέχεια, προσαρτήστε το tablet στο...
  • Page 148 Χρήση του πληκτρολογίου Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στο πληκτρολόγιο ενώ καλύπτετε την οθόνη του tablet. Κάτι τέτοιο • ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στην οθόνη. Αν οι σύνδεσμοι της ταμπλέτας και του πληκτρολογίου είναι βρώμικοι, το πληκτρολόγιο ενδέχεται να • μην αναγνωρίζεται ή να μην λειτουργεί κανονικά. Ενώ...
  • Page 149 [Fn] + [ ▼ ]: σελίδα προς τα κάτω • [Fn] + [ ◀ ]: αρχική σελίδα • [Fn] + [ ▶ ]: τέλος • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το Samsung DeX, ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του tablet. Ελληνικά...
  • Page 150 Οι εικόνες μπορεί να έχουν διαφορετική εμφάνιση από το πραγματικό προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται • σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση. Το προϊόν έχει βελτιστοποιηθεί για σύνδεση με το SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Μην εκθέτετε το προϊόν σε υγρασία, διαλύτες ή υψηλές θερμοκρασίες. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να το...
  • Page 151 τη γεωγραφική περιοχή ή τον φορέα υπηρεσιών. Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον ιστότοπο της Samsung. Βεβαιωθείτε ότι είναι • συμβατά με το προϊόν πριν την αγορά.
  • Page 152 μεταδοθεί σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό, συμπεριλαμβανομένης της φωτοτύπησης, εγγραφής ή αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών. Εμπορικά σήματα Το SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Samsung Electronics Co., • Ltd.
  • Page 153: Začetek Uporabe

    Začetek uporabe Postavitev naprave Priključek Luknjica za kamero Tipke Slovenščina...
  • Page 154 Uporaba tipkovnice Pritrditev tipkovnice Poravnajte oba vogala spodnjega dela pokrova s tabličnim računalnikom. Najprej pritrdite spodnji del tabličnega računalnika in nato pritisnite zgornja vogala tabličnega računalnika, da pritrdite pokrov. Poravnajte priključke tabličnega računalnika in tipkovnice ter pritrdite tablični računalnik na tipkovnico.
  • Page 155 Uporaba tipkovnice Ko pokrivate zaslon tabličnega računalnika, ne pritiskajte prekomerno na tipkovnico. Takšno • ravnanje lahko poškoduje zaslon. Če so priključki tabličnega računalnika in tipkovnice umazani, tipkovnica morda ne bo • prepoznana ali ne bo delovala pravilno. Medtem ko se s tabličnim računalnikom premikate na drugo mesto, zaprite tipkovnico. Če se •...
  • Page 156 [Fn] + [ ▲ ]: stran gor • [Fn] + [ ▼ ]: stran dol • [Fn] + [ ◀ ]: domov • [Fn] + [ ▶ ]: konec • Za več informacij o platformi Samsung DeX glejte uporabniški vodnik tabličnega računalnika. Slovenščina...
  • Page 157 Izdelek na slikah se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. Vsebina se lahko spremeni brez • predhodnega obvestila. Izdelek je optimiziran za povezavo s tabličnim računalnikom SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Izdelka ne izpostavljajte vlagi, topilom ali visokim temperaturam. Sicer se lahko pojavijo madeži, •...
  • Page 158 Videz in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. • Dodatno opremo lahko kupite na spletnem mestu Samsung. Pred nakupom preverite, ali je • združljiva z izdelkom. Uporabljajte dodatno opremo, ki jo je odobril Samsung. Uporaba neodobrene opreme lahko •...
  • Page 159: Slovenščina

    Blagovne znamke SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., • Ltd. Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov.
  • Page 160: Úvodné Informácie

    Úvodné informácie Popis zariadenia Konektor Otvor na fotoaparát Klávesy Slovenčina...
  • Page 161 Použitie klávesnice Pripevnenie klávesnice Zarovnajte každý roh dolnej časti krytu s tabletom. Najprv pripevnite spodnú časť tabletu a potom zatlačením na horné rohy tabletu pripevnite kryt. Zarovnajte konektory tabletu a klávesnice, a potom pripevnite tablet ku klávesnici. Okamžite budete môcť používať klávesnicu. Slovenčina...
  • Page 162 Použitie klávesnice Pri zakrývaní obrazovky tabletu nevyvíjajte na klávesnicu nadmerný tlak. Mohli by ste poškodiť • obrazovku. Ak sú konektory tabletu a klávesnice znečistené, klávesnica sa nemusí rozpoznať alebo fungovať • správne. Ak sa s tabletom premiestňujete na iné miesto, zatvorte klávesnicu. Ak máte pri premiestňovaní •...
  • Page 163 [Fn] + [ ▲ ]: Stránka nahor • [Fn] + [ ▼ ]: Stránka nadol • [Fn] + [ ◀ ]: Domov • [Fn] + [ ▶ ]: Koniec • Viac informácií o Samsung DeX nájdete v používateľskej príručke k tabletu. Slovenčina...
  • Page 164 Obrázky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho • upozornenia. Výrobok je optimalizovaný na pripojenie k SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Výrobok nevystavujte vlhkosti, rozpúšťadlám ani vysokým teplotám. Mohol by sa pri tom zafarbiť, pokrčiť, •...
  • Page 165 Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť z webovej stránky spoločnosti Samsung. Pred nákupom sa uistite, • že je príslušenstvo kompatibilné s výrobkom. Používajte príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie neschváleného príslušenstva •...
  • Page 166: Slovenčina

    žiadnymi spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií. Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. • Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
  • Page 167 Začínáme Rozvržení zařízení Konektor Otvor fotoaparátu Klávesy Čeština...
  • Page 168: Používání Klávesnice

    Používání klávesnice Připojení klávesnice Zarovnejte každý roh spodní části krytu s tabletem. Nejdříve připevněte spodní část tabletu a poté stisknutím horních roků tabletu připevněte kryt. Srovnejte konektory tabletu a klávesnice a poté připojte tablet ke klávesnici. Klávesnici můžete ihned používat. Čeština...
  • Page 169 Používání klávesnice Při zavírání obrazovky tabletu příliš netlačte na klávesnici. Mohlo by dojít k poškození obrazovky. • Pokud jsou konektory tabletu a klávesnice znečištěné, klávesnice nemusí být rozpoznána nebo • nemusí správně fungovat. Když se přesouváte s tabletem na jiné místo, zavřete klávesnici. Při přesunu s otevřenou klávesnicí •...
  • Page 170 Používání klávesnice [Fn] + [DeX]: Slouží ke spuštění nebo ukončení systému Samsung DeX. • Otevřete obrazovku aplikací. • [Lang]: Slouží ke změně jazyka zadávání. • [Fn] + [ ]: Slouží k zapnutí nebo vypnutí klávesnice na obrazovce. • ▲ / ▼ / ◀ / ▶ : Posunutí kurzoru.
  • Page 171 Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah se může bez předchozího upozornění • změnit. Produkt je optimalizován pro připojení k zařízení SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Nevystavujte produkt vlhkosti, rozpouštědlům ani vysokým teplotám. Jinak by mohlo dojít ke vzniku •...
  • Page 172 • poskytovateli. Vzhled a technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit. • Dodatečné příslušenství můžete zakoupit na webové stránce společnosti Samsung. Před • zakoupením se ujistěte, že jsou s příslušným produktem kompatibilní. Používejte příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného příslušenství...
  • Page 173: Čeština

    či mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani pomocí jiných systémů pro ukládání. Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., • Ltd. Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Page 174: Початок Роботи

    Початок роботи Зовнішній вигляд пристрою Роз’єм Отвір камери Клавіші Українська...
  • Page 175 Використання клавіатури Кріплення клавіатури Зіставте кути нижньої частини чохла з кутами планшета. Спершу приєднайте нижню частину планшета, після чого надіньте чохол, натиснувши на верхні кути планшета. Зіставте роз’єми планшета та клавіатури і під’єднайте клавіатуру до планшета. Клавіатуру можна одразу використовувати. Українська...
  • Page 176 Використання клавіатури Не прикладайте надмірного зусилля до клавіатури, закриваючи екран планшета. Це може • призвести до пошкодження екрана. Забруднення роз’ємів планшета і клавіатури може перешкоджати розпізнаванню або правильній • роботі клавіатури. Переміщаючись з планшетом в інше місце, закрийте клавіатуру. Якщо переміщатися з відкритою •...
  • Page 177 • [Fn] + [ ▼ ]: перехід на сторінку вниз • [Fn] + [ ◀ ]: перехід у початок • [Fn] + [ ▶ ]: перехід у кінець • Додаткову інформацію про Samsung DeX наведено в посібнику користувача планшета. Українська...
  • Page 178 Для безпечного й правильного користування виробом спочатку уважно прочитайте цей посібник. Зовнішній вигляд виробу може відрізнятися від зображення. Вміст може змінюватися без завчасного • попередження. Продукт оптимізовано для підключення до планшета SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Не піддавайте виріб дії вологості, розчинників або високих температур. Це може призвести до •...
  • Page 179 • інформацію про доступні аксесуари можна дізнатися на веб-сайті Samsung. Виробник: «Самсунг Електронікс Ко. Лтд.» (Samsung Electronics Co., Ltd.), 129, Самсунг-Ро, Йонгтонг-Гу, м. Сувон, Кьонги-До, 16677, Республіка Корея. Імпортер в Україні: ТОВ «Самсунг Електронікс Україна Компані» (01032, м. Київ, вул. Льва Толстого, 57), виконує...
  • Page 180: Українська

    зберіганням на будь-якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно-пошуковій системі), жодну частину цього посібника. Товарні знаки SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics • Co., Ltd. Усі інші товарні знаки та авторські права належать відповідним власникам.
  • Page 181 Başlarken Cihaz yerleşimi Konektör Kamera deliği Tuşlar Türkçe...
  • Page 182 Klavyeyi kullanma Klavyenin bağlanması Kapağın alt kısmının her bir köşesinin tabletle hizalayın. Önce tabletin alt kısmını takın, ardından kapağı takmak için tabletin üst köşelerine bastırın. Tablet ve klavyenin konektörlerini hizalayın, ardından tableti klavyeye takın. Klavyeyi kullanmaya hemen başlayabileceksiniz. Türkçe...
  • Page 183 Klavyeyi kullanma Tabletin ekranını kapatırken klavyeye aşırı baskı uygulamayın. Aksi takdirde ekran zarar görebilir. • Tablet ve klavye konektörleri kirliyse klavye tanınmayabilir veya düzgün çalışmayabilir. • Tablet ile başka bir yere taşınırken klavyeyi kapatın. Klavye açıkken hareket ederseniz, tablet • ayrılabilir ve hasar görebilir.
  • Page 184 [Fn] + [ ▲ ]: Page Up • [Fn] + [ ▼ ]: Page Down • [Fn] + [ ◀ ]: Home • [Fn] + [ ▶ ]: End • Samsung DeX hakkında daha fazla bilgi için tabletin kullanıcı kılavuzuna bakın. Türkçe...
  • Page 185 Güvenilir ve doğru kullandığınızdan emin olmak için lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. Görüntüler gerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir. İçerik önceden haber verilmeden • değiştirilebilir. Ürün, SAMSUNG Galaxy Tab A9+ ile bağlanmak üzere optimize edilmiştir. • Ürünün neme, solventlere veya yüksek sıcaklığa maruz kalmasını önleyin. Aksi takdirde ürün •...
  • Page 186 Görüntüler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • Samsung web sitesinden başka aksesuarlar da satın alabilirsiniz. Satın almadan önce bu • aksesuarların ürünle uyumlu olduğundan emin olun. Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. Onaylanmamış aksesuarların kullanımı...
  • Page 187 Kullanım bildirimleri TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
  • Page 188: Türkçe

    Üretici Firma: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 443-742 129, SAMSUNG-RO, YEONGTONG-GU SUWON KYONGGI-DO SOUTH KOREA Tel: +82-2-2255-0114 Ürüne Garanti Veren Firma: Samsung Electronics Istanbul Paz. ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Defterdar Mah. Otakçılar Cad. Sinpaş Flatofis Apt. No: 78/46 Eyüpsultan/İSTANBUL TÜRKİYE Tel: +90 212 467 0600 Telif hakkı...
  • Page 189  ก ารเริ ่ ม ใช้ ง าน  โ ครงสร้ า งของอุ ป กรณ์ ตั ว เชื ่ อ มต่ อ รู ก ล้ อ งถ่ า ยรู ป คี ย ์ ไทย...
  • Page 190  ก ารใช้ แ ป้ นพิ ม พ์  ก ารติ ด แป้ นพิ ม พ์ จั ด ต� ำ แหน่ ง แต่ ล ะมุ ม ของส่ ว นล่ ำ งของฝำครอบให้ ต รงกั บ แท็ บ เล็ ต ติ ด ที ่ ด ้ ำ นล่ ำ งของแท็ บ เล็ ต ก่ อ น และจำก นั...
  • Page 191  ก ำรใช้ แ ป้ นพิ ม พ์ อย่ ำ ใช้ แ รงกดบนแป้ นพิ ม พ์ ม ำกเกิ น ไป ในขณะที ่ ป ิ ดหน้ ำ จอของแท็ บ เล็ ต กำรกระท� ำ เช่ น นั ้ น อำจท� ำ ให้ •...
  • Page 192 [Fn] + [ ▶ ]: สุ ด ท้ ำ ย •  ส � ำ หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ Samsung DeX โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใช้ ข องแท็ บ เล็ ต ไทย...
  • Page 193 • ล่ ว งหน้ ำ ผลิ ต ภณั ฑ์ น ี ้ ได้ ร ั บ กำรปรั บ ให้ เ หมำะสมเพื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ เขำ้ ก ั บ Galaxy Tab A9+ ของ Samsung • อย่ ำ ให้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ส ั ม ผั ส กั บ ควำมชื ้ น ตั ว ท� ำ ละลำย หรื อ อุ ณ หภู ม ิ ส ู ง กำรท� ำ เช่ น นั ้ น อำจท� ำ ให้ เ กิ ด รอย...
  • Page 194  ป ระกำศกำรใช้ ง ำน  ส ั ญ ลั ก ษณ์ แ นะน� า การใช้ ง าน  ค � า เตื อ น: สถำนกำรณ์ ท ี ่ อ ำจท� ำ ให้ ค ุ ณ หรื อ ผู ้ อ ื ่ น ได้ ร ั บ บำดเจ็ บ  ค...
  • Page 195 ระบบกำรกู ้ ห รื อ ดึ ง ข้ อ มู ล  เ ครื ่ อ งหมายการค้ า SAMSUNG และตรำสั ญ ลั ก ษณ์ ข อง SAMSUNG เป็ นเครื ่ อ งหมำยกำรค้ ำ จดทะเบี ย นของ Samsung • Electronics Co., Ltd.
  • Page 196 Panduan Memulai Layout perangkat Konektor Lubang kamera Tombol Bahasa Indonesia...
  • Page 197 Menggunakan keyboard Memasang keyboard Luruskan setiap sudut bagian bawah sampul dengan tablet. Pasang bagian bawah tablet terlebih dahulu, lalu tekan bagian sudut atas tablet untuk memasang sampul. Posisikan konektor tablet dan keyboard, lalu pasang tablet ke keyboard. Anda akan segera dapat menggunakan keyboard. Bahasa Indonesia...
  • Page 198 Menggunakan keyboard Jangan menekan keyboard secara berlebihan saat menutup layar tablet. Melakukannya dapat • merusak layar. Jika konektor tablet dan keyboard kotor, keyboard mungkin tidak dikenali atau tidak berfungsi • dengan baik. Saat berpindah ke tempat lain dengan tablet, tutup keyboard. Jika Anda berpindah saat keyboard •...
  • Page 199 [Fn] + [ ▲ ]: Halaman Atas • [Fn] + [ ▼ ]: Halaman Bawah • [Fn] + [ ◀ ]: Home • [Fn] + [ ▶ ]: End • Untuk informasi selengkapnya mengenai Samsung DeX, periksa panduan pengguna tablet. Bahasa Indonesia...
  • Page 200 15 cm lebih. Hentikan penggunaan produk jika Anda mencurigai adanya gangguan pada perangkat medis Anda dan konsultasikan dengan dokter atau produsen perangkat medis. Produk ini meliputi perangkat lunak sumber terbuka/gratis khusus. Informasi lisensi perangkat lunak • sumber terbuka yang digunakan dalam produk ini dapat ditemukan di opensource.samsung.com. Bahasa Indonesia...
  • Page 201 Tampilan dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya. • Anda dapat membeli aksesori tambahan dari situs web Samsung. Pastikan aksesori tersebut • kompatibel dengan produk Anda sebelum membeli. Gunakan hanya aksesori yang disetujui oleh Samsung. Menggunakan aksesori yang tidak disetujui •...
  • Page 202: Bahasa Indonesia

    Merek Dagang SAMSUNG dan logo SAMSUNG adalah merek dagang terdaftar dari Samsung Electronics Co., Ltd. • Merek dagang dan hak cipta lain merupakan milik dari masing-masing pemilik.
  • Page 203 ‫بدء التشغيل‬ ‫تصميم الجهاز‬ ‫اﳌﻮﺻ � ﻞ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﻜﺎﻣﲑا‬ ‫اﳌﻔﺎﺗﻴﺢ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Page 204 ‫استخدام لوحة املفاتيح‬ ‫توصيل لوحة املفاتيح‬ ‫قم بمحاذاة جميع أركان الجزء السفيل من الغطاء مع الجهاز اللوحي. قم برتكيب الجزء السفيل من الجهاز‬ .‫اللوحي أو ال ً ، ثم اضغط عىل األركان العلوية للجهاز اللوحي لتثبيت الغطاء‬ ٢ ١ ١ .‫قم...
  • Page 205 ‫استخدام لوحة املفاتيح‬ .‫ال تضغط بشدة عىل لوحة املفاتيح أثناء تغطية شاشة الجهاز اللوحي. قد يؤدي ذلك إىل تلف الشاشة‬ ‫يف حالة اتساخ موصالت الجهاز اللوحي ولوحة املفاتيح، قد ال يتم التعرف عىل لوحة املفاتيح أو قد ال تعمل‬ .‫بشكل صحيح‬ ‫أثناء...
  • Page 206 ‫] + ] ▲ ]: صفحة ألعىل‬Fn] ‫] + ] ▼ ]: صفحة ألسفل‬Fn] Home ‫] + ] ◀ ]: مفتاح‬Fn] End ‫] + ] ▶ ]: مفتاح‬Fn] .‫، ر اجع دليل مستخدم الجهاز اللوحي‬Samsung DeX ‫ملزيد من املعلومات حول‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Page 207 .‫قد تختلف الصور يف املظهر عن املنتج الفعيل. يخضع املحتوى للتغيري بدون إشعار مسبق‬ .SAMSUNG Galaxy Tab A9+ ‫تم تحسني املنتج للتوصيل مع‬ ‫ال تعرض املنتج للرطوبة أو املذيبات أو درجات الحرارة العالية. قد يؤدي القيام بذلك إىل حدوث بقع للمنتج أو‬...
  • Page 208 ‫إشعا ر ات االستخدام‬ ‫الرموز اإلرشادية‬ ‫تحذير: املواقف اليت قد تؤدي إىل إصابتك أنت أو اآلخرين‬ ‫تنبيه: املواقف اليت قد تتسبب يف تلف املنتج أو أي معدات أخرى‬ ‫إشعار: املالحظات، أو تلميحات االستخدام، أو أي معلومات إضافية‬ ‫مالحظات حول محتويات العبوة وملحقاتها‬ :‫تحقق...
  • Page 209 ‫حقوق الطبع والنرش‬ .‫حقوق الطبع والنرش © 4202 رشكة سامسونج املحدودة لإللكرتونيات‬ .‫دليل املستخدم هذا محمي بموجب قوانني حقوق الطبع والنرش الدولية‬ ‫ال يجوز نسخ أي جزء من هذا الدليل أو توزيعه أو ترجمته أو نقله بأي شكل أو بأي وسيلة، إلكرتونية أو ميكانيكية، بما يف‬ .‫ذلك...
  • Page 210: Начало Работы

    Начало работы Внешний вид устройства Разъем Отверстие для камеры Клавиши Русский...
  • Page 211 Работа с клавиатурой Прикрепление клавиатуры Совместите нижние углы чехла с планшетом. Сперва закрепите низ планшета, после чего присоедините чехол, нажав на верхние углы планшета. Совместите разъемы на планшете и клавиатуре, а затем присоедините планшет к клавиатуре. Клавиатура будет готова к использованию без дополнительных действий. Русский...
  • Page 212 Работа с клавиатурой Не прилагайте чрезмерное усилие к клавиатуре, когда она накрывает экран планшета. Это может • привести к повреждению экрана. Загрязнение разъемов планшета и клавиатуры может препятствовать обнаружению или • правильной работе клавиатуры. Прежде чем перейти с планшетом в другое место, закройте клавиатуру. В случае перемещения с •...
  • Page 213 [Fn] + [ ▲ ]: страница вверх • [Fn] + [ ▼ ]: страница вниз • [Fn] + [ ◀ ]: в начало • [Fn] + [ ▶ ]: в конец • Дополнительные сведения о Samsung DeX приведены в руководстве пользователя к планшету. Русский...
  • Page 214 Внешний вид изделия может отличаться от изображений в данном руководстве. Содержимое может • изменяться без предварительного уведомления. Это изделие оптимизировано для подключения к SAMSUNG Galaxy Tab А9+. • Не подвергайте изделие воздействию влаги, растворителей или высоких температур. В противном •...
  • Page 215 региона и оператора связи. Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без • предварительного уведомления. Дополнительные аксессуары можно приобрести на веб-сайте Samsung. Перед покупкой • убедитесь, что они совместимы с изделием. Применяйте аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование •...
  • Page 216 Уведомления об использовании ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ Чехол-клавиатура Samsung EF-DX211 предназначен для защиты мобильного устройства от внешних воздействий, а также для ввода данных и управления мобильным устройством. Дополнительную информацию о продукции вы можете узнать у импортера/официального представителя на территории Российской Федерации или на сайте производителя.
  • Page 217 данного руководства в любой форме и любым способом, электронным или механическим, включая фотокопирование, запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации. Товарные знаки SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании • Samsung Electronics Co., Ltd. Остальные авторские права и товарные знаки являются собственностью их владельцев.
  • Page 218: Қазақ Тілі

    Жұмысты бастау Құрылғының сыртқы көрінісі Жалғағыш Камера саңылауы Пернелер Қазақ тілі...
  • Page 219 Пернетақтаны пайдалану Пернетақтаны тіркеу Тыстың төменгі бөлігінің әрбір бұрышын планшетпен туралаңыз. Алдымен планшеттің төменгі жағын бекітіңіз, содан кейін тысты бекіту үшін планшеттің жоғарғы бұрыштарын басыңыз. Планшет пен пернетақтадағы жалғағыштарды туралап, планшетті пернетақтаға бекітіңіз. Пернетақтаны бірден пайдалануға болады. Қазақ тілі...
  • Page 220 Пернетақтаны пайдалану Планшеттің экранын жапқан кезде пернетақтаға тым қатты күш түсіруге болмайды. Бұл • экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін. Планшет пен пернетақта жалғағыштарының ластануы анықтауға және пернетақтаның дұрыс • жұмыс істеуіне кедергі жасауы мүмкін. Планшетпен бірге басқа орынға ауысқан кезде пернетақтаны жабыңыз. Пернетақта ашық болып •...
  • Page 221 Пернетақтаны пайдалану [Fn] + [DeX]: Samsung DeX қолданбасын іске қосу немесе тоқтату. • Қолданбалар экранын ашу. • [Lang]: енгізу тілдерін ауыстыру. • [Fn] + [ ]: экрандағы пернетақтаны қосу немесе өшіру. • ▲ / ▼ / ◀ / ▶ : курсорды жылжыту.
  • Page 222 Қауіпсіз әрі дұрыс пайдалану үшін өнімді пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықты оқып шығыңыз. Суреттер нақты өнімнен ерекшеленуі мүмкін. Мазмұн алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Өнім SAMSUNG Galaxy Tab A9+ планшетіне жалғау үшін оңтайландырылған. • Өнімді ылғал, еріткіштер бар жерге немесе жоғары температуралы ортаға жақындатпаңыз. Әйтпесе...
  • Page 223 Өніммен бірге берілген элементтер және кез келген қолжетімді аксессуарлар аймаққа немесе • тасымалдаушыға байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Сыртқы түрі мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Қосымша қосалқы құралдарды Samsung веб-сайтынан сатып алуға болады. Сатып алу алдында • олардың өніммен үйлесімді екенін тексеріңіз. Samsung мақұлдаған аксессуарларды пайдаланыңыз. Бекітілмеген қосалқы құралдарды •...
  • Page 224 шінде, фотокөшіру, жазу не кез келген ақпарат сақтау орнында және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге, таратуға, аударуға немесе тасымалдауға болмайды. Сауда белгілері SAMSUNG және SAMSUNG логотипі — Samsung Electronics Co., Ltd. компаниясының тіркелген сауда • белгілері. Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтар тиісті иелерінің меншігі болып табылады.
  • Page 225 入门指南 设备部位图 接口 摄像头孔 按键 简体中文...
  • Page 226 使用键盘 安装键盘 将保护盖下半部分的每个角与平板电脑对齐。首先连接平板电脑底部,然后按压 平板电脑上方两角,以连接保护盖。 将平板电脑和键盘的接口对齐,然后将平板电脑连接到键盘上。 此时即可使用键盘。 简体中文...
  • Page 227 使用键盘 · 盖上平板电脑屏幕时,请勿对键盘过度施加压力。否则可能会导致屏幕 损坏。 · 如果平板电脑和键盘接口有脏污,可能无法正常识别键盘,或键盘无法正常 工作。 · 带着平板电脑一起移动时,请合上键盘。如果在键盘展开的情况下进行 移动,平板电脑可能会脱落并受损。 · 请在平坦的表面使用本产品。 使用按键 使用键盘前,在平板电脑上设置输入语言。有关设置输入语言的详细信息,请参阅平 板电脑的用户手册。 简体中文...
  • Page 228 使用键盘 · [Fn] + [DeX]:启动或关闭 Samsung DeX。 · 打开应用程序屏幕。 · [Lang]:切换输入语言。 · [Fn] + [ ]:打开或关闭屏幕键盘。 · ▲ / ▼ / ◄ / ► :移动光标。 · [Fn] + [ ▲ ]:向上翻页 · [Fn] + [ ▼ ]:向下翻页 · [Fn] + [ ◄ ]:开头 · [Fn] + [ ► ]:末尾 有关 Samsung DeX 的详细信息,请参阅平板电脑的用户手册。 简体中文...
  • Page 229 使用注意事项 产品使用注意事项 使用本产品前,请阅读本手册,以确保安全正确使用本产品。 · 本产品已针对 SAMSUNG Galaxy Tab A9+ 的连接进行优化。 · 请勿让产品接触湿气、溶剂或高温。否则产品可能会染上污迹、起皱、褪色或 变形。 · 如果产品附着面有杂物,请在使用产品前将表面擦拭干净。 · 避免将产品放置在炎热或潮湿的环境中。如果产品暴露在阳光直射下,其颜色或 形状可能会发生变化。 · 注意不要用指甲等尖锐物品划伤产品。 · 部分用户在使用本产品时可能会出现过敏反应,如瘙痒、湿疹或红肿。如果出现 这些症状,请立即停用本产品并咨询医师。 · 使用时注意避免杂物划伤或损坏设备。 · 产品含有磁铁。请将信用卡、植入式医疗器械以及其他可能受磁铁影响的设备放 置在远离本设备的位置。请确保本产品离医疗器械至少 15 cm。如果怀疑本产 品对您的医疗器械有干扰,请立即停止使用本产品,并咨询医生或医疗器械制 造商。 · 本产品中包括某些免费/开源软件。如欲查看本产品所用开源软件的许可证 信息,请访问 opensource.samsung.com。 简体中文...
  • Page 230 使用注意事项 指示图标 警告:可能伤及自己或他人的情况 注意:可能损坏您的产品或其他设备的情况 通知:注释、使用提示或附加信息 包装内容和配件说明 检查产品包装盒中是否有以下物品: · 产品 · 使用说明书 · 产品随附的物品和可用配件可能会因所在地区或运营商而异。 · 外观和规格如有变更,恕不另行通知。 · 您可以从三星网站购买其他配件。购买前请确保它们与本产品兼容。 · 请使用经过三星许可的配件。使用未经许可的配件可能导致性能问题和 故障,此情形不在包修范围内。 · 是否提供所有配件完全取决于制造公司。有关可用配件的更多信息,请参阅 三星网站。 简体中文...
  • Page 231 通知 产品中有害物质的名称及其含量 有害物质 部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 组件 塑料 金属 电池 附件 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果。在当前技术水 平下,所有有害物质的使用控制到了最底线。三星公司会继续努力通过改进技术来减 少这些物质的使用。 本产品的“环保使用期限”为 20 年,其标识如左图所示。电池等可更换 部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同。只有在本手册所 述的正常情况下使用本产品时,“环保使用期限”才有效。 简体中文...
  • Page 232 版权 版权 © 2024 Samsung Electronics Co., Ltd. 本手册受国际版权法保护。 不得以任何形式或方式 (电子或机械) 复制、分发、转译或传播本手册中的任何 内容,包括影印、录制或存储在任何信息存储器和检索系统中。 商标 · SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics Co., Ltd. 的注册商标。 · 其他所有商标和版权的所有权归各自所有者所有。 简体中文...
  • Page 233: 繁體中文 (台灣)

    開始使用 裝置部位圖 接觸點 相機開孔 按鍵 繁體中文 (台灣)
  • Page 234 使用鍵盤 安裝鍵盤 將保護殼下半部的每個邊角與平板對齊。先裝入平板底部,然後壓一下平板上半部的 邊角來安裝保護殼。 對準平板與鍵盤的接觸點,然後將平板裝到鍵盤上。 隨即可開始使用鍵盤。 繁體中文 (台灣)
  • Page 235 使用鍵盤 將平板螢幕蓋起時,請勿對鍵盤過度施壓。如此可能會導致螢幕受損。 • 若平板與鍵盤的接觸點沾染髒污,鍵盤可能無法成功被辨識或正常運作。 • 若將平板移到他處,請先闔起鍵盤。若您在鍵盤打開的狀態下移動裝置,則可能 • 會造成平板分離或損壞的情形。 請於平坦表面上使用產品。 • 使用按鍵 使用鍵盤之前,請先設定平板輸入語言。如需更多輸入語言設定相關資訊,請參閱平板 使用指南。 繁體中文 (台灣)
  • Page 236 使用鍵盤 [Fn] + [DeX]:啟動或結束 Samsung DeX。 • 開啟應用程式螢幕。 • [Lang]:變更不同輸入語言。 • [Fn] + [ ]:開啟或關閉螢幕鍵盤。 • ▲ / ▼ / ◀ / ▶ :移動游標。 • [Fn] + [ ▲ ]:上一頁 • [Fn] + [ ▼ ]:下一頁 • [Fn] + [ ◀ ]:主螢幕...
  • Page 237 使用注意事項 產品使用注意事項 使用產品之前,請先閱讀本指南,以確保安全和妥善使用。 影像可能與實際產品的外觀不同。內容如有變更,恕不另行通知。 • 本產品專為與 SAMSUNG Galaxy Tab A9+ 連接而設計。 • 請勿將產品接觸濕氣、溶劑或高溫。如此可能導致髒污、褶皺、變色或變形。 • 若產品的附屬配件表面上有碎片,使用產品前,請先將表面擦拭乾淨。 • 避免將產品置於溫熱或潮濕環境。若將產品直接曝曬陽光,其色彩或形狀可能會產生 • 變化。 請小心不要以指甲等尖銳物刮傷產品。 • 使用本產品時,部分顧客可能產生過敏反應,例如皮膚癢、濕疹或紅腫等。若有任何 • 上列症狀,請停止使用產品並洽詢醫師意見。 使用本產品時,請小心避免刮擦或遭碎屑損傷。 • 產品內含磁片。請將其與信用卡、植入式醫療器材及可能受磁力影響的其他裝置保持 • 距離。若為醫療器材,請和本產品保持 15 cm 以上的距離。若您懷疑本產品對醫療器 材產生了任何干擾,請停止使用裝置並諮詢您的醫師或醫療器材製造商。 此產品包含部份免費/開放原始碼軟體。本產品使用的開放原始碼軟體授權資訊可於 • opensource.samsung.com 中查看。 繁體中文 (台灣)
  • Page 238 使用注意事項 說明圖示 警告:可能造成使用者或他人傷害之情況 小心:可能造成本產品或其他設備損壞之情況 注意:註解、使用訣竅或補充資訊 包裝內容物與配件備註 檢查產品包裝盒內是否有下列物品: 產品 • 快速入門指南 • 視所在地區或電信業者而定,產品隨附項目和可用配件可能會有所差異。 • 外觀及規格如有變更,恕不另行通知。 • 可以自三星網站購買其他配件。購買前請先確認配件與本產品相容。 • 請使用三星核可的配件。使用未經核可的配件可能造成效能問題及不在保固範圍 • 內之故障。 所有配件之供貨完全視製造商之情況而定。若需更多關於配件購買之訊息,請參 • 考三星網站。 繁體中文 (台灣)
  • Page 239 版權 Copyright © 2024 Samsung Electronics Co., Ltd. 本指南受國際版權法保護。 不得以任何形式或方式 (電子或機械) 複製、分發、轉譯或傳播本指南中的任何內容,包 括影印、錄製或儲存在任何儲存裝置和檢索系統中。 商標 SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics Co., Ltd. 的註冊商標。 • 其他所有商標和版權的所有權歸各自所有人所有。 • 繁體中文 (台灣)
  • Page 240: Premiers Pas

    Premiers pas Présentation du dispositif Connecteur Orifice pour appareil photo Touches Français (Canada)
  • Page 241: Utilisation Du Clavier

    Utilisation du clavier Installation du clavier Alignez chaque coin de la partie inférieure de la coque avec la tablette. Fixez d’abord le bas de la tablette, puis appuyez sur les coins supérieurs de la tablette pour fixer le couvercle. Alignez les connecteurs de la tablette et du clavier, puis fixez la tablette au clavier. Vous pourrez utiliser le clavier immédiatement.
  • Page 242: Utilisation Des Touches

    Utilisation du clavier N’appliquez pas de pression excessive sur le clavier quand il repose sur l’écran de la tablette. Cela • pourrait endommager à l’écran. Si les connecteurs du clavier ou de la tablette sont malpropres, le clavier pourrait ne pas être •...
  • Page 243 [Fn] + [ ▼ ] : Page suivante • [Fn] + [ ◀ ] : Accueil • [Fn] + [ ▶ ] : Fin • Pour plus de détails à propos de Samsung DeX, consultez le guide utilisateur de la tablette. Français (Canada)
  • Page 244 Les images peuvent différer de l’aspect réel du produit. Le contenu pourrait faire l’objet de • modifications sans préavis. Le produit est optimisé pour la SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • N’exposez pas le produit à l’humidité, à des solvants ou à des températures élevées. Cela pourrait •...
  • Page 245 La disponibilité de tous les accessoires peut varier puisqu’elle dépend entièrement des entreprises • de fabrication. Pour en savoir davantage sur les accessoires offerts, visitez le site Web de Samsung. Français (Canada)
  • Page 246 Annexe Avis d’ISDE Ce produit est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage. (2) L’utilisateur doit accepter tout brouillage radioélectrique subi par l’appareil, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
  • Page 247: Français (Canada)

    Marques de commerce SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd. • Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits d’auteur sont la propriété de leurs •...
  • Page 248 Introdução Visão geral do acessório Conector Orifício da câmera Teclas Português (Brasil)
  • Page 249: Usar O Teclado

    Usar o teclado Encaixar o teclado Alinhe cada canto da parte inferior da capa com o tablet. Coloque a parte inferior do tablet primeiro e, em seguida, pressione os cantos superiores do tablet para colocar a capa. Alinhe os conectores do tablet e do teclado e, em seguida, conecte o tablet ao teclado. Você...
  • Page 250 Usar o teclado Não pressione demais o teclado ao fechar a tela do tablet. Isso pode danificar a tela. • Se os conectores do tablet e do teclado estiverem sujos, o teclado pode não ser reconhecido ou • não funcionar corretamente. Ao se deslocar com o tablet, feche o teclado.
  • Page 251 [Fn] + [ ▼ ]: página para baixo • [Fn] + [ ◀ ]: início • [Fn] + [ ▶ ]: fim • Para obter mais informações sobre o Samsung DeX, consulte o guia do usuário do tablet. Português (Brasil)
  • Page 252 As imagens podem variar de acordo com o produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer • aviso prévio. O produto está otimizado para se conectar ao SAMSUNG Galaxy Tab A9+. • Não exponha o produto a umidade, solventes ou altas temperaturas. Essa exposição pode manchar, •...
  • Page 253 Imagens e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. • Você pode comprar acessórios adicionais no site da Samsung. Verifique se eles são compatíveis • com o produto antes de comprar. Use acessórios aprovados pela Samsung. O uso de acessórios não aprovados pode causar •...
  • Page 254: Português (Brasil)

    Marcas registradas SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registradas da Samsung Electronics Co., Ltd. • Todas as outras marcas registradas e direitos autorais são de propriedade de seus respectivos •...
  • Page 255 시작하기 각 부분의 이름 연결 단자 카메라 홀 자판 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요. 한국어...
  • Page 256 키보드 사용하기 키보드 연결하기 커버 하단의 양 끝 모서리에 맞춰 태블릿 아래쪽을 장착하세요. 태블릿 위쪽의 양쪽 모서리를 눌러 커버를 장착하세요. 키보드와 태블릿의 연결 단자가 마주하도록 태블릿을 부착하세요. 별도의 설정 없이 키보드를 사용할 수 있습니다. 한국어...
  • Page 257 [Fn] + [▲]: 페이지 위로 스크롤 • [Fn] + [▼]: 페이지 아래로 스크롤 • [Fn] + [◀]: 문서/페이지의 처음으로 이동 • [Fn] + [▶]: 문서/페이지의 마지막으로 이동 • Samsung DeX 사용 방법에 관한 자세한 설명은 태블릿의 사용 설명서를 참고하세요. 한국어...
  • Page 258 상담하시거나 의료 기기 제조사에 문의하시기 바랍니다. 본 제품에는 오픈 소스 소프트웨어가 일부 포함되어 있습니다. 사용된 오픈 소스 소프트웨어의 라이선스 • 정보는 opensource.samsung.com에서 확인할 수 있습니다. 표기된 기호 설명 경고: 제품 사용 시, 주의하지 않으면 심각한 피해를 입을 수 있는 경고 사항을 표기할 때 사용합니다.
  • Page 259 제품 사용 시 알아두기 구성품 및 별매품 안내 사항 제품 구입 시 제공되는 구성품을 확인하세요. 제품 • 간단 사용 설명서 • 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다. • 제품의 외관, 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다. •...
  • Page 260 이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호받는 저작물입니다. 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제, 공중 송신, 배포, 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다. 등록상표권 삼성, SAMSUNG, SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다. • 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다.

Table of Contents