Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

B.TONE 5710 BT
MP3 PLAYER
INSTRUCTION MANUAL
MP3-PLAYER
BEDIENUNGSANLEITUNG
MP3 PŘEHRÁVAČ
NÁVOD K OBSLUZE
MP3-MÄNGIJA
KASUTUSJUHEND
MP3 PLAYER
UPUTE ZA UPORABU
MP3 ATSK AŅOTĀ JS
ROKASGRĀMATA
 Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní
pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas.  A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék
közelében.  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta
navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put.
Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
MP3 GROTUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
MP3 LEJÁTSZÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ODT WARZACZ MP3
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MP3 PREHRÁVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
MP3 PREDVA JALNIK
NAVODILA
MP3 PLEJER
UPUTST VO ZA UPOTREBU
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B.TONE 5710 BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ECG B.TONE 5710 BT

  • Page 1 English Deutsch Čeština Eesti keel Hrvatski Bosanski Latviešu valoda Lietuvių kalba Magyar Polski Slovenčina B.TONE 5710 BT Slovenščina Srpski MP3 PLAYER MP3 GROTUVAS Crnogorski INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCIJŲ VADOVAS MP3-PLAYER MP3 LEJÁTSZÓ BEDIENUNGSANLEITUNG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MP3 PŘEHRÁVAČ ODT WARZACZ MP3 NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 3: Safety Instructions

    MP3 PLAYER SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and save for future use! To prevent possible hearing damage, avoid prolonged listening at high volume. Read carefully and store for future use! • Make sure you read this manual thoroughly and follow the instructions provided here before you turn the device on and start using it.
  • Page 4: Package Contents

    DESCRIPTION Main switch Headphone connector Push button lock MENU button to enter the menu Back button to return to the previous menu Micro SD card slot PRE button: Short press to skip to previous track, long press to rewind NEXT button: Short press to move to the next track, long press to fast forward Volume up button...
  • Page 5: Main Menu Music

    • Charging via USB connector • Charging by using AC USB adapter (not included). We recommend a 5 V / 1 A adapter for this device. Note: Charging time should not exceed 5 hours. We recommend to turn off the device before charging. WARNING: To charge and transfer data to the PC correctly, use only the USB-C cable that comes with the device.
  • Page 6 Random • • Repetition settings • Repeat Mode • Playback interval (1-10) • Number of repetitions (1-10) Audio settings • Playback speed setting: -8 to +8 • Volume limit: When you set this value, the player volume will not exceed it. •...
  • Page 7: Voice Recording

    Save preset: Saving the current station to a specific preset • Delete preset: To delete a specific preset • Auto-tune • • Tuner band: Band 1 (76-90 MHz) / Band 2 (87.5-108 MHz) FM recording: FM Record Library • FOLDERS List of files in internal memory / on the card (if SD card is inserted) You can select all files in the player or press the Menu button to deselect or unselect them.
  • Page 8: Technical Specifications

    TOOLS Stopwatch Press the Play/Stop button to start timing and press the Play/Stop button to stop, press the PRE/NEXT button to select the group you want to record, press the Menu button to reset. Calendar Press the Menu button to select the Year, Month and Date and use the PRE/ NEXT button to select the date. E-book List of files in internal memory / on the card (if SD card is inserted) Press the Menu button in the e-book interface to enter the E-book submenu.
  • Page 9: Specifications

    This product complies with the requirements of the EU directives on electromagnetic compatibility and electrical safety and the issue of heavy metals in electrical and electronic equipment. K+B Progres, a.s. hereby declares that the ECG B.TONE 5710 BT type of radio equipment complies with Directive 2014/53/EU.
  • Page 10 MP3-SPIELER SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht bei hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum. Aufmerksam durchlesen und gut aufbewahren! • Ehe Sie das Gerät einschalten und benutzen, lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung durch und befolgen die angeführten Anweisungen.
  • Page 11: Beschreibung Des Gerätes

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES Hauptschalter Kopfhöreranschluss Druckknopfschloss Die Taste MENU zum Aufrufen des Menüs Zurück Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren Micro SD-Kartensteckplatz Taste PRE: Kurz drücken, um zum vorherigen Titel zu springen, lang drücken, um zurückzuspulen Taste NEXT: Kurz drücken, um zum nächsten Titel zu springen, lang drücken, um vorzuspulen Taste Lauter...
  • Page 12 • Speisung via USB-Stecker • Speisung via USB-Netzadapter (nicht beigefügt) Wir empfehlen einen 5 V / 1 A Adapter für dieses Gerät. Bemerkung: Die Ladezeit sollte 5 Stunden nicht überschreiten. Wir empfehlen das Gerät vor dem Aufladen auszuschalten. HINWEIS: Verwenden Sie zum Laden und Übertragen von Daten auf den PC ausschließlich das mitgelieferte USB-C-Kabel.
  • Page 13 • Einmal wiederholen • Alle wiederholen • Playback ansehen Zufällig • • Einstellungen für Wiederholungen • Wiederholungsmodus • Wiedergabeintervall (1-10) • Anzahl der Wiederholungen (1-10) Toneinstellung • Einstellung der Abspielgeschwindigkeit: -8 bis +8 • Volumengrenze: Wenn Sie diesen Wert festlegen, wird die Lautstärke des Players diesen Wert nicht überschreiten.
  • Page 14 FM-Aufnahme: FM Plattenbibliothek • Untermenü FM Drücken Sie die Menü-Taste in der FM-Wiedergabeoberfläche, um das Untermenü für die FM-Radiowiedergabe aufzurufen. • So starten Sie die FM-Radioaufnahme Voreinstellung speichern: Speichern des aktuellen Senders auf einer bestimmten Voreinstellung • Voreinstellung löschen: So löschen Sie eine bestimmte Voreinstellung •...
  • Page 15 Aufnahmeformat: MP3/WAV • Aufnahmeeinstellungen: Stellen Sie die Aufnahme-Bitrate ein (WAV: 512 kbps / 768 kbps / 1024 kbps / • 1536 kbps, 32 kbps / 64 kbps / 128 kbps / 192 kbps). • Datei aufnehmen: Interner Speicher / SD-Karte (wenn eine SD-Karte eingesetzt ist) AVR-Überwachungsmodus: Normal/AVR-Modus •...
  • Page 16: Technische Angaben

    • Einrichten eines Bildschirmschoners mit einer Uhr: Keine/analoge Uhr/digitale Uhr Sleep timer • • Aus • Einstellen des Sleep-Timers: 1-99 Minuten (der Player schaltet sich nach dieser Zeit automatisch aus, unabhängig davon, ob Sie ihn gerade steuern oder nicht). Automatischer Abschalttimer: 0-99 Minuten (der Player schaltet sich nach dieser Zeit aus, wenn die Taste •...
  • Page 17 Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit und elektrischen Sicherheit sowie zur Schwermetallproblematik in Elektro- und Elektronikgeräten. K+B Progres, a.s. erklärt hiermit, dass der Funkgerätetyp ECG B.TONE 5710 BT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der Konformitätserklärung ist der Webseite www.ecg-electro.eu zu entnehmen.
  • Page 18: Bezpečnostní Pokyny

    MP3 PŘEHRÁVAČ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu! Aby se zabránilo možnému poškození sluchu, vyvarujte se dlouhodobému poslechu při vysoké hlasitosti. Pozorně si přečtěte a uložte k dalšímu použití! • Než přístroj zapnete a  začnete používat, přečtěte si důkladně tento návod a  řiďte se pokyny zde uvedenými.
  • Page 19: Obsah Balení

    POPIS PŘÍSTROJE Hlavní vypínač 2. Sluchátkový konektor 3. Zámek tlačítek 4. Tlačítko MENU pro vstup do nabídky Tlačítko Zpět pro návrat do předchozí nabídky 6. Slot pro kartu Micro SD Tlačítko PRE: Krátkým stisknutím přechod na předcházející skladbu, dlouhým stisknutím převíjení...
  • Page 20 • Nabíjení pomocí USB konektoru • Nabíjení pomocí USB síťového adaptéru (není přiložen). Pro toto zařízení doporučujeme adaptér 5 V / 1 A. Poznámka: Doba nabíjení by neměla překročit 5 hodin. Doporučujeme přístroj před nabíjením vypnout. UPOZORNĚNÍ: Aby nabíjení a přenos dat do PC proběhlo korektně, používejte výhradně USB-C kabel, který...
  • Page 21 Náhodně • Vypnuto • Zapnuto Nastavení opakování • Režim opakování • Interval přehrávání (1-10) • Počet opakování (1-10) Nastavení zvuku • Nastavení rychlosti přehrávání: -8 až +8 • Limit hlasitosti: Když nastavíte tuto hodnotu, hlasitost přehrávače ji nepřekročí. • Ekvalizér: Vypnuto/Rock/Funk/Hip hop/Jazz/Klasická hudba/Techno/Vlastní Přidat do playlistu Přidat do konkrétního playlistu Odstranění...
  • Page 22 Uložit předvolbu: Uložení aktuální stanice do konkrétní předvolby • Smazat předvolbu: Vymazání konkrétní předvolby • Automatické ladění • • Pásmo tuneru: Pásmo 1 (76–90 MHz) / pásmo 2 (87,5–108 MHz) Nahrávání FM: Knihovna záznamů FM • SLOŽKY Výčet souborů ve vnitřní paměti / na kartě (pokud je vložena karta SD) Můžete vybrat všechny soubory v přehrávači nebo stisknutím tlačítka Menu zrušit výběr nebo přehrávání.
  • Page 23 • Kliknutím na tlačítko Zpět můžete zvolit, zda tento soubor záznamu uložíte, nebo ne. • Nahrávané zvukové záznamy si můžete prohlédnout v možnosti Nahrávání souborů v podnabídce. NÁSTROJE Stopky Stisknutím tlačítka Přehrát/pozastavit spustíte časování a stisknutím tlačítka Přehrát/ pozastavit zastavíte, tlačítkem PRE/NEXT vyberete skupinu, kterou chcete nahrávat, stisknutím tlačítka Menu resetujete.
  • Page 24: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE • 32 GB paměti • LCD dispej 1,54" TFT • FM digitální tuner • Podpora přehrávání formátů MP3, OGG, APE, FLAC, WAV, AAC-LC • Podpora AMV, AVI (240*240) • Formát záznamu MIC: MP3, WAV • Formát obrázku: JPG, BMP, GIF •...
  • Page 25 Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti a problematiky těžkých kovů v elektrických a elektronických zařízeních. Tímto K+B Progres, a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ECG B.TONE 5710 BT je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
  • Page 26 MP3-MÄNGIJA OHUTUSJUHISED Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks! Võimalike kuulmiskahjustuste ärahoidmiseks vältige pikemaajalist kuulamist kõrge helitugevusega. Lugege hoolikalt ja säilitage kasutamiseks tulevikus! • Enne seadme sisselülitamist ja selle kasutamise alustamist tutvuge põhjalikult kasutusjuhendiga ja järgige selle juhiseid. Hoidke seda juhendit edaspidiseks kasutamiseks. •...
  • Page 27: Pakendi Sisu

    KIRJELDUS Pealüliti Kõrvaklappide pesa Vajutuslukk MENU nupp menüüsse sisenemiseks Tagasi nupp, et naasta eelmisse menüüsse. Micro SD-kaardi pesa PRE nupp: Lühike vajutus eelmisele loole hüppamiseks, pikk vajutus tagasi kerimiseks NEXT nupp: Lühike vajutus järgmisele loole üleminekuks, pikk vajutus kiireks edasiliikumiseks Helitugevuse nupp 10.
  • Page 28 Seadmel on kaks laadimisvõimalust: • Laadimine USB pistmiku kaudu • Laadimine kasutades USB vahelduvvooluadapterit (ei kuulu tarnekomplekti) Soovitame selle seadme jaoks kasutada 5 V / 1 A adapterit. Märkus: Laadimise aeg ei tohi ületada 5 tundi. Enne laadimist soovitame seadme välja lülitada. HOIATUS: Laadimiseks ja andmete korrektseks edastamiseks arvutisse kasutage ainult seadmega kaasas olevat USB-C-kaablit.
  • Page 29 Juhuslik • Väljas • Sees Kordamise seaded • Korduse režiim • Taasesitusintervall (1-10) • Korduste arv (1-10) Heliseadistused • Taasesituskiiruse seadistus: -8 kuni +8 • Mahtude piir: Kui te selle väärtuse määrate, ei ületa mängija helitugevus seda väärtust. • Equalizer: Off/Rock/Funk/Hip hop/Jazz/Klassika/Klassika/Techno/Techno/Custom Lisa esitusloendisse Lisa konkreetsesse esitusloendisse Eemalda esitusloendist...
  • Page 30 Salvesta eelseadistus: Praeguse jaama salvestamine konkreetsesse eelseadistusse • Kustuta eelseadistus: Konkreetse eelseadistuse kustutamine • Automaatne häälestus • • Tuuneri sagedusala: Sagedusala 1 (76-90 MHz) / Sagedusala 2 (87,5-108 MHz) FM-salvestus: FM Record Library • KAUSTAD Sisemälus / kaardil olevate failide nimekiri (kui SD-kaart on sisestatud) Saate valida kõik failid mängijas või vajutada nuppu Menüü, et neid valikuid tühistada või mitte valida.
  • Page 31: Tehnilised Andmed

    TÖÖRIISTAD Stoppkell Vajutage nuppu Play/Stop, et alustada ajastamist ja vajutage nuppu Play/Stop, et peatada, vajutage nuppu PRE/NEXT, et valida salvestatav grupp, vajutage nuppu Menu, et nullida. Kalender Vajutage nuppu Menu, et valida aasta, kuu ja kuupäev ning kasutage PRE/ NEXT nuppu kuupäeva valimiseks. E-raamat Sisemälus / kaardil olevate failide nimekiri (kui SD-kaart on sisestatud) Vajutage e-raamatu kasutajaliideses nuppu Menüü, et siseneda e-raamatu alammenüüsse.
  • Page 32 See toode vastab EL-i elektromagnetilise ühilduvuse ja elektriohutuse direktiivide nõuetele ning raskmetallide emissiooninõuetele elektri- ja elektroonikaseadmetest. K+B Progres, a.s. deklareerib käesolevaga, et raadioseadmete tüüp ECG B.TONE 5710 BT vastab direktiivile 2014/53/EL. Täielik vastavusdeklaratsioon on kättesaadav aadressil www.ecg-electro.eu.
  • Page 33: Sigurnosne Upute

    MP3 UREĐAJ SIGURNOSNE UPUTE Pročitajte pažljivo i sačuvajte za buduću uporabu! Kako biste spriječili oštećenje sluha, izbjegavajte dugotrajno slušanje pri visokoj glasnoći. Pažljivo pročitajte i pohranite za kasniju uporabu! • Pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije nego što uključite i pokrenete uređaj te slijedite navedene upute. Uputu sačuvajte za buduće potrebe.
  • Page 34: Opis Uređaja

    OPIS UREĐAJA Glavni prekidač Priključnica za slušalice Zaključavanje tipki Tipka MENU za ulazak u izbornik Gumb Natrag za povratak na prethodni izbornik Utor za mikro SD karticu Tipka PRE: Kratkim pritiskom prelazak na prethodnu pjesmu, dugim pritiskom premotavanje unatrag Tipka NEXT: Kratkim pritiskom prelazite na sljedeću skladbu, a dugim pritiskom premotavate unaprijed...
  • Page 35 • Punjenje USB priključkom • Punjenje putem USB mrežnog adaptera (nije priložen). Preporučujemo 5V / 1A adapter za ovaj uređaj. Napomena: Vrijeme punjenja ne smije biti duže od 5 sati. Preporučujemo isključivanje uređaja prije punjenja. UPOZORENJE: Kako bi punjenje i prijenos podataka na PC funkcionirali ispravno, koristite isključivo USB-C kabel koji se isporučuje zajedno s uređajem.
  • Page 36 Nasumično • Isključeno • Uključeno Postavke ponavljanja • Ponavljanje • Interval reprodukcije (1-10) • Broj ponavljanja (1-10) Podešenje zvuka • Za podešavanje brzine reprodukcije: -8 do +8 • Ograničenje glasnoće: Kad podesite ovu vrijednost, glasnoća reproduktora neće je premašiti. • Ekvalizator: Isključeno/Rock/Funk/Hip hop/Jazz/Klasična glazba/Techno/Prilagođeno Dodaj u playlistu Dodati u određeni popis za reprodukciju...
  • Page 37 Pohrana unaprijed postavljenih postavki: Spremanje trenutne postaje na određenu zadanu postavku • Brisanje unaprijed postavljenih postavki: Brisanje određene zadane postavke • Automatsko podešavanje • • Traka prijemnika: Pojas 1 (76–90 MHz) / Pojas 2 (87,5–108 MHz) FM snimanje: FM biblioteka snimaka •...
  • Page 38 • Kliknite gumb Natrag kako biste odabrali želite li spremiti ovu datoteku zapisnika. • Snimljene audiozapise možete vidjeti u opciji File Upload u podizborniku. ALATI Štoperica Pritisnite tipku Play/Pause za početak mjerenja vremena i pritisnite tipku Play/Pause za zaustavljanje, pritisnite tipku PRE/NEXT za odabir grupe koju želite snimiti, pritisnite tipku Menu za resetiranje.
  • Page 39: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI • 32 GB memorije • TFT LCD zaslon od 1,54 inča • FM digitalni tuner • Podrška za reprodukciju MP3, Ogg, Ape, FLAC, WAV, AAC-LC formata • Podrška AMV, Avi (240*240) • MIC format snimanja: MP3, WAV • Format slike: JPG, BMP, GIF •...
  • Page 40 Ovime K+B Progres, a.s. izjavljuje da je vrsta ECG B.TONE 5710 BT radio opreme u skladu s Direktivom 2014/53/ Cjelokupan tekst izjave o sukladnosti na raspolaganju je na internetskoj adresi http://www.ecg-electro.eu.
  • Page 41: Drošības Instrukcijas

    MP3 ATSKAŅOTĀJS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS Rūpīgi izlasiet un saglabājiet turpmākai uzziņai! Lai izvairītos no dzirdes bojājumu riska, izvairieties no ilgas klausīšanās ar augstu skaļuma līmeni. Rūpīgi izlasiet un saglabājiet turpmākai uzziņai! • Pirms ieslēdzat ierīci un sākat to lietot, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un ievērojiet tajā sniegtos norādījumus.
  • Page 42: Ierīces Lietošana

    APRAKSTS Barošanas slēdzis Austiņu savienotājs Nospiediet pogu slēdzene MENU poga, lai ievadītu izvēlni Back poga, lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē Micro SD kartes slots PRE poga: Īss nospiešana, lai pārietu uz iepriekšējo dziesmu, ilgs nospiešana, lai pārtintu atpakaļ NEXT poga: Īsi nospiediet, lai pārietu uz nākamo dziesmu, ilgi nospiediet, lai pārslēgtos uz priekšu.
  • Page 43 • Uzlādēšana, izmantojot USB savienotāju • Uzlādēšana ar maiņstrāvas USB adapteri (nav iekļauts) Šai ierīcei iesakām izmantot 5 V / 1 A adapteri. Piezīme: Uzlādēšanas laikam nevajadzētu pārsniegt 5 stundas. Mēs iesakām pirms lādēšanas ierīci izslēgt. Brīdinājums: Lai pareizi uzlādētu un pārsūtītu datus uz datoru, izmantojiet tikai ierīcei pievienoto USB-C kabeli.
  • Page 44 Nejauši • Izslēgts • Ieslēgts Atkārtošanas iestatījumi • Atkārtošanas režīms • Atskaņošanas intervāls (1-10) • Atkārtojumu skaits (1-10) Audio iestatījumi • Atskaņošanas ātruma iestatījums: -8 līdz +8 • Apjoma ierobežojums: Ja iestatāt šo vērtību, atskaņotāja skaļums to nepārsniegs. • Ekvalaizeris: Off/Rock/Funk/Hip hop/Jazz/Classical/Classical/Techno/Custom Pievienot atskaņošanas sarakstam Pievienot konkrētam atskaņošanas sarakstam Noņemšana no atskaņošanas saraksta...
  • Page 45 Saglabāt iepriekš iestatīto: Pašreizējās stacijas saglabāšana konkrētā iestatījumā • Dzēst iepriekš iestatīto: Konkrēta iepriekš iestatīta iestatījuma dzēšana • Automātiska iestatīšana • • Tūnera josla: 1. josla (76-90 MHz) / 2. josla (87,5-108 MHz) FM ieraksts: FM ierakstu bibliotēka • MAPES Failu saraksts iekšējā...
  • Page 46 • Varat izvēlēties, vai saglabāt šo žurnāla failu, noklikšķinot uz pogas Atpakaļ. • Ierakstīto audioierakstu var apskatīt apakšizvēlnes opcijā File Recording. INSTRUMENTI Stopsarats Nospiediet pogu Atskaņot/Stop, lai sāktu laika atskaņošanu, un nospiediet pogu Atskaņot/ Stop, lai apturētu, nospiediet pogu PRE/NEXT, lai izvēlētos grupu, kuru vēlaties ierakstīt, nospiediet pogu Izvēlne, lai atjaunotu iestatījumus.
  • Page 47: Tehniskā Informācija

    TEHNISKĀ INFORMĀCIJA • 32 GB atmiņas • LCD displejs 1,54" TFT • FM digitālais uztvērējs • Atbalsta MP3, OGG, APE, FLAC, WAV, AAC-LC, OGG, APE, FLAC, WAV, AAC-LC. • Atbalsta AMV, AVI (240*240) • MIC ieraksta formāts: MP3, WAV • Attēlu formāts: JPG, BMP, GIF •...
  • Page 48 Šis izstrādājums atbilst ES direktīvu prasībām attiecībā uz elektromagnētisko saderību un elektrodrošību, kā arī uz smago metālu izmantošanu elektriskajā un elektroniskajā aprīkojumā. K+B Progres, a.s. ar šo paziņo, ka ECG B.TONE 5710 BT tipa radioiekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilna atbilstības deklarācija ir pieejama vietnē www.ecg-electro.eu.
  • Page 49: Saugos Instrukcijos

    MP3 GROTUVAS SAUGOS INSTRUKCIJOS Atidžiai perskaitykite ir išsaugokite pasinaudojimui ateityje! Kad išvengtumėte galimo klausos pažeidimo, venkite ilgą laiką klausytis muzikos aukštu garsumu. Atidžiai perskaitykite ir išsaugokite pasinaudojimui ateityje! • Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir sekite čia pateikiamas instrukcijas prieš išjungdami prietaisą bei prieš pradėdami juo naudotis.
  • Page 50: Pakuotės Turinys

    APRAŠYMAS Pagrindinis jungiklis Ausinių jungtis Mygtukinis užraktas MENU mygtukas įeiti į meniu Mygtukas Atgal grįžti į ankstesnį meniu "Micro SD" kortelės lizdas PRE mygtukas: Trumpas paspaudimas - peršokti į ankstesnį kūrinį, ilgas paspaudimas - persukti atgal NEXT mygtukas: Trumpai paspauskite, kad pereitumėte prie kito kūrinio, ilgai paspauskite, kad persuktumėte į...
  • Page 51 • Per USB jungtį • Naudojant AC USB adapterį (į komplektą neįeina) Šiam prietaisui rekomenduojame naudoti 5 V / 1 A adapterį. Pastaba: įkrovos trukmė 5 valandos. Rekomenduojame prieš įkraunant išjungti prietaisą. ĮSPĖJIMAS: Norėdami tinkamai įkrauti ir perkelti duomenis į kompiuterį, naudokite tik su prietaisu pateiktą...
  • Page 52 Atsitiktinis • Išjungta • Įjn. Pakartojimo nustatymai • Kartojimo režimas • Atkūrimo intervalas (1-10) • Pakartojimų skaičius (1-10) Garso nustatymai • Atkūrimo greičio nustatymas: nuo -8 iki +8 • Tūrio riba: Nustačius šią vertę, grotuvo garsumas jos neviršys. • Ekvalaizeris: Off/Rock/Funk/Hip hop/Jazz/Classical/Classical/Techno/Custom Pridėti į...
  • Page 53 Išsaugoti iš anksto nustatytą nustatymą: Dabartinės stoties įrašymas į tam tikrą išankstinį nustatymą • Ištrinti išankstinį nustatymą: Konkrečios iš anksto nustatytos nuostatos ištrynimas • Automatinis derinimas • • Derintuvo juosta: 1 dažnių juosta (76-90 MHz) / 2 dažnių juosta (87,5-108 MHz) FM įrašymas: FM įrašų...
  • Page 54 • Spustelėję mygtuką Atgal, galite pasirinkti, ar išsaugoti šį žurnalo failą, ar ne. • Įrašytą garso įrašą galite peržiūrėti submeniu File Recording (failo įrašymas) parinktyje. ĮRANKIAI Chronometras Paspauskite mygtuką Play/Stop, kad pradėtumėte matuoti laiką, ir paspauskite mygtuką Play/Stop, kad sustabdytumėte, paspauskite mygtuką PRE/NEXT, kad pasirinktumėte norimą...
  • Page 55: Techninės Specifikacijos

    TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS • 32 GB atminties • 1,54" TFT LCD ekranas • FM skaitmeninis imtuvas • MP3, OGG, APE, FLAC, WAV, AAC-LC • Palaiko AMV, AVI (240*240) • MIC įrašo formatas: MP3, WAV • Vaizdo formatas: JPG, BMP, GIF • Elektroninės knygos formatas: TXT •...
  • Page 56 Šis gaminys atitinka ES direktyvų dėl elektromagnetinio suderinamumo ir elektros saugos, taip pat dėl sunkiųjų metalų elektros ir elektronikos prietaisų viduje reikalavimus. "K+B Progres, a.s." pareiškia, kad ECG B.TONE 5710 BT radijo įrangos tipas atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visą atitikties deklaraciją galima rasti adresu www.ecg-electro.eu.
  • Page 57: Biztonsági Előírások

    MP3 LEJÁTÓ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel hallgatja a készüléket, akkor tartós halláskárosodást szenvedhet. Figyelmesen olvassa el és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! • A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót és az előírásokat tartsa be.
  • Page 58: A Készülék Leírása

    A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA Főkapcsoló Fejhallgató csatlakozó Nyomógombos zár MENU gomb a menü megnyitásához. Back gomb az előző menübe való visszatéréshez. Micro SD kártya foglalat A PRE gomb: Rövid megnyomás az előző zeneszámra ugráshoz, hosszú megnyomás a visszatekeréshez A NEXT gomb: Rövid megnyomás a következő...
  • Page 59 • USB aljzatról; • USB hálózati adapterről (nem tartozék). Ehhez a készülékhez 5 V / 1 A adaptert ajánlunk. Megjegyzés: A töltési idő nem haladhatja meg az 5 órát. A töltés megkezdése előtt a készüléket kapcsolja le. FIGYELMEZTETÉS! A megfelelő töltéshez és a számítógépre történő adatátvitelhez csak a készülékhez mellékelt USB-C kábelt használja.
  • Page 60 Véletlenszerű • kikapcsolva • Bekapcsolva Ismétlési beállítások • Ismétlési mód • Lejátszási időköz (1-10) • Ismétlések száma (1-10) Hang beállítása • Lejátszási sebesség beállítása: -8-tól +8-ig • Hangerőhatár: Ha beállítja ezt az értéket, a lejátszó hangereje nem fogja túllépni. • Equalizer: Off/Rock/Funk/Hip hop/Jazz/Klasszikus/Klasszikus/Techno/Custom Hozzáadás a lejátszási listához Hozzáadás egy adott lejátszási listához...
  • Page 61 Előbeállítás mentése: Az aktuális állomás elmentése egy adott előbeállításba • Előbeállítás törlése: Egy adott előbeállítás törlése • Automatikus csatornakeresés • • Tuner sáv: 1. sáv (76-90 MHz) / 2. sáv (87,5-108 MHz) FM felvétel: FM Record Library • MAPPÁK A belső memóriában / a kártyán lévő fájlok listája (ha SD-kártya van behelyezve) A lejátszó...
  • Page 62: Egyéb Funkciók

    • A felvett hangot az almenü Fájlfelvétel opciójában tekintheti meg. EGYÉB FUNKCIÓK Stopperóra Nyomja meg a Play/Stop gombot az időzítés elindításához, és a Play/Stop gombot a leállításhoz, nyomja meg a PRE/NEXT gombot a rögzíteni kívánt csoport kiválasztásához, nyomja meg a Menu gombot a visszaállításhoz. Naptár Nyomja meg a Menü...
  • Page 63: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK • 32 GB memória • LCD kijelző 1.54" TFT • FM digitális tuner • Támogatja az MP3, OGG, APE, FLAC, FLAC, WAV, AAC-LC formátumokat • AMV, AVI (240*240) támogatás • MIC rekord formátum: MP3, WAV • Képformátum: JPG, BMP, GIF •...
  • Page 64 EU irányelveknek. A termék megfelel az elektromos készülékek nehézfém tartalmára vonatkozó követelményeknek is. A K+B Progres, a.s. kijelenti, hogy az ECG B.TONE 5710 BT típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő honlapon található meg: www.ecg-electro.eu.
  • Page 65: Instrukcje Bezpieczeństwa

    ODTWARZACZ MP3 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, należy unikać długotrwałego słuchania przy wysokim poziomie głośności. Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! • Przed włączeniem i rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i postępować...
  • Page 66: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA Wyłącznik główny Złącze słuchawkowe Blokada przycisków Przycisk MENU, aby wejść do menu Przycisk Back umożliwia powrót do poprzedniego menu. Gniazdo kart micro SD Przycisk PRE: Krótkie naciśnięcie przeskakuje do poprzedniego utworu, długie naciśnięcie przewija do tyłu Przycisk NEXT: Krótkie naciśnięcie, aby przejść...
  • Page 67 • Ładowanie za pomocą złącza USB • Ładowanie za pomocą zasilacza sieciowego USB (brak w zestawie) Zalecamy stosowanie zasilacza 5 V / 1 A dla tego urządzenia. Uwaga: Czas ładowania nie powinien przekraczać 5 godzin. Zaleca się wyłączenie urządzenia przed ładowaniem.
  • Page 68 • Proszę powtórzyć raz • Proszę powtórzyć wszystko • Proszę zobaczyć odtwarzanie Kolejność przypadkowa • Wyłączone • Wł. Ustawienia powtarzania • Tryb powtarzania • Interwał odtwarzania (1-10) • Liczba powtórzeń (1-10) Ustawienia dźwięku • Ustawienie prędkości odtwarzania: -8 do +8 •...
  • Page 69 Podmenu FM Proszę nacisnąć przycisk Menu w interfejsie odtwarzania FM, aby przejść do podmenu odtwarzania radia FM. Aby rozpocząć nagrywanie radia FM • • Zapisz ustawienie wstępne: Zapisywanie bieżącej stacji do określonego ustawienia wstępnego Usuń ustawienie wstępne: Aby usunąć określone ustawienie wstępne •...
  • Page 70: Nagrywanie Głosu

    Nagrywanie głosu • Proszę kliknąć ikonę nagrywania w menu głównym i wejść do nagrywania. • Proszę kliknąć przycisk Odtwarzaj/Pauza, aby rozpocząć nagrywanie. • Mogą Państwo wybrać, czy zapisać ten plik dziennika, klikając przycisk Wstecz. • Nagrany dźwięk można wyświetlić w opcji Nagrywanie pliku w podmenu. NARZĘDZIA Stoper Proszę...
  • Page 71: Dane Techniczne

    Informacje: Informacje o odtwarzaczu / miejsce na dysku • Ustawienia fabryczne: przywrócenie ustawień fabrycznych • Formatowanie urządzenia: Wszystkie dane zostaną usunięte. • DANE TECHNICZNE • 32 GB pamięci • Wyświetlacz LCD 1,54" TFT • Tuner cyfrowy FM • Obsługa formatów MP3, OGG, APE, FLAC, WAV, AAC-LC •...
  • Page 72 K+B Progres, a.s. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego ECG B.TONE 5710 BT jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny na stronie internetowej www.ecg-electro.eu.
  • Page 73: Bezpečnostné Pokyny

    MP3 PREHRÁVAČ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! Aby sa zabránilo možnému poškodeniu sluchu, vyvarujte sa dlhodobého počúvania pri vysokej hlasitosti. Pozorne si prečítajte a uložte pre ďalšie použitie! • Skôr ako prístroj zapnete a začnete používať, prečítajte si dôkladne tento návod a riaďte sa pokynmi tu uvedenými.
  • Page 74: Popis Prístroja

    POPIS PRÍSTROJA Hlavný vypínač Konektor pre slúchadlá Tlačidlový zámok Tlačidlo MENU pre vstup do menu Tlačidlo Späť na návrat do predchádzajúcej ponuky Slot pre kartu Micro SD Tlačidlo PRE: Krátkym stlačením preskočíte na predchádzajúcu skladbu, dlhým stlačením pretáčate späť Tlačidlo NEXT: Krátkym stlačením prejdete na ďalšiu skladbu, dlhým stlačením zrýchlite prehrávanie Tlačidlo zvýšenia hlasitosti...
  • Page 75 • Nabíjanie pomocou USB konektora • Nabíjanie pomocou USB sieťového adaptéra (nie je priložený). Pre toto zariadenie odporúčame adaptér 5 V / 1 A. Poznámka: Čas nabíjania by nemal presiahnuť 5 hodín. Odporúčame prístroj pred nabíjaním vypnúť. UPOZORNENIE: Na správne nabíjanie a prenos údajov do počítača používajte iba kábel USB-C, ktorý sa dodáva so zariadením.
  • Page 76 Náhodne • Vypnuté • Zapnuté Nastavenia opakovania • Režim opakovania • Interval prehrávania (1-10) • Počet opakovaní (1-10) Nastavenie zvuku • Nastavenie rýchlosti prehrávania: -8 až +8 • Obmedzenie hlasitosti: Keď nastavíte túto hodnotu, hlasitosť prehrávača ju neprekročí. • Ekvalizér: Vypnuto/Rock/Funk/Hip hop/Jazz/Klasická hudba/Techno/Vlastné Pridať...
  • Page 77: Nahrávanie Hlasu

    Uloženie predvoľby: Uloženie aktuálnej stanice do konkrétnej predvoľby • Odstránenie predvoľby: Vymazanie konkrétnej predvoľby • Automatické ladenie • • Pásmo tunera: Pásmo 1 (76-90 MHz) / Pásmo 2 (87,5-108 MHz) Nahrávanie v pásme FM: Knižnica záznamov FM • ZLOŽKY Zoznam súborov vo vnútornej pamäti / na karte (ak je vložená karta SD) V prehrávači môžete vybrať...
  • Page 78 • Kliknutím na tlačidlo Späť sa môžete rozhodnúť, či chcete tento súbor protokolu uložiť alebo nie. • Nahrané zvukové záznamy si môžete prezrieť v možnosti Nahrávání souborů v podponuke. NÁSTROJE Stopky Stlačením tlačidla prehrať/pozastaviť spustíte časovanie a stlačením tlačidla prehrať/ pozastaviť...
  • Page 79 TECHNICKÉ ÚDAJE • 32 GB pamäte • LCD displej 1,54" TFT • Digitálny tuner FM • Podpora MP3, OGG, APE, FLAC, WAV, AAC-LC • Podpora AMV, AVI (240*240) • Formát záznamu MIC: MP3, WAV • Formát obrázku: JPG, BMP, GIF •...
  • Page 80 Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti a problematiky ťažkých kovov v elektrických a elektronických zariadeniach. Spoločnosť K+B Progres, a.s. týmto vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia ECG B.TONE 5710 BT je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 81: Varnostni Napotki

    PREDVAJALNIK MP3 VARNOSTNI NAPOTKI Pazljivo preberite in shranite za morebitno poznejšo uporabo! Da se boste izognili možni poškodbi sluha, ne poslušajte radia dalj časa pri visoki glasnosti. Pozorno preberite in shranite za nadaljnjo uporabo! • Preden boste aparat prižgali in ga začeli uporabljati, temeljito preberite ta navodila in upoštevajte vse navedene napotke.
  • Page 82: Opis Aparata

    OPIS APARATA Glavno stikalo Priključek za slušalke Ključavnica z gumbom Gumb MENU za vstop v meni Gumb Nazaj za vrnitev v prejšnji meni Reža za kartico Micro SD Tipka PRE: S kratkim pritiskom preskočite na prejšnjo skladbo, z dolgim pritiskom pa prevrnite nazaj Tipka NEXT: S kratkim pritiskom preidete na naslednjo skladbo,...
  • Page 83 • Polnjenje s pomočjo USB konektorja • Polnjenje s pomočjo USB omrežnega adapterja (se kupi posebej) Za to napravo priporočamo adapter 5 V / 1 A. Opomba: Čas polnjenja ne sme biti daljši od 5 ur. Priporočamo, da aparat pred polnjenjem ugasnete. OPOZORILO: Za pravilno polnjenje in prenos podatkov v računalnik uporabljajte samo kabel USB-C, ki je priložen napravi.
  • Page 84 Naključno • Izključeno • Na spletni strani Nastavitve ponavljanja • Način ponavljanja • Interval predvajanja (1-10) • Število ponovitev (1-10) Nastavitev zvoka • Nastavitev hitrosti predvajanja: -8 do +8 • Omejitev obsega: Ko nastavite to vrednost, glasnost predvajalnika ne bo presegla te vrednosti. •...
  • Page 85 Shrani prednastavitev: Shranjevanje trenutne postaje v določeno prednastavitev • Izbriši prednastavitev: Brisanje določene prednastavitve • Samodejno nastavljanje • • Pas sprejemnika: Pas 1 (76-90 MHz) / Pas 2 (87,5-108 MHz) FM snemanje: Knjižnica zapisov FM • IMENIKI Seznam datotek v notranjem pomnilniku / na kartici (če je vstavljena kartica SD) Izberete lahko vse datoteke v predvajalniku ali pa pritisnete gumb Meni, da jih ne izberete ali odstranite.
  • Page 86 • Posneti zvok si lahko ogledate v možnosti File Recording v podmeniju. ORODJA Štoparica Pritisnite gumb Play/Stop za začetek merjenja časa in pritisnite gumb Play/Stop za ustavitev, pritisnite gumb PRE/NEXT za izbiro skupine, ki jo želite posneti, in pritisnite gumb Menu za ponastavitev.
  • Page 87: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI • 32 GB pomnilnika • LCD zaslon 1,54" TFT • Digitalni sprejemnik FM • Podpora MP3, OGG, APE, FLAC, WAV, AAC-LC • Podpora za AMV, AVI (240*240) • Format zapisa MIC: MP3, WAV • Format slike: JPG, BMP, GIF •...
  • Page 88 Ta izdelek izpolnjuje zahteve direktiv EU o elektromagnetni združljivosti in električni varnosti ter problematiki težkih kovin v električnih in elektronskih napravah. Družba K+B Progres, a.s. izjavlja, da je tip radijske opreme ECG B.TONE 5710 BT skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo Izjave o skladnosti najdete na spletni strani: www.ecg-electro.eu.
  • Page 89: Bezbednosna Uputstva

    MP3 PLEJER BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Pročitajte pažljivo i sačuvajte za buduću upotrebu! Da biste sprečili oštećenje sluha, izbegavajte dugotrajno slušanje pri velikoj jačini zvuka. Pažljivo pročitajte i sačuvajte za kasniju upotrebu! • Pažljivo pročitajte ovaj priručnik pre nego što uključite i pokrenete uređaj, i sledite uputstva koja su u njemu navedena.
  • Page 90: Sadržaj Pakovanja

    OPIS UREĐAJA Glavni prekidač Priključnica za slušalice Zaključavanje dugmadi Dugme MENU za ulazak u meni Dugme Nazad za povratak na prethodni meni Utor za mikro SD karticu Taster PRE: Kratko pritisnite da biste prešli na prethodnu numeru, dugo pritisnite da biste premotali unazad Taster NEXT: Kratko pritisnite da biste prešli na sledeći zapis, dugo...
  • Page 91 • Punjenje USB priključkom • Punjenje pomoću mrežnog adaptera tipa USB (ne isporučuje se) Preporučujemo adapter 5V / 1A za ovaj uređaj. Napomena: Vreme punjenja ne bi trebalo da bude duže od 5 sati. Preporučujemo isključivanje uređaja pre punjenja. PAŽNJA: Da biste ispravno napunili i preneli podatke na računar, koristite samo USB-C kabl koji se isporučuje sa uređajem.
  • Page 92 Nasumično • Isključeno • Uključeno Podešavanja ponavljanja • Ponavljanje • Interval reprodukcije (1-10) • Broj ponavljanja (1-10) Podešenje zvuka • Za podešavanje brzine reprodukcije: -8 do +8 • Ograničenje zapremine: Kada podesite ovu vrednost, jačina zvuka plejera neće je premašiti. •...
  • Page 93 Sačuvaj unapred postavljeno: Čuvanje trenutne stanice na određenom unapred podešenom • Izbriši unapred postavljeno: Brisanje određenog unapred podešenog • Automatsko podešavanje • • Traka tjunera: Pojas 1 (76–90 MHz) / Pojas 2 (87,5–108 MHz) FM snimanje: FM biblioteka snimaka • IMENICI Nabrajanje datoteka u internoj memoriji / na kartici (ako je umetnuta SD kartica) Možete da izaberete sve datoteke u plejeru ili da pritisnete taster Meni da biste poništili...
  • Page 94 • Snimljene audio zapise možete pogledati u opciji Otpremanje datoteke u podmeniju. ALATKE Štoperica Pritisnite dugme Play/Pause za pokretanje tajminga i pritisnite dugme Play/Pause za zaustavljanje, pritisnite dugme PRE/NEXT za izbor grupe koju želite da snimite, pritisnite dugme Menu za resetovanje. Kalendar Pritisnite taster Meni da biste izabrali Godinu, Mesec i Datum i pritisnite taster PRE/ NEXT da biste izabrali datum.
  • Page 95 TEHNIČKI PODACI • 32 GB memorije • TFT LCD displej od 1,54 inča • FM digitalni tjuner • Podrška za reprodukciju MP3, OGG, Ape, FLAC, WAV, AAC-LC formata • Podrška AMV, Avi (240*240) • Format snimanja mikrofona: MP3, WAV • Format slike: JPG, BMP, GIF •...
  • Page 96 Ovim K+B Progres, a.s. izjavljuje da je tip ECG B.TONE 5710 BT radio opreme u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Celi tekst izjave o sukladnosti na raspolaganju je na internetskoj adresi http://www.ecg-electro.eu.
  • Page 100 Deutsch Magyar K+B Progres, a.s/AG. K+B Progres, a.s. Barbaraweg 2, DE-93413 Cham U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz 09971/4000-6080 an. (Mo – Fr 9:00 – 16:00) Polski Čeština...

Table of Contents