Page 1
TRANS-PARENTS Assembly instructions page 1 - 5 EN Manual - page 6 FR Manuel - page 8 DE Handbuch - seite 10 ES Manual - página 12 IT Manuale - página 14...
Page 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS EN Contents of this box FR Contenu du carton DE Der Inhalt des Kartons ES Contenido de la caja IT Contenuto di questa scatola...
Page 6
• Replace the top of the shade in the correct posi- tion by aligning the small notch to the hole of the Please contact your Fatboy dealer if you have any base and pressing the side. A “clicking” sound will other problems.
Page 7
Fatboy® the original B.V.. NOTE: Changes or modifications which are not explicitly approved by the party responsible for compliance may void the user’s authorisation...
Page 8
• Insérez ensuite la fiche d'alimentation électrique dans la prise de courant et appuyez sur l'interrupt- Informations sur le produit Trans-parents de Fatboy : eur pour allumer la lampe*. Le luminaire d'intérieur Fatboy Trans-parents à • Lorsque la source lumineuse atteint la fin de sa intensité...
Page 9
• 220-240 V CA, 50/60 Hz utilisation. La législation locale et applicable sur la • Ce produit contient des sources lumineuses garantie s'appliquera lors de votre achat. Fatboy® ne de classe d'efficacité énergétique F. peut accepter aucune réclamation de garantie en •...
Page 10
Lampenschirm sicher in Position halten. • Verbinden Sie dann den Netzstecker mit der Produktinformation Fatboy Trans-parents: Steckdose und drücken Sie den Schaltknopf, um Bei der Fatboy Trans-parents-Leuchte handelt es anzuschalten*. sich um eine aus hochwertigen Polycarbonat- und • Wenn die Lichtquelle ihr Lebensende erreicht PMMA-Bauteilen gefertigte dimmbare Leuchte für...
Page 11
Klick-Ton hören. VDE-Normen. WICHTIG! Garantiebestimmungen: Bitte wenden Sie sich bei anderen Problemen an Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Fatboy® Ihren Fatboy-Händler. Produktes und vertrauen darauf, dass Sie es gerne benutzen werden. Für Ihren Kauf gelten die gesetzli- Technische Daten: chen Garantiebedingungen.
Información del producto Trans-parents de Fatboy: recomendado es el tipo G95 (Filamento regulable). La Trans-parents de Fatboy es una luminaria regula- • Pulsa el interruptor hacia abajo una sola vez ble para uso en interiores que se ha elaborado con para activarlo.
Page 13
Electrotécnicas, Electrónicas y de Tecnologías de la Información). Términos de garantía: Te agradecemos que hayas comprado este producto de Fatboy® y esperamos que lo disfrutes. En tu compra se ha aplicado la garantía que establece la legislación local. Fatboy® no aceptará ninguna SE - 13...
Page 14
• Un piccolo LED rosso sotto l'interruttore si accend- Informazioni sul prodotto Fatboy Trans-parents: erà indicando che l'alimentazione è accesa. Fatboy Trans-parents è una lampada per interni con • Ora la lampada è perfettamente funzionante e luminosità regolabile, realizzata in policarbonato e può...
Page 15
Il cavo elettrico è rigorosamente conforme alla normativa VDE. Termini di garanzia: Grazie per aver acquistato questo prodotto Fatboy®, siamo sicuri che vi piacerà. La garanzia di questo prodotto è soggetta alla legislazione nazionale. Fat- boy® non accetterà nessuna richiesta di risarcimen- to coperta da garanzia in caso di: danneggiamento o difetto causato dall’utilizzo, o dal trattamento del...
Page 16
Go to www.Fatboy.com Fatboy® the original B.V. (EU, Asia & all other countries) • P.O. Box 400 • 5201 AK ‘s-Hertogenbosch • The Netherlands • www.fatboy.com Fatboy® USA (North & South America) • 875 West Sandy Lake Road, suite #100 • Coppell, Texas 75019 • www.fatboy.com...
Need help?
Do you have a question about the Trans-parents and is the answer not in the manual?
Questions and answers