SAFETY WARNINGS WARNING: Risk Of Fire / Flammable Materials • THIS appliance is intended to be used in the rear of the appliance. household and similar applications such as • DO not use extension cords or ungrounded staff kitchen areas in shops, offices and other (two prong) adapters working environments;...
Meaning of safety warning symbols This is a prohibition symbol. This is a warning symbol. This is a Note symbols. The symbols indicate The symbols indicate matters The symbols indicate matters prohibited matters, and those that must be followed, and those to pay attention to, and these behaviors are forbidden.
Warnings for energy 1. Wine cooler might not operate consistently 3. The precautions necessary to prevent an when sited for an extended period of undue rise in the temperature of the wine time below the cold end of the range of while defrosting the wine cooler.
PROPER USE OF THE WINE COOLER Names of components Refrigerator rollbond evaporator Shelf Door Handle Thermostat Steel column knob strip Levelling foot ( The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor) •...
Placement • Before using the wine cooler, remove all • The top space of the wine cooler shall be packaging materials including bottom cushions greater than 30cm,and the distances from both and foam pads and tapes inside the cooler, sides and backside shall be more than 10cm to tear off the protective film on the door and the facilitate heat dissipation.
Reversing the door swing 1. Change the installation location of the upper hinge (5) of the wine cooler , then the opening direction of the door could be changed at will. Please follow the following instructions for the change of the opening direction of the wine cooler’s door (for instance: from right-handed door to left-handed door): close the glass door of the wine cooler, use a blade to remove...
5. Put the aforesaid glass door on the lower hinge, install the door axle sleeve (6) back and fix the upper hinge (5). Align the door with the cabinet and check the tightness of gasket, and then install all the ornaments (1) (2).
Page 9
MAINTENANCE OF THE WINE COOLER Disconnect the wine cooler no contaminants or bacterials accumulation in these areas. Unplug power plug to disconnect the wine cooler. • Do not use soaps, detergents, spray cleaners, etc. to clean the inside of your wine cooler as Stop using the wine cooler these may create odors or contamination.
TROUBLESHOOTING Whether the wine cooler is plugged and connected to power; Low voltage; Not work Whether temperature control knob is in the work area; Failure power or tripping circuit. It is normal that wine cooler operates for longer time in summer when the Long-term operation of ambient temperature is higher;...
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉS: Tűzveszély / gyúlékony anyagok • Ezt a készüléket háztartási célokra • FIGYELEM: A készülék elhelyezésekor ügyeljen tervezték. Irodák és egyéb munkahelyek arra, hogy a tápkábel ne akadjon be vagy személyzeti konyháiban, családi házakban, sérüljön meg. szállodákban és motelekben, egyéb lakóhely •...
Page 12
A figyelmeztető szimbólumok jelentése Ez egy tiltó szimbólum. Ez egy figyelmeztető szimbólum. Ez egy figyelmeztető Az ezzel a szimbólummal Az ezzel a szimbólummal jelölt szimbólum. Megfelelő jelölt utasítások be nem utasításokat szigorúan be kell óvintézkedésekre van tartása a termék károsodását tartani;...
Page 13
Figyelmeztetések 1. Előfordulhat, hogy a borhűtő nem működik 3. A borhűtő leolvasztása során a bor megfelelően, ha hosszabb ideig üzemel a hőmérsékletének indokolatlan emelkedését működési tartományok kívül. megakadályozó óvintézkedések szükségesek. 2. Ne lépje túl a borgyártók által ajánlott tárolási 4. A bor hőmérsékletének emelkedése a kézi idő(ke)t semmilyen bor esetében.
A HŰTŐSZEKRÉNY MEGFELELŐ HASZNÁLATA Alkatrészek megnevezése Párologtató Polc Ajtómarkolat Termosztát Acél rács Szintező lábak (A fenti kép csak tájékoztató jellegű. A tényleges konfiguráció ettől eltérő lehet.) • A készülék akkor a legenergiatakarékosabb, ha a polcok az eredeti helyzetükben vannak elhelyezve. •...
Page 15
Elhelyezés • A borhűtő használata előtt távolítsa el az • A hűtő tetejétől legalább 30 cm, és a összes csomagolóanyagot, beleértve az alsó hőelvezetés megkönnyítése érdekében a két habszivacs párnákat, valamint a készülék oldaltól és a hátsó oldaltól való távolságnak belsejében lévő...
Page 16
Ajtónyitás irányának megfordítása 1. A borhűtő felső zsanérjának (5) beszerelési pozíciójának megváltoztatásával az ajtó nyitási iránya tetszőlegesen megváltoztatható. Kérjük, kövesse az alábbi utasításokat a borhűtő ajtó nyitási irányának megváltoztatásához (például: jobbos ajtóról balos ajtóra): zárja be a borhűtő üvegajtaját, egy pengével óvatosan távolítsa el a a zsanért (1) és a tengelyt (2), lazítsa meg az ajtópánt borítását (3) és a három rögzítő...
5. Helyezze a fent említett üvegajtót az alsó zsanérra, szerelje vissza az ajtóperselyt (6), és rögzítse a felső zsanért (5). Igazítsa az ajtót a készülékházhoz, ellenőrizze a tömítés tömítettségét, majd szerelje fel az összes díszítést (1) (2). (A fenti képek csak tájékoztató jellegűek. A tényleges konfiguráció ettől eltérő lehet.) A bor tárolására vonatkozó...
Page 18
BORHŰTŐ KARBANTARTÁSA Kapcsolja ki a borhűtőt puha kefével stb. és szükség esetén néhány segédeszközzel (például vékony pálcikával), A hűtő leválasztásához húzza ki a hálózati hogy ezeken a területeken ne halmozódjanak csatlakozót. fel szennyeződések vagy baktériumok. • Ne használjon szappant, mosószert , súrolóport, Ha nem használja a borhűtőt spray tisztítószert , stb.
Page 19
HIBAELHÁRÍTÁS A hűtő be van-e dugva, és csatlakoztatva van-e az áramellátáshoz; Alacsony Nem működik a feszültség; készülék A hőmérsékletszabályozó gomb jól van-e beállítva; Hibás tápellátás vagy áramkör. Normális, hogy a hűtő hosszabb ideig működik nyáron, amikor a környezeti A kompresszor sokáig hőmérséklet magasabb;...
Need help?
Do you have a question about the RW044M and is the answer not in the manual?
Questions and answers