FRANÇAIS Merci pour votre achat de la souris filaire Lexip ! Contenu de la Boîte 1 souris filaire ● Disclaimer produit ● Configuration Système Nécessaire PC avec port USB Type A disponible ● Windows® 10 - Windows® 11 ● Élimination des matériaux d'emballage L'emballage protège l'appareil des dommages pendant le transport.
Page 7
Alimentation via USB : 5V, 200 mA ● Mode d’emploi Pour pleinement profiter de votre souris Lexip, téléchargez le Lexip Control Software sur le site Lexip.co ou à cette adresse : https://www.lexip.co/download Branchement de la souris Branchez la prise USB dans un port libre de votre ordinateur. Le système détecte et installe automatiquement le nouveau matériel.
ENGLISH Thank you for your purchase of the Lexip wired mouse! Box Contents 1 wired mouse ● Product Disclaimer ● Required System Configuration PC with available USB Type A port ● Windows® 10 - Windows® 11 ● Disposal of packaging materials The packaging protects the device from damage during transport.
Page 9
Power supply via USB: 5V, 200 mA ● User Manual To fully enjoy your Lexip mouse, download the Lexip Control Software from the Lexip.co website or at this address: https://www.lexip.co/download Connecting the Mouse Plug the USB connector into a free port on your computer. The system will automatically detect and install the new hardware. Your mouse is then ready to use.
DEUTSCH Vielen Dank für Ihren Kauf der Lexip-Wired-Maus! Inhalt der Box 1 kabelgebundene Maus ● Produkt-Haftungsausschluss ● Erforderliche Systemkonfiguration PC mit verfügbarem USB Typ A-Anschluss ● Windows® 10 - Windows® 11 ● Entsorgung von Verpackungsmaterialien Die Verpackung schützt das Gerät während des Transports vor Beschädigungen. Die Verpackungsmaterialien wurden unter Umweltaspekten und ihrer einfachen Entsorgung ausgewählt und sind daher recycelbar.
Page 11
● Stromversorgung über USB: 5V, 200 mA ● Benutzerhandbuch Um Ihre Lexip-Maus vollständig zu nutzen, laden Sie die Lexip Control Software von der Lexip.co-Website oder unter dieser Adresse herunter: https://www.lexip.co/download Anschluss der Maus Stecken Sie den USB-Stecker in einen freien Anschluss Ihres Computers. Das System erkennt und installiert die neue Hardware automatisch.
PORTUGUÉS Obrigado pela sua compra do mouse com fio Lexip! Conteúdo da Caixa 1 mouse com fio ● Isenção de Responsabilidade do Produto ● Configuração do Sistema Necessária PC com porta USB Tipo A disponível ● Windows® 10 - Windows® 11 ●...
Page 13
Alimentação via USB: 5V, 200 mA ● Manual do Usuário Para aproveitar ao máximo o seu mouse Lexip, faça o download do Lexip Control Software no site Lexip.co ou neste endereço: https://www.lexip.co/download Conexão do Mouse Conecte o plugue USB a uma porta livre do seu computador. O sistema detectará e instalará automaticamente o novo hardware.
ESPAÑOL ¡Gracias por su compra del ratón con cable Lexip! Contenido de la Caja 1 ratón con cable ● Descargo de Responsabilidad del Producto ● Configuración del Sistema Necesaria PC con puerto USB Tipo A disponible ● Windows® 10 - Windows® 11 ●...
Page 15
Este producto está cubierto por un período de 1 año para Estados Unidos y Canadá y 2 años para la Unión Europea y el Reino Unido a partir de la fecha de compra bajo la garantía del fabricante. Consulte los términos de la garantía en el sitio lexip.co.
ITALIANO Grazie per il tuo acquisto del mouse cablato Lexip! Contenuto della Scatola 1 mouse cablato ● Dichiarazione di Esclusione della Responsabilità del Prodotto ● Configurazione di Sistema Necessaria PC con porta USB Tipo A disponibile ● Windows® 10 - Windows® 11 ●...
Page 17
Alimentazione tramite USB: 5V, 200 mA ● Manuale dell'Utente Per sfruttare appieno il tuo mouse Lexip, scarica il Lexip Control Software dal sito Lexip.co o a questo indirizzo: https://www.lexip.co/download Collegamento del Mouse Collega il connettore USB a una porta libera del tuo computer. Il sistema rileverà e installerà automaticamente il nuovo hardware. Il tuo mouse sarà...
DUTCH Bedankt voor uw aankoop van de Lexip-bedrade muis! Inhoud van de Doos 1 bedrade muis ● Productvrijwaring ● Vereiste Systeemconfiguratie PC met beschikbare USB Type A-poort ● Windows® 10 - Windows® 11 ● Afvoer van verpakkingsmaterialen De verpakking beschermt het apparaat tegen schade tijdens transport. De verpakkingsmaterialen zijn geselecteerd vanwege hun milieuvriendelijkheid en het gemak van afvoer en zijn daarom recyclebaar.
Page 19
Voeding via USB: 5V, 200 mA ● Gebruikershandleiding Om optimaal te profiteren van uw Lexip-muis, download de Lexip Control Software van de Lexip.co-website of op dit adres: https://www.lexip.co/download Aansluiting van de Muis Sluit de USB-plug aan op een vrije poort van uw computer. Het systeem detecteert en installeert automatisch de nieuwe hardware.
POLSKI Dziękujemy za zakup przewodowej myszy Lexip! Zawartość Opakowania 1 przewodowa mysz ● Zrzeczenie się Odpowiedzialności za Produkt ● Wymagana Konfiguracja Systemu Komputer z dostępnym portem USB typu A ● Windows® 10 - Windows® 11 ● Usuwanie materiałów opakowaniowych Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Materiały opakowaniowe zostały wybrane z myślą o ochronie środowiska i łatwości utylizacji, dlatego są...
Page 21
Zasilanie przez USB: 5V, 200 mA ● Instrukcja Obsługi Aby w pełni cieszyć się zmyszą Lexip, pobierz oprogramowanie Lexip Control Software ze strony Lexip.co lub pod tym adresem: https://www.lexip.co/download Podłączenie Myszki Podłącz wtyczkę USB do wolnego portu w swoim komputerze. System automatycznie wykryje i zainstaluje nowe urządzenie.
Page 22
Gwarancja Produkt jest objęty roczną gwarancją na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady oraz dwuletnią gwarancją na terenie Unii Europejskiej i Wielkiej Brytanii, licząc od daty zakupu przez gwarancję producenta. Prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji na stronie lexip.co.
ROMÂNĂ Vă mulțumim că ați achiziționat mouse-ul cu fir Lexip! Conținutul cutiei 1 mouse cu fir ● Declinarea răspunderii pentru produs ● Cerințe de sistem PC cu port USB tip A disponibil ● Windows® 10 - Windows® 11 ● Eliminarea materialelor de ambalare Ambalajul protejează...
Page 24
Alimentare prin USB: 5V, 200 mA ● Instructiuni de utilizare Pentru a profita din plin de mouse-ul Lexip, descărcați software-ul de control Lexip de pe site-ul web Lexip.co sau la această adresă: https://www.lexip.co/download Conectarea mouse-ului Conectați mufa USB într-un port liber al computerului dvs. Sistemul detectează și instalează automat hardware nou.
SLOVENSKI Zahvaljujemo se vam za nakup žične miške Lexip! Vsebina škatle 1 žična miška ● Zavrnitev odgovornosti za izdelek ● Sistemske zahteve Na voljo je računalnik z vrati USB tipa A ● Windows® 10 - Windows® 11 ● Odstranjevanje embalažnih materialov Embalaža ščiti napravo pred poškodbami med pošiljanjem.
Page 26
● Napajanje preko USB: 5V, 200 mA ● Navodila za uporabo Če želite v celoti izkoristiti svojo miško Lexip, prenesite programsko opremo Lexip Control s spletnega mesta Lexip.co ali na tem naslovu: https://www.lexip.co/download Povezovanje miške Priključite USB vtič v prosta vrata na vašem računalniku. Sistem samodejno zazna in namesti novo strojno opremo.
СРПСКИ Хвала вам што сте купили Lexip жичани миш! Садржај кутије 1 жичани миш ● ● Одрицање одговорности за производ Системски захтеви ● Доступан је рачунар са УСБ портом типа А Windows® 10 - Windows® 11 ● Одлагање материјала за паковање...
Page 28
Софтвер који се може преузети са Напајање преко УСБ-а: 5В, 200 мА ● Упутство за употребу Да бисте у потпуности искористили предности свог Lexip миша, преузмите Лекип Цонтрол Софтваре са веб локације https://www.lexip.co/download Лекип.цо или на овој адреси: Повезивање миша...
HRVATSKI Zahvaljujemo na kupnji Lexip žičanog miša! Sadržaj kutije 1 žičani miš ● Odricanje od odgovornosti za proizvod ● Zahtjevi sustava PC s dostupnim USB priključkom vrste A ● Windows® 10 - Windows® 11 ● Odlaganje ambalažnog materijala Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom otpreme. Ambalažni materijal odabran je zbog svoje ekološke prihvatljivosti i jednostavnog načina zbrinjavanja te se može reciklirati.
Page 30
● Napajanje preko USB-a: 5V, 200 mA ● Upute za uporabu Kako biste u potpunosti iskoristili prednosti svog Lexip miša, preuzmite Lexip Control Software s web stranice Lexip.co ili na ovoj adresi: https://www.lexip.co/download Spajanje miša Priključite USB utikač u slobodni priključak na računalu. Sustav automatski detektira i instalira novi hardver.
FRANÇAIS Merci pour votre achat du tapis de souris XXL Lexip ! Contenu de la Boîte Tapis de souris XXL ● Disclaimer produit ● Élimination des matériaux d'emballage L'emballage protège l'appareil des dommages pendant le transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés pour leur respect de l'environnement et leur facilité...
This product is covered for a period of 1 year for the United States and Canada, and 2 years for the European Union and the United Kingdom from the date of purchase under the manufacturer's warranty. Please refer to the warranty terms on the lexip.co website.
DEUTSCH Vielen Dank für Ihren Kauf des Lexip XXL Mauspads! Inhalt der Verpackung XXL Mauspad ● Produkt-Hinweis ● Entsorgung von Verpackungsmaterialien Die Verpackung schützt das Gerät während des Transports vor Beschädigungen. Die Verpackungsmaterialien wurden unter Umweltaspekten und ihrer einfachen Entsorgung ausgewählt und sind daher recycelbar. Durch die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf werden Rohstoffe geschont und die anfallende Abfallmenge reduziert.
Este produto é coberto por um período de 1 ano nos Estados Unidos e Canadá e de 2 anos na União Europeia e Reino Unido, a partir da data de compra, pela garantia do fabricante. Consulte os termos da garantia no site lexip.co.
Este producto está cubierto por un período de 1 año en los Estados Unidos y Canadá, y de 2 años en la Unión Europea y el Reino Unido, a partir de la fecha de compra, por la garantía del fabricante. Consulta los términos de la garantía en el sitio lexip.co.
Questo prodotto è coperto per un periodo di 1 anno per gli Stati Uniti e il Canada e di 2 anni per l'Unione Europea e il Regno Unito a partire dalla data di acquisto dalla garanzia del produttore. Si prega di fare riferimento ai termini della garanzia sul sito lexip.co.
DUTCH Bedankt voor uw aankoop van de Lexip XXL muismat! Inhoud van de Doos XXL muismat ● Productaansprakelijkheid ● Afvoer van verpakkingsmaterialen De verpakking beschermt het apparaat tegen schade tijdens transport. De verpakkingsmaterialen zijn geselecteerd vanwege hun milieuvriendelijkheid en het gemak van afvoer en zijn daarom recyclebaar. Door de verpakking in de materiaalcirkel terug te brengen, worden grondstoffen behouden en wordt de hoeveelheid afval verminderd.
Ten produkt objęty jest gwarancją przez okres 1 roku w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie oraz 2 lat w Unii Europejskiej i Wielkiej Brytanii, licząc od daty zakupu, na podstawie gwarancji producenta. Proszę zapoznać się z warunkami gwarancji na stronie lexip.co.
ROMÂNĂ Vă mulțumim că ați achiziționat mouse pad-ul Lexip XXL! Conținutul cutiei Mouse pad XXL ● Declinarea răspunderii pentru produs ● Eliminarea materialelor de ambalare Ambalajul protejează dispozitivul împotriva deteriorării în timpul transportului. Materialele de ambalare au fost selectate pe baza caracterului lor ecologic și ușurinței de eliminare și, prin urmare, sunt reciclabile.
Garancija Ta izdelek pokriva proizvajalčeva garancija za obdobje 1 leta za Združene države Amerike in Kanado ter 2 leti za Evropsko unijo in Združeno kraljestvo od datuma nakupa. Oglejte si garancijske pogoje na spletni strani lexip.co.
СРПСКИ Хвала вам што сте купили Lexip КСКСЛ подлогу за миш! Садржај кутије ● КСКСЛ подлога за миш ● Одрицање одговорности за производ Одлагање материјала за паковање Паковање штити уређај од оштећења током транспорта. Материјали за паковање су одабрани због њихове еколошке...
Jamčiti Ovaj proizvod pokriven je jamstvom proizvođača u razdoblju od 1 godine za Sjedinjene Američke Države i Kanadu i 2 godine za Europsku uniju i Ujedinjeno Kraljevstvo od datuma kupnje. Molimo pogledajte uvjete jamstva na web stranici lexip.co.
FRANÇAIS Merci pour votre achat du casque audio sans fil Lexip ! Contenu de la Boîte Casque audio Bluetooth® 5.4 ● Micro amovible ● Dongle USB ● Cable USB type A vers USB type C ● Cable jack 3,5mm vers USB type C ●...
Page 50
Allumer le casque en appuyant sur le bouton ON/OFF jusqu'à l'annonce sonore "POWER ON". Le casque est en mode ● appairage Bluetooth® par défaut. Suivez les instructions d’appairage de votre appareil, le casque apparaît sous le nom “Lexip X Ubisoft”. ● Une fois appairé, vous entendez l’annonce “Connected”.
ENGLISH Thank you for your purchase of the Lexip | Ubisoft wireless headset! Box Contents Bluetooth® 5.4 headset ● Removable microphone ● USB dongle ● USB Type A to USB Type C cable ● 3.5mm jack to USB Type C cable ●...
Turn on the headphones by pressing the ON/OFF button until you hear the audio announcement "POWER ON. " The ● headphones are in Bluetooth® pairing mode by default. Follow the pairing instructions for your device; the headphones will appear under the name “Lexip X Ubisoft. ” ● Once paired, you will hear the announcement “Connected. ”...
DEUTSCH Vielen Dank für Ihren Kauf des Lexip | Ubisoft kabellosen Headsets! Inhalt der Box Bluetooth® 5.4 Headset ● Abnehmbares Mikrofon ● USB-Dongle ● USB Typ A zu USB Typ C Kabel ● 3,5 mm Klinkenstecker zu USB Typ C Kabel ●...
Page 54
Schalten Sie die Kopfhörer ein, indem Sie die ON/OFF-Taste drücken, bis Sie die Audioansage „POWER ON“ hören. Die ● Kopfhörer befinden sich standardmäßig im Bluetooth®-Pairing-Modus. Befolgen Sie die Pairing-Anweisungen für Ihr Gerät; die Kopfhörer erscheinen unter dem Namen „Lexip X Ubisoft“. ● Sobald sie gekoppelt sind, hören Sie die Ansage „Connected“.
PORTUGUÉS Obrigado pela sua compra do headset sem fio Lexip | Ubisoft! Conteúdo da Caixa Headset Bluetooth® 5.4 ● Microfone removível ● Dongle USB ● Cabo USB Tipo A para USB Tipo C ● Cabo de 3,5 mm para USB Tipo C ●...
Page 56
Este produto é coberto por um período de 1 ano para os Estados Unidos da América e Canadá, e 2 anos para a União Europeia e Reino Unido a partir da data de compra sob a garantia do fabricante. Consulte os termos da garantia no site lexip.co.
ESPAÑOL ¡Gracias por su compra del auricular inalámbrico Lexip | Ubisoft! Contenido de la Caja Auricular Bluetooth® 5.4 ● Micrófono desmontable ● Dongle USB ● Cable USB Tipo A a USB Tipo C ● Cable de 3.5 mm a USB Tipo C ●...
Page 58
Turn on the headphones by pressing the ON/OFF button until you hear the audio announcement "POWER ON. " The ● headphones are in Bluetooth® pairing mode by default. Follow the pairing instructions for your device; the headphones will appear under the name “Lexip X Ubisoft. ” ● Once paired, you will hear the announcement “Connected. ”...
ITALIANO Grazie per il tuo acquisto delle cuffie wireless Lexip | Ubisoft! Contenuto della Confezione Cuffie Bluetooth® 5.4 ● Microfono rimovibile ● Dongle USB ● Cavo USB Tipo A a USB Tipo C ● Cavo da 3,5 mm a USB Tipo C ●...
Page 60
Accendi le cuffie premendo il pulsante ON/OFF fino a sentire l'annuncio audio "ACCESO". Le cuffie sono in modalità di ● accoppiamento Bluetooth® per impostazione predefinita. Segui le istruzioni di accoppiamento per il tuo dispositivo; le cuffie appariranno con il nome “Lexip X Ubisoft. ” ● Una volta accoppiate, sentirai l'annuncio “Connesso. ”...
DUTCH Bedankt voor uw aankoop van de Lexip | Ubisoft draadloze headset! Inhoud van de Doos Bluetooth® 5.4 headset ● Verwijderbare microfoon ● USB-dongle ● USB Type A naar USB Type C kabel ● 3,5 mm jack naar USB Type C kabel ●...
Page 62
Zet de hoofdtelefoon aan door de AAN/UIT-knop ingedrukt te houden totdat u de audio-aankondiging "AAN" hoort. De ● hoofdtelefoon bevindt zich standaard in de Bluetooth® koppelmodus. Volg de koppelingsinstructies voor uw apparaat; de hoofdtelefoon verschijnt onder de naam “Lexip X Ubisoft. ” ● Zodra ze zijn gekoppeld, hoort u de aankondiging “Verbonden. ”...
POLSKI Dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Lexip | Ubisoft! Zawartość Opakowania Słuchawki Bluetooth® 5.4 ● Wyjmowany mikrofon ● Dongle USB ● Kabel USB Typ A do USB Typ C ● Kabel 3,5 mm do USB Typ C ● Zastrzeżenie dotyczące produktu ●...
Page 64
Włącz słuchawki, przytrzymując przycisk ON/OFF, aż usłyszysz komunikat audio "WŁĄCZONE". Słuchawki domyślnie ● są w trybie parowania Bluetooth®. Postępuj zgodnie z instrukcjami parowania dla swojego urządzenia; słuchawki będą widoczne pod nazwą “Lexip X ● Ubisoft. ” Po sparowaniu usłyszysz komunikat “Połączono. ”...
ROMÂNĂ Vă mulțumim că ați achiziționat căștile fără fir Lexip! Conținutul cutiei Căști Bluetooth® 5.4 ● Microfon detasabil ● Dongle USB ● Cablu USB tip A la USB tip C ● Cablu jack de 3,5 mm la USB tip C ●...
Page 66
Porniți setul cu cască apăsând butonul ON/OFF până când auziți sunetul „POWER ON”. Setul cu cască este în mod ● implicit de asociere Bluetooth®. Urmați instrucțiunile de asociere pentru dispozitivul dvs., setul cu cască apare sub numele „Lexip X Ubisoft”. ● Odată asociat, veți auzi anunțul „Connected”.
Vklopite slušalke s pritiskom na gumb VKLOP/IZKLOP, dokler ne zaslišite zvoka »POWER ON«. Slušalke so privzeto v ● načinu združevanja Bluetooth®. Sledite navodilom za seznanjanje za svojo napravo, slušalke se prikažejo pod imenom »Lexip X Ubisoft«. ● Po seznanitvi boste slišali obvestilo »Connected«.
Page 68
Garancija Ta izdelek pokriva proizvajalčeva garancija za obdobje 1 leta za Združene države Amerike in Kanado ter 2 leti za Evropsko unijo in Združeno kraljestvo od datuma nakupa. Oglejte si garancijske pogoje na spletni strani lexip.co.
СРПСКИ Хвала вам што сте купили Lexip бежичне слушалице! Садржај кутије Блуетоотх® 5.4 слушалице ● ● Микрофон који се може уклонити ● УСБ кључ ● Кабл УСБ типа А до УСБ типа Ц 3,5 мм прикључак за УСБ тип Ц кабла...
Page 70
Укључите слушалице притиском на дугме ОН/ОФФ док не чујете звук „POWER ON“. Слушалице су ● подразумевано у Блуетоотх® режиму упаривања. Пратите упутства за упаривање за свој уређај, слушалице се појављују под именом „Lexip X Ubisoft“. ● Када се упарите, чућете најаву „Connected“.
Bluetooth® bežična veza Uključite slušalice pritiskom na tipku ON/OFF dok ne čujete zvuk "POWER ON". Slušalica je prema zadanim postavkama ● u Bluetooth® načinu uparivanja. Slijedite upute za uparivanje za svoj uređaj, slušalice se pojavljuju pod nazivom “Lexip X Ubisoft”. ●...
Page 72
Jamčiti Ovaj proizvod pokriven je jamstvom proizvođača u razdoblju od 1 godine za Sjedinjene Američke Države i Kanadu i 2 godine za Europsku uniju i Ujedinjeno Kraljevstvo od datuma kupnje. Molimo pogledajte uvjete jamstva na web stranici lexip.co.
FRANÇAIS Merci pour votre achat du porte casque Lexip ! Contenu de la Boîte Porte casque ● Disclaimer produit ● Élimination des matériaux d'emballage L'emballage protège l'appareil des dommages pendant le transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés pour leur respect de l'environnement et leur facilité...
Page 77
Ce produit est couvert pour une période de 1 an pour les Etats-Unis d’Amérique et le Canada et de 2 ans pour l’Union Européenne et le Royaume-Uni à compter de la date d’achat par la garantie du fabricant. Veuillez vous référer aux termes de la garantie sur le site lexip.co.
This product is covered by a manufacturer's warranty for a period of 1 year in the United States and Canada, and 2 years in the European Union and the United Kingdom from the date of purchase. Please refer to the warranty terms on the lexip.co website.
Installation des Kopfhörerhalters Nehmen Sie die beiden Teile des Kopfhörerhalters aus der Packung. ● Stecken Sie die beiden Teile wie im Diagramm dargestellt zusammen (siehe Seite 3). ● Kundendienst Kontaktieren per E-Mail unter support@lexip.fr für Informationsanfragen, technische Probleme oder Kundenservice-Anfragen.
Page 80
Dieses Produkt ist durch eine Herstellergarantie ab Kaufdatum für einen Zeitraum von 1 Jahr in den Vereinigten Staaten und Kanada und 2 Jahre in der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich abgedeckt. Bitte beachten Sie die Garantiebedingungen auf der Website lexip.co.
Este produto é coberto pela garantia do fabricante por um período de 1 ano nos Estados Unidos e Canadá e de 2 anos na União Europeia e no Reino Unido, a partir da data de compra. Consulte os termos da garantia no site lexip.co.
Este producto está cubierto por la garantía del fabricante durante un período de 1 año en los Estados Unidos y Canadá, y 2 años en la Unión Europea y el Reino Unido a partir de la fecha de compra. Consulte los términos de la garantía en el sitio web lexip.co.
Questo prodotto è coperto dalla garanzia del produttore per un periodo di 1 anno negli Stati Uniti e in Canada, e di 2 anni nell'Unione Europea e nel Regno Unito, a partire dalla data di acquisto. Fare riferimento ai termini della garanzia sul sito lexip.co.
Haal de twee delen van de hoofdtelefoonstandaard uit de doos. ● Klik de twee delen in elkaar zoals weergegeven in het schema (zie pagina 3). ● Klantenservice Neem contact met ons op via e-mail op support@lexip.fr voor informatieverzoeken, technische problemen of klantenservice.
Page 85
Dit product valt onder de fabrieksgarantie voor een periode van 1 jaar in de Verenigde Staten en Canada en van 2 jaar in de Europese Unie en het Verenigd Koninkrijk vanaf de aankoopdatum. Raadpleeg de garantievoorwaarden op de website lexip.co.
Instalacja Stojaka na Słuchawki Wyjmij obie części stojaka na słuchawki z opakowania. ● Połącz obie części, jak pokazano na schemacie (patrz strona 3). ● Obsługa Klienta Skontaktuj się z nami przez e-mail na adres support@lexip.fr w przypadku pytań, problemów technicznych lub wsparcia klienta.
Page 87
Gwarancja Produkt jest objęty gwarancją producenta przez okres 1 roku w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie oraz 2 lat w Unii Europejskiej i Wielkiej Brytanii od daty zakupu. Proszę zapoznać się z warunkami gwarancji na stronie lexip.co.
ROMÂNĂ Vă mulțumim că ați achiziționat suportul pentru căști Lexip! Conținutul cutiei Suport cască ● Declinarea răspunderii pentru produs ● Eliminarea materialelor de ambalare Ambalajul protejează dispozitivul împotriva deteriorării în timpul transportului. Materialele de ambalare au fost selectate pe baza caracterului lor ecologic și ușurinței de eliminare și, prin urmare, sunt reciclabile.
Garancija Ta izdelek pokriva proizvajalčeva garancija za obdobje 1 leta za Združene države Amerike in Kanado ter 2 leti za Evropsko unijo in Združeno kraljestvo od datuma nakupa. Oglejte si garancijske pogoje na spletni strani lexip.co.
СРПСКИ Хвала вам што сте купили Lexip држач за слушалице! Садржај кутије ● Држач за шлем ● Одрицање одговорности за производ Одлагање материјала за паковање Паковање штити уређај од оштећења током транспорта. Материјали за паковање су одабрани због њихове еколошке...
Page 91
Гаранција Овај производ је покривен у периоду од 1 године за Сједињене Америчке Државе и Канаду и 2 године за Европску унију и Уједињено Краљевство од датума куповине гаранцијом произвођача. Молимо погледајте услове гаранције на веб локацији lexip.co.
Jamčiti Ovaj proizvod pokriven je jamstvom proizvođača u razdoblju od 1 godine za Sjedinjene Američke Države i Kanadu i 2 godine za Europsku uniju i Ujedinjeno Kraljevstvo od datuma kupnje. Molimo pogledajte uvjete jamstva na web stranici lexip.co.
FRANÇAIS Merci pour votre achat du clavier mécanique filaire Lexip® ! Contenu de la Boîte Clavier mécanique 88 touches ● Disclaimer ● Extracteur de touches ● Élimination des matériaux d'emballage L'emballage protège l'appareil des dommages pendant le transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés pour leur respect de l'environnement et leur facilité...
Page 97
Ce produit est couvert pour une période de 1 an pour les Etats-Unis d’Amérique et le Canada et de 2 ans pour l’Union Européenne et le Royaume-Uni à compter de la date d’achat par la garantie du fabricant. Veuillez vous référer aux termes de la garantie sur le site lexip.co.
ENGLISH Thank you for purchasing the Lexip® wired mechanical keyboard! Box Contents 88-key mechanical keyboard ● Disclaimer ● Keycap puller ● Disposal of packaging materials The packaging protects the device from damage during transport. The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal, making them recyclable.
Page 99
This product is covered by a manufacturer's warranty for a period of 1 year for the United States and Canada and 2 years for the European Union and the United Kingdom from the date of purchase. Please refer to the warranty terms on the lexip.co website.
DEUTSCH Vielen Dank für Ihren Kauf der kabelgebundenen mechanischen Lexip®-Tastatur! Lieferumfang Mechanische Tastatur mit 88 Tasten ● Haftungsausschluss ● Tastenabzieher ● Entsorgung von Verpackungsmaterialien Die Verpackung schützt das Gerät während des Transports vor Beschädigungen. Die Verpackungsmaterialien wurden unter Umweltaspekten und ihrer einfachen Entsorgung ausgewählt und sind daher recycelbar. Durch die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf werden Rohstoffe geschont und die anfallende Abfallmenge reduziert.
Page 101
Bei Anfragen, technischen Problemen oder Kundenservice wenden Sie sich bitte per E-Mail an support@lexip.fr. Garantie Dieses Produkt hat eine Herstellergarantie von 1 Jahr für die USA und Kanada und 2 Jahren für die Europäische Union und das Vereinigte Königreich ab Kaufdatum. Weitere Informationen finden Sie in den Garantiebedingungen auf der Website lexip.co.
PORTUGUÉS Obrigado por adquirir o teclado mecânico com fio Lexip®! Conteúdo da Caixa Teclado mecânico com 88 teclas ● Declaração de responsabilidade ● Extrator de teclas ● Eliminação de materiais de embalagem A embalagem protege o dispositivo contra danos durante o transporte. Os materiais de embalagem foram selecionados pela sua compatibilidade ambiental e facilidade de descarte e, portanto, são recicláveis.
Page 103
Este produto está coberto por uma garantia do fabricante de 1 ano para os Estados Unidos e o Canadá e de 2 anos para a União Europeia e o Reino Unido a partir da data da compra. Consulte os termos da garantia no site lexip.co.
ESPAÑOL ¡Gracias por comprar el teclado mecánico con cable Lexip®! Contenido de la Caja Teclado mecánico de 88 teclas ● Aviso legal ● Extractor de teclas ● Eliminação de materiais de embalagem El embalaje protege el dispositivo durante el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados por su respeto al medio ambiente y facilidad de eliminación, por lo que son reciclables.
Page 105
Este producto está cubierto por una garantía del fabricante de 1 año para los Estados Unidos y Canadá y de 2 años para la Unión Europea y el Reino Unido a partir de la fecha de compra. Consulte los términos de la garantía en el sitio web lexip.co.
ITALIANO Grazie per aver acquistato la tastiera meccanica cablata Lexip®! Contenuto della Confezione Tastiera meccanica con 88 tasti ● Dichiarazione di responsabilità ● Estrattore di tasti ● Smaltimento dei materiali di imballaggio L'imballaggio protegge il dispositivo dai danni durante il trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati per il loro rispetto dell'ambiente e la loro facilità...
Page 107
Questo prodotto è coperto da una garanzia del produttore di 1 anno per gli Stati Uniti e il Canada e di 2 anni per l'Unione Europea e il Regno Unito a partire dalla data di acquisto. Si prega di fare riferimento ai termini della garanzia sul sito lexip.co.
DUTCH Bedankt voor uw aankoop van het Lexip® bedrade mechanische toetsenbord! Inhoud van de Doos Mechanisch toetsenbord met 88 toetsen ● Vrijwaring ● Toetsenextractor ● Afvoer van verpakkingsmaterialen De verpakking beschermt het apparaat tegen schade tijdens transport. De verpakkingsmaterialen zijn geselecteerd vanwege hun milieuvriendelijkheid en het gemak van afvoer en zijn daarom recyclebaar.
Page 109
Garantie Dit product is gedekt door een fabrieksgarantie van 1 jaar voor de Verenigde Staten en Canada en 2 jaar voor de Europese Unie en het Verenigd Koninkrijk, vanaf de aankoopdatum. Raadpleeg de garantievoorwaarden op de website lexip.co.
POLSKI Dziękujemy za zakup przewodowej klawiatury mechanicznej Lexip®! Zawartość Opakowania Klawiatura mechaniczna z 88 klawiszami ● Zastrzeżenie ● Wyciągacz klawiszy ● Usuwanie materiałów opakowaniowych Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Materiały opakowaniowe zostały wybrane z myślą o ochronie środowiska i łatwości utylizacji, dlatego są recyklingowalne. Zwrócenie opakowania do recyklingu pozwala zachować...
Page 111
W przypadku pytań, problemów technicznych lub zapytań dotyczących obsługi klienta, skontaktuj się z nami drogą mailową na adres support@lexip.fr. Gwarancja Produkt objęty jest gwarancją producenta na okres 1 roku w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie oraz 2 lat w Unii Europejskiej i Wielkiej Brytanii, licząc od daty zakupu. Proszę zapoznać się z warunkami gwarancji na stronie lexip.co.
ROMÂNĂ Vă mulțumim că ați achiziționat tastatura mecanică cu fir Lexip®! Conținutul cutiei Tastatură mecanică cu 88 de taste ● Disclaimer ● Extractor de tastaturi ● Eliminarea materialelor de ambalare Ambalajul protejează dispozitivul împotriva deteriorării în timpul transportului. Materialele de ambalare au fost selectate pe baza caracterului lor ecologic și ușurinței de eliminare și, prin urmare, sunt reciclabile.
Page 113
Acest produs este acoperit pentru o perioadă de 1 an pentru Statele Unite ale Americii și Canada și 2 ani pentru Uniunea Europeană și Regatul Unit de la data achiziției prin garanția producătorului. Vă rugăm să consultați termenii de garanție de pe site-ul web lexip.co.
SLOVENSKI Zahvaljujemo se vam za nakup žične mehanske tipkovnice Lexip®! Vsebina škatle Mehanska tipkovnica z 88 tipkami ● Zavrnitev odgovornosti ● Ekstraktor tipk ● Odstranjevanje embalažnih materialov Embalaža ščiti napravo pred poškodbami med pošiljanjem. Embalažni materiali so bili izbrani zaradi njihove prijaznosti do okolja in enostavnosti odstranjevanja in jih je mogoče reciklirati.
Page 115
Garancija Ta izdelek pokriva proizvajalčeva garancija za obdobje 1 leta za Združene države Amerike in Kanado ter 2 leti za Evropsko unijo in Združeno kraljestvo od datuma nakupa. Oglejte si garancijske pogoje na spletni strani lexip.co.
СРПСКИ Хвала вам што сте купили Lexip® ожичену механичку тастатуру! Садржај кутије Механичка тастатура са 88 тастера ● ● Одрицање од одговорности ● Кеицап Ектрацтор Одлагање материјала за паковање Паковање штити уређај од оштећења током транспорта. Материјали за паковање су одабрани због њихове еколошке...
Page 117
Fn + Windows Закључавање/откључавање Виндовс тастера Fn + Del (Maintenir pendant 3 s.) Ресетовање подешавања тастатуре Служба за кориснике support@lexip.fr Контактирајте нас путем е-поште на за све захтеве за информацијама, техничке проблеме или корисничку подршку. Гаранција Овај производ је покривен у периоду од 1 године за Сједињене Америчке Државе и Канаду и 2 године за Европску унију и...
HRVATSKI Zahvaljujemo što ste kupili žičanu mehaničku tipkovnicu Lexip®! Sadržaj kutije Mehanička tipkovnica s 88 tipki ● Odricanje ● Ekstraktor tipki ● Odlaganje ambalažnog materijala Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom otpreme. Ambalažni materijal odabran je zbog svoje ekološke prihvatljivosti i jednostavnog načina zbrinjavanja te se može reciklirati.
Page 119
Jamčiti Ovaj proizvod pokriven je jamstvom proizvođača u razdoblju od 1 godine za Sjedinjene Američke Države i Kanadu i 2 godine za Europsku uniju i Ujedinjeno Kraljevstvo od datuma kupnje. Molimo pogledajte uvjete jamstva na web stranici lexip.co.
FRANÇAIS Merci pour votre achat de la manette sans fil Lexip ! Contenu de la Boîte Manette de jeu sans fil ● Dongle USB ● Cable USB type A vers USB type C (pour la charge) ● Disclaimer produit ●...
Page 124
Éviter l’exposition et le contact avec l’abdomen des adolescents et des femmes enceintes. Conseils pour une utilisation ergonomique : L'utilisation prolongée de ce produit peut entraîner des douleurs liées à des troubles musculo-squelettiques (TMS). Afin de minimiser ces risques, nous vous recommandons de prendre des pauses régulières, d'adopter une position confortable et de veiller à...
Page 125
Ce produit est couvert pour une période de 1 an pour les Etats-Unis d’Amérique et le Canada et de 2 ans pour l’Union Européenne et le Royaume-Uni à compter de la date d’achat par la garantie du fabricant. Veuillez vous référer aux termes de la garantie sur le site lexip.co.
ENGLISH Thank you for your purchase of the Lexip wireless controller! Contents of the Box Wireless game controller ● USB Dongle ● USB Type A to USB Type C Cable (for charging) ● Product Disclaimer ● Necessary System Configuration PC with available USB Type A port (Windows® 10 - Windows® 11) ●...
Page 127
instructions to avoid problems such as tendonitis, carpal tunnel syndrome, skin irritation, or eye strain. Avoid playing for too long periods of time. Parents are advised to ensure that their children play for adequate periods of time. Even if you don’t think you need it, take a 10- to 15-minute break every hour of play, get up, and walk around.
Page 128
This product is covered for a period of 1 year for the United States of America and Canada and 2 years for the European Union and the United Kingdom from the date of purchase by the manufacturer's warranty. Please refer to the terms of the warranty on the lexip.co website.
DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für den kabellosen Lexip-Controller entschieden haben! Inhalt der Box Kabelloses Gamepad ● USB-Dongle ● USB-Typ-A-auf-USB-Typ-C-Kabel (zum Aufladen) ● Haftungsausschluss für das Produkt ● Systemanforderungen PC mit USB-Typ-A-Anschluss verfügbar (Windows® 10 – Windows® 11) ●...
Page 130
Sie das Produkt in einem Recycling-Behälter. Durchstechen Sie die Batterien nicht. Bei unsachgemäßem Gebrauch können die Batterien auslaufen. Tauschen Sie die Batterie nicht aus. Drahtloses Frequenzband und maximale Ausgangsleistung: 2.402-2.48GHz wi-fi, 8dBm Wichtige Gesundheitsinformationen 1. LMR-Syndrom: Verletzungen durch wiederholte Bewegungen und Überanstrengung der Augen – ⚠ WARNUNG: Die Verwendung von Gamecontrollern, Tastaturen, Mäusen oder anderen elektronischen Eingabegeräten kann zu schweren Verletzungen oder Störungen führen.
Page 131
Für dieses Produkt gilt für die Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada ein Jahr und für die Europäische Union und das Vereinigte Königreich ein Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum durch die Herstellergarantie. Bitte beachten Sie die Garantiebedingungen auf der Website lexip.co.
PORTUGUÊS Obrigado por ter adquirido o controlador sem fios Lexip! Conteúdo da caixa Controle sem fios ● dongle USB ● Cabo USB tipo A para USB tipo C (para carregar) ● Isenção de responsabilidade do produto ● Requisitos do sistema PC com porta USB Tipo A disponível (Windows®...
Page 133
Informações importantes sobre a saúde 1. Síndrome LMR: Lesões por movimentos repetitivos e fadiga ocular - ⚠ AVISO: A utilização de comandos de jogo, teclados, ratos ou outros dispositivos eletrónicos de entrada pode resultar em lesões ou perturbações graves. Ao fim de algumas horas, os videojogos podem irritar os músculos, os pulsos, a pele ou os olhos. RML significa Lesão por Movimento Repetitivo.
Page 134
Este produto está coberto por um período de 1 ano para os Estados Unidos da América e Canadá e de 2 anos para a União Europeia e Reino Unido a partir da data de compra ao abrigo da garantia do fabricante. Consulte os termos de garantia no site lexip.co.
ESPAÑOL ¡Gracias por comprar el controlador inalámbrico Lexip! Contenido de la caja Mando inalámbrico ● llave USB ● Cable USB tipo A a USB tipo C (para cargar) ● Descargo de responsabilidad del producto ● Requisitos del sistema PC con puerto USB tipo A disponible (Windows® 10 - Windows® 11) ●...
Page 136
Información de salud importante 1. Síndrome LMR: Lesiones por movimientos repetitivos y fatiga visual - ⚠ ADVERTENCIA: El uso de controladores de juegos, teclados, ratones u otros dispositivos electrónicos de entrada puede provocar lesiones o trastornos graves. Al cabo de unas horas, los videojuegos pueden irritar los músculos, las muñecas, la piel o los ojos. RML significa Lesión por movimientos repetitivos.
Page 137
Presupuesto DC 5V --- 300mAh Servicio al cliente Contáctenos por correo electrónico a support@lexip.fr para cualquier solicitud de información, problemas técnicos o servicio al cliente. Garantizar Este producto está cubierto por un período de 1 año para los Estados Unidos de América y Canadá y 2 años para la Unión Europea y el Reino Unido a partir de la fecha de compra por la garantía del fabricante.
ITALIANO Grazie per aver acquistato il controller wireless Lexip! Contenuto della scatola Gamepad senza fili ● Chiavetta USB ● Cavo da USB tipo A a USB tipo C (per la ricarica) ● Dichiarazione di non responsabilità sul prodotto ● Requisiti di sistema PC con porta USB Tipo A disponibile (Windows®...
Page 139
Informazioni importanti sulla salute 1. Sindrome LMR: lesioni da movimenti ripetitivi e affaticamento degli occhi - ⚠ ATTENZIONE: l'uso di controller di gioco, tastiere, mouse o altri dispositivi di input elettronici può provocare lesioni o disturbi gravi. Dopo alcune ore, i videogiochi possono irritare i muscoli, i polsi, la pelle o gli occhi. RML sta per “Lesione da movimento ripetitivo”. La sindrome LMR appare a seguito di piccoli movimenti che si ripetono costantemente.
Page 140
Questo prodotto è coperto per un periodo di 1 anno per gli Stati Uniti d'America e Canada e 2 anni per l'Unione Europea e il Regno Unito dalla data di acquisto dalla garanzia del produttore. Si prega di fare riferimento ai termini di garanzia sul sito web lexip.co.
NEDERLANDS Bedankt voor uw aankoop van de Lexip draadloze controller! Inhoud van de doos Draadloze gamepad ● USB-dongle ● USB type A naar USB type C kabel (voor opladen) ● Productdisclaimer ● Systeemvereisten PC met USB Type A-poort beschikbaar (Windows® 10 - Windows® 11) ●...
Page 142
Belangrijke gezondheidsinformatie 1. LMR-syndroom: verwondingen door repetitieve bewegingen en oogvermoeidheid - ⚠ WAARSCHUWING: Het gebruik van gamecontrollers, toetsenborden, muizen of andere elektronische invoerapparaten kan leiden tot ernstige verwondingen of aandoeningen. Na een paar uur kunnen videogames de spieren, polsen, huid of ogen irriteren. RML staat voor Repetitive Motion Injury. Het LMR-syndroom treedt op na kleine bewegingen die voortdurend worden herhaald.
Page 143
Dit product is gedekt voor een periode van 1 jaar voor de Verenigde Staten van Amerika en Canada en 2 jaar voor de Europese Unie en het Verenigd Koninkrijk vanaf de datum van aankoop door de fabrieksgarantie. Raadpleeg de garantievoorwaarden op de website lexip.co.
POLSKI Dziękujemy za zakup bezprzewodowego kontrolera Lexip! Zawartość pudełka Bezprzewodowy gamepad ● Klucz USB ● Kabel USB typu A na USB typu C (do ładowania) ● Zastrzeżenie dotyczące produktu ● Wymagania systemowe Dostępny komputer PC z portem USB typu A (Windows® 10 - Windows® 11) ●...
Page 145
pojemnika na surowce wtórne. Nie należy przebijać baterii. W przypadku niewłaściwego użytkowania baterie mogą wyciekać. Nie należy wymieniać baterii. Pasmo częstotliwości sieci bezprzewodowej i maksymalna moc wyjściowa: 2.402-2.48 GHz wi-fi, 8dBm Ważne informacje zdrowotne 1. Zespół LMR: powtarzające się urazy ruchowe i zmęczenie oczu - ⚠ OSTRZEŻENIE: Korzystanie z kontrolerów gier, klawiatur, myszy lub innych elektronicznych urządzeń...
Page 146
Gwarancja Produkt ten objęty jest gwarancją producenta na okres 1 roku w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie oraz 2 lata na terenie Unii Europejskiej i Wielkiej Brytanii od daty zakupu. Prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji na stronie internetowej lexip.co.
ROMÂNĂ Vă mulțumim că ați achiziționat controlerul fără fir Lexip! Conținutul cutiei Gamepad wireless ● Dongle USB ● Cablu USB tip A la USB tip C (pentru încărcare) ● Declinarea răspunderii pentru produs ● Cerințe de sistem PC cu port USB tip A disponibil (Windows® 10 - Windows® 11) ●...
Page 148
Informații importante privind sănătatea 1. Sindromul LMR: Leziuni prin mișcări repetitive și oboseală oculară - ⚠ AVERTISMENT: Utilizarea controlerelor de joc, tastaturi, șoareci sau alte dispozitive electronice de intrare poate duce la răni sau tulburări grave. După câteva ore, jocurile video pot irita mușchii, încheieturile, pielea sau ochii. RML înseamnă Repetitive Motion Injury. Sindromul LMR apare în urma unor mișcări mici care se repetă...
Page 149
Acest produs este acoperit pentru o perioadă de 1 an pentru Statele Unite ale Americii și Canada și 2 ani pentru Uniunea Europeană și Regatul Unit de la data achiziției prin garanția producătorului. Vă rugăm să consultați termenii de garanție de pe site-ul web lexip.co.
SLOVENSKI Zahvaljujemo se vam za nakup brezžičnega krmilnika Lexip! Vsebina škatle Brezžični igralni plošček ● USB ključ ● Kabel USB vrste A na USB vrste C (za polnjenje) ● Zavrnitev odgovornosti za izdelek ● Sistemske zahteve Računalnik z na voljo vrati USB tipa A (Windows® 10 - Windows® 11) ●...
Page 151
bolečino, odrevenelost ali šibkost v teh delih telesa, čimprej poiščite zdravniško pomoč. Upoštevajte naslednja navodila, da se izognete težavam, kot so tendonitis, sindrom karpalnega kanala, draženje kože ali obremenitev oči. Izogibajte se predolgim igranjem. Priporočljivo je, da starši poskrbijo, da se njihovi otroci igrajo dovolj dolgo. Tudi če mislite, da tega ne potrebujete, si vsako uro igranja vzemite 10 do 15 minut odmora, vstanite in se malo sprehodite.
Page 152
Garancija Ta izdelek pokriva proizvajalčeva garancija za obdobje 1 leta za Združene države Amerike in Kanado ter 2 leti za Evropsko unijo in Združeno kraljestvo od datuma nakupa. Oglejte si garancijske pogoje na spletni strani lexip.co.
СРПСКИ Хвала вам што сте купили Lexip бежични контролер! Садржај кутије ● Бежични гамепад ● УСБ кључ Кабл УСБ типа А до УСБ типа Ц (за пуњење) ● ● Одрицање одговорности за производ Системски захтеви Доступан је рачунар са УСБ портом типа А (Windows® 10 - Windows® 11) ●...
Page 154
Савети за ергономску употребу: Продужена употреба овог производа може довести до болова повезаних са мишићно-скелетним поремећајима (МСД). Да бисте свели ове ризике на минимум, препоручујемо вам да правите редовне паузе, заузмете удобан положај и обезбедите да вам ручни зглобови и шаке буду у природном положају. Ако осетите било какву...
Page 155
Меморирање параметара: када једном конфигуришете палету, она задржава низ(е) конфигурисаних радњи. Упутства за подешавање других палета су иста као и горе наведени кораци. Спецификације ДЦ 5В --- 300мАх Служба за кориснике support@lexip.fr Контактирајте нас путем е-поште на за све захтеве за информацијама, техничке проблеме или корисничку подршку. Гаранција...
HRVATSKI Zahvaljujemo na kupnji bežičnog kontrolera Lexip! Sadržaj kutije Bežični gamepad ● USB ključ ● USB tip A na USB tip C kabel (za punjenje) ● Odricanje od odgovornosti za proizvod ● Zahtjevi sustava PC s dostupnim USB priključkom tipa A (Windows® 10 - Windows® 11) ●...
Page 157
osjetite bol, utrnulost ili slabost u tim dijelovima tijela, molimo potražite liječničku pomoć što je prije moguće. Slijedite sljedeće upute kako biste izbjegli probleme kao što su tendonitis, sindrom karpalnog tunela, iritacija kože ili naprezanje očiju. Izbjegavajte preduga igranja. Preporuča se da roditelji osiguraju da se njihova djeca igraju dovoljno dugo. Čak i ako mislite da vam ne treba, uzmite 10 do 15 minuta pauze svakih sat vremena igre, ustanite i malo prošećite.
Page 158
Jamčiti Ovaj proizvod pokriven je jamstvom proizvođača u razdoblju od 1 godine za Sjedinjene Američke Države i Kanadu i 2 godine za Europsku uniju i Ujedinjeno Kraljevstvo od datuma kupnje. Molimo pogledajte uvjete jamstva na web stranici lexip.co.
Need help?
Do you have a question about the UBISOFT Assassin's Creed Shadows Legend Bundle and is the answer not in the manual?
Questions and answers