CHILDHOME TIPI MOSES Instructions For Use Manual

Basket stand

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

15 min
A
BASKET STAND
M6x50
E
M6x60
C
TIPI MOSES
2x
0
M6
BASKET STAND
TIPI MOSES BASKET STAND
CHILDHOME®
The Grid - Building D
1.
Prins Boudewijnlaan 24 A
2550 Kontich
R84 G87 B90
R207 G32 B39
Belgium
#55585A
#C52A2E
info@childhome.com
www.childhome.com
B
4x
M6x80
2x
4.
D
2.5
MAX
8x
2x
M6x45
R84 G87 B90
R207 G32 B39
#55585A
#C52A2E
EN
NL
FR
DE
SP
PT
IT
EL
DK
SE
C
NO
FI
2x
M6
TR
PL
ET
LV
LT
HU
SK
SL
RO
CS
-This piece of furniture should be assembled by an adult.
-This package contains small parts, keep away from children.
BG
-Screws & bolts left after assembly should be kept out of
reach of children
HR
RU
ZH
CHILDHOME®
The Grid - Building D
Prins Boudewijnlaan 24 A
2550 Kontich
R84 G87 B90
R207 G32 B39
Belgium
#55585A
#C52A2E
info@childhome.com
www.childhome.com
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE MANEJO
INSTRUÇÕES DE USO
4.
ISTRUZIONI PER L'USO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
BRUGSVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
D
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
8x
2x
M6x45
KULLANMA TALIMATI
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
NUDOJIMO INSTRUKCIJA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD NA POUŽITIE
NAVODILA ZA UPORABO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
NÁVOD K POUŽITÍ
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
UPUTE ZA UPORABU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
操作说明书

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TIPI MOSES and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CHILDHOME TIPI MOSES

  • Page 1 15 min Prins Boudewijnlaan 24 A 2550 Kontich R84 G87 B90 R207 G32 B39 Belgium #55585A #C52A2E info@childhome.com www.childhome.com TIPI MOSES BASKET STAND R84 G87 B90 R207 G32 B39 #55585A #C52A2E INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING MODE D‘EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE MANEJO INSTRUÇÕES DE USO...
  • Page 2 R84 G87 B90 R207 G32 B39 Belgium #55585A #C52A2E info@childhome.com www.childhome.com TIPI MOSES BASKET STAND M6x50 M6x80 M6x45 M6x60 -This piece of furniture should be assembled by an adult. -This package contains small parts, keep away from children. -Screws & bolts left after assembly should be kept out of reach of children www.childhome.com...
  • Page 3 A detail A www.childhome.com...
  • Page 4 www.childhome.com...
  • Page 5 A detail A www.childhome.com...
  • Page 6: Safety Instructions

    5. Addi�onal or replacement parts should be obtained from Childhome. 6. When the stand is not in use, it shall be stored away from children. 7. Only use the stand with Childhome Moses baskets: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA 8.
  • Page 7: Reiniging En Onderhoud

    6. Wanneer het onderstel niet gebruikt wordt, moet het opgeborgen worden buiten het bereik van kinderen. 7. Gebruik de staander alleen met Childhome Mosesmanden: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA 8. WAARSCHUWING! Montage van het product dient door een volwassene te gebeuren.
  • Page 8: Consigne De Sécurité

    N’u�lisez que les pièces de rechange de Childhome. Lorsque le support n’est pas u�lisé, il doit ètre rangé hors de portée des enfants. U�lisez uniquement le support avec les paniers Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA AVERTISSEMENT! Montage du produit à effectuer par un adulte.
  • Page 9 Verwenden Sie bi�e nur originale Childhome-Ersatzteile. Wenn der Ständer nicht verwendet wird, muss er außerhalb der Reichweite von Kindern gelagert werden. Verwenden Sie den Ständer nur mit Moseskörben von Childhome: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA WARNUNG! Das Produkt muss van einem Erwachsenen zusammengebaut werden.
  • Page 10: Instrucciones De Manejo

    Emplee sólo las piezas de recambio originales de Childhome. El caballete debe guardarse lejos del alcance de los niños cuando no se u�liza U�lice el soporte solo con cestas de Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA, ADVERTENCIA: El montaje debe ser realizado exclusivamente por adultos Todos los accesorios de montaje deben encajar correctamente.
  • Page 11: Instruções De Uso

    Recomendamos que sejam u�lizadas só peças de reposição Childhome. Quando o suporte não es�ver em uso, ele deve ser man�do fora do alcance das crianças. U�lize o suporte apenas com cestos Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA AVVERTENZA! Montagem somente por adultos ! Todos os acessórios de montagem devem estar bem apertados.
  • Page 12: Istruzioni Per L'uso

    Usare esclusivamente ricambi originali Childhome. Quando il cavalle�o non viene u�lizzato, deve essere riposto lontano dai bambini. U�lizzare solo lo stand con i ces�ni Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA AVVERTENZA! Il montaggio di questo prodo�o deve essere effe�uato solo da un adulto.
  • Page 13: Οδηγιεσ Χρησησ

    Παρακαλείσθε να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά της Childhome. Όταν η βάση δεν χρησιμοποιείται, πρέπει να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. Χρησιμοποιήστε μόνο τη βάση με καλάθια Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA ΠΡΟΣΟΧΗ! Μικρά τεμάχια, η συναρμολόγησή τους επιτρέπεται μόνο από ενήλικες! Όλα...
  • Page 14 Brug kun originale Childhome reservedele �l gi�eret. Når sta�vet ikke er i brug, skal det opbevares u�lgængeligt for børn. Brug kun sta�vet med Childhome Moses-kurve: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA ADVARSEL! montering av leksaken får endast u�öras av en vuxen person.
  • Page 15 VARNING! Använd inte om delar är trasiga eller saknas Använd endast Childhome originalreservdelar �ll denna produkt. När sta�vet inte används bör det förvaras utom räckhåll för barn. Använd endast sta�vet med Childhome Moses-korgar: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA VARNING! Smådelar, montering endast genom vuxna! Alla monteringsbeslag ska all�d dras åt ordentligt.
  • Page 16 Bruk kun originale Childhome reservedeler �l de�e produktet. Når sta�vet ikke er i bruk, bør det oppbevares u�lgjengelig for barn. Bruk kun sta�vet med Childhome Moses-kurver: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MB- COL, MBSRRA ADVARSEL! Små deler, montering kun av voksne! Alle monteringsbeslag skal all�d skrudd ordentlig �l.
  • Page 17 VAROITUS! Älä käytä, jos jokin osa on rikkoontunut, kulunut/repeytynyt tai puu�uu Käytä tuo�een kanssa vain Childhome alkuperäisvaraosia. Kun jalusta ei ole käytössä, se on säilyte�ävä lasten ulo�uma�omissa. Käytä jalustaa vain Childhome Moses -korien kanssa: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA VAROITUS! Pieniä osia, asennuksen saa suori�aa vain aikuiset! Kaikki kokoonpanon osat tulisi olla kireäs�...
  • Page 18: Güvenli̇k Tali̇matlari

    UYARI: Parçalar kırılmış veya eksikse kullanmayın. Lü�en yalnızca orijinal Childhome yedek parçaları kullanınız. Stand kullanımda değilken çocukların erişemeyeceği yerlerde saklanmalıdır. Standı sadece Childhome Moses sepetleriyle kullanın: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA UYARI! Küçük parçalar, montajı sadece ye�şkinler tara�ndan yapılmalı! Tüm montaj parçaları...
  • Page 19: Instrukcja Użytkowania

    Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Childhome. Gdy stojak nie jest używany, powinien być przechowywany w miejscu niedostępnym dla dzieci. Używaj podstawy tylko z koszami Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA OSTRZEŻENIE! Drobne części, montażu mogą dokonywać wyłącznie osoby dorosłe! Wszystkie złączki montażowe muszą...
  • Page 20 HOIATUS! Ära kasuta kui ükskõik milline osa on katki, rebenenud või puudub. Kasutage palun ainult Childhome originaalvaruosi. Kui stendit ei kasutata, tuleb seda hoida lastele kä�esaamatus kohas. Kasutage alust ainult koos Childhome Moses‘i korvidega: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA HOIATUS! Pisidetailid, montaaži tuleb teostada ainult koos lapsevanemaga/täiskasvanuga! Kõik kokkupaneku liitmikud peavad ala�...
  • Page 21: Lietošanas Pamācība

    Lūdzam izmantot �kai oriģinālās Childhome rezerves daļas. Ja sta�vs ne�ek lietots, tas jāuzglabā bērniem nepieejamā vietā. Izmantojiet sta�vu �kai ar Childhome Moses groziem: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA BRĪDINĀJUMS! Mazas detaļas, montāža �kai kopā ar pieaugušo! Visi montāžas piederumi vienmēr jāpievelk pareizi. Pārbaudiet pēc brī�ņa, ka skrūves jo- projām ir s�ngrāki pareizi.
  • Page 22: Saugos Instrukcijos

    ĮSPĖJIMAS! Nenaudo�, jei kuri nors dalis yra sulūžusi arba jo trūksta. Naudokite �k originalias Childhome atsargines dalis. Kai stendas nenaudojamas, jį reikia laiky� vaikams nepasiekiamoje vietoje. Naudokite stovą �k su Childhome Moses krepšiais: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA ĮSPĖJIMAS! Smulkios detalės, surink� galima �k kartu su suaugusiuoju! Visos montuojamos detalės turi bū�...
  • Page 23: Használati Utasítás

    FIGYELEM! Más gyermekeket ne engedjen játszani felügyelet nélkül a mózeskosár. Csak erede� Childhome alkatrészeket használjon. Ha az állvány nincs használatban, gyermekek elől el kell kerülni. Az állványt csak a Childhome Moses kosarakkal használja: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA FIGYELEM! Apró részek, az összeszerelést csak felnő� végezhe�! Az összes részt a használa�...
  • Page 24: Návod Na Použitie

    Prosím, používajte iba originálne náhradné diely značky Childhome. Ak sa stánok nepoužíva, mal by byť uložený mimo dosah de�. Stojan používajte iba s košmi Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA UPOZORNENIE ! Obsahuje drobné súčas�, montáž smú vykonať len dospelé osoby! Všetky montované...
  • Page 25: Navodila Za Uporabo

    Prosimo vas, da uporabljate zgolj originalne Childhome nadomestne dele. Če stojalo ni v uporabi, ga shranite izven dosega otrok. Stojalo uporabljajte samo s košarami Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA OPOZORILO! Drobni deli, montaža dovoljena le odraslim! Vsi montažni deli morajo bi�...
  • Page 26: Instrucţiuni De Utilizare

    Vă rugăm să u�lizaţi doar piese de schimb originale Childhome. Când suportul nu este folosit, acesta trebuie depozitat la îndemâna copiilor. U�lizați numai standul cu coșuri Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA AVERTIZARE! Piese mici, montarea se va face numai de către adulţi! Toate accesoriile de asamblare trebuie să...
  • Page 27: Návod K Použití

    Používejte prosím pouze originální náhradní díly značky Childhome. Pokud se stojan nepoužívá, měl by být uložen mimo dosah dě�. Stojan používejte pouze s koši Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MB- COL, MBSRRA VAROVÁNÍ! Obsahuje drobné součás�, montáž smějí provádět pouze dospělé osoby! Všechny montované...
  • Page 28 Моля използвайте само оригинални резервни части от Childhome. Когато стойката не се използва, тя трябва да се съхранява на място, недостъпно за деца. Използвайте само стойката с кошници Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дребни части, монтаж само от възрастни! Всички...
  • Page 29: Upute Za Uporabu

    Molimo Vas koris�te samo originalne Childhome- rezervne dijelove. Kada stalak nije u upotrebi, treba ga skladiš�� izvan dohvata djece. Stavite samo postolje s košaricama Childhome Mosesa: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA UPOZORENJE! Sitni dijelovi, montaža samo od strane odrasle osobe! Svi montažni elemen�...
  • Page 30: Инструкция По Эксплуатации

    Просьба использовать только оригинальные запасные части компании Childhome. Когда стенд не используется, он должен храниться в недоступном для детей месте. Используйте подставку только с корзинами Childhome Moses: MBSR3, MBGR, MBWH, MBANT, MBCOL, MBSRRA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: монтаж данной игры должны производить только взрослые.
  • Page 31 请立即细阅此说明书及妥善保 存以便日后使用. 使用方法/安全警告 1. 警告:为避免窒息危险,请在使用本产品之前取下塑料袋,并销毁或放置于 儿童无法触及到的地方。 2. 警告:在稳固,水平位置和干燥的表面仅使用 3. 警告:不要让其他孩子玩耍无人靠近进婴儿床 4. 警告:不要使用,如果进床的任何部分破裂,撕裂或丢失 5. 请只使用生产商提供的原始配件或维修零件. 不使用时,请架放在远离宝宝的地方。 7. 仅将支架与Childhome Moses篮一起使用:MBSR3,MBGR,MBWH, MBANT,MBCOL, MBSRRA 8. 警告: 内含小物件, 请由成人组装 。 9. 所有装配配件应始终正确拧紧。定期检查螺丝是否是拧紧的。 10. 警告!请勿将本产品放置于明火或强热源附近,例如电热炉、燃气灶等。 11. 符合的安全要求 EN 1466:2014 12. 符合91年12月21日法国第91-1292号法令。 13. 警告!若兒童能坐下、跪著或立起身來,請停止使用該嬰兒床/搖籃。 清洁与维护事项说明 1. 用湿布清洁。...
  • Page 32 R84 G87 B90 R207 G32 B39 #55585A #C52A2E CHILDHOME® The Grid - Prins Boudewijnlaan 24 A Building D 2550 Kontich - BELGIUM info@childhome.com LAST UPDATE: 16/11/2023 www.childhome.com...

This manual is also suitable for:

Tipmbsn

Table of Contents