High power active box 1000w with bluetooth, usb, tf & remote control (29 pages)
Summary of Contents for Ibiza sound PORT8VHF-MKII-TWS
Page 1
PORTABLE PA SYSTEM WITH USB, BLUETOOTH REMOTE CONTROL & 1 VHF + 1 WIRED MIC Ref.: PORT8VHF-MKII-TWS Code: 17-2600 MANUAL EN- Instruction Manual - p. 3 FR - Manuel d'Utilisation - p. 7 DE - Bedienungsanleitung - S. 11 NL - Handleiding - p. 15 ES - Manual de Uso - p.
PORT8VHF-MKII-TWS REAR PANEL 13.5 VHF mic frequency ....207.5MHz Bluetooth freq....2402-2480MHz Max. BT RF power....... 1.50dBm Mic Hand max RF power.... 7.67dBm Battery .....3 x 3.7V 2500mAh Consumption ........45W Designed in Belgium by LOTRONIC S.A. Rue F. Englert 17 - Bt 2 - 1480 Tubize - Belgium...
Code: 17-2600 PORTABLE PA SYSTEM WITH USB, BLUETOOTH, TWS, REMOTE CONTROL & 1 VHF + 1 WIRED MIC INSTRUCTION MANUAL EXPLANATION OF SIGNS In accordance with the requirements of UK standards The product is for indoor use only This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
PORT8VHF-MKII-TWS prevents the dissipation of heat from the appliance and can result in overheating. • Only use the appliance in a moderate climate, not in tropical environments. • All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and putting it into service must be trained and qualified accordingly and observe these operating instructions.
Code: 17-2600 17. Short press: Backward/Forward; Long press: VOL-/VOL+ 18. Master volume control 19. VOX control activated/deactivated 20. Treble & Bass control 21. Battery Volume and Charge LED 22. Power ON (green) and Battery low (red) LED 23. Power Switch 24. 13.5V 3.5A power supply input 25. VHF function ON/OFF switch.
PORT8VHF-MKII-TWS REMOTE CONTROL ON/OFF button MODE: Press until the desired operating mode is displayed MUTE: Sound stop ▶ǁ Play/pause: Press to play a track, press to pause. In FM mode: Search for radio stations REC: Press to start, stop and play a recorded file /CH-: back to the previous track.
Code: 17-2600 SYSTEME PORTABLE AUTONOME AVEC USB/VOX/BLUETOOTH ET MICROS VHF +FILAIRE MANUEL D'UTILISATION EXPLICATION DES SYMBOLES Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne afin d’éviter de nuire à l’environnement et à la santé humaine. Il convient d’en disposer d’une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux.
PORT8VHF-MKII-TWS • Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la maintenance de cet appareil doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes. • Si vous n’êtes pas sûr de la bonne connexion ou si vous avez des questions auxquelles le mode d’emploi ne répond pas, n’hésitez pas à...
Page 9
Code: 17-2600 15. REC: Enregistrement & Lecture de l'enregistrement 16. Lecture/Pause/recherche des stations radio 17. Pression courte: Avant/arrière; Pression longue: VOL-/VOL+ 18. Volume 19. Contrôle VOX (activation par la voix) 20. Contrôle des graves et aigus 21. Indicateur du niveau de tension de la batterie et voyant de charge 22. Voyant de tension ou indicateur de faible batterie 23. Interrupteur M/A 24. Entrée 13.5V ...
PORT8VHF-MKII-TWS TELECOMMANDE Touche M/A MODE: A ppuyez jusqu'à ce que le mode de fonctionnement souhaité s'affiche MUTE: Coupure du son ▶ǁ Lecture/pause : A ppuyez pour lire une piste, appuyez pour mettre en pause. En mode FM : Recherche de stations de radio REC : A ppuyez pour démarrer, arrêter et lire un fichier enregistré...
Page 11
Code: 17-2600 MOBILE BESCHALLUNGSANLAGE MIT USB, VOX, BLUETOOTH, VHF FUNK- & KABELMIKROFON BEDIENUNGSANLEITUNG ZEICHENERKLÄRUNG Entspricht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll ge- worfen werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Müllabfuhr zu vermeiden, muss das Gerät verantwortungsbewusst entsorgt und für dauerhafte Wiederverwertung der Rohstoffe recycelt werden.
Page 12
PORT8VHF-MKII-TWS • Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten, die nicht von der Anleitung beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann • Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
Page 13
Code: 17-2600 ABSPIELEN EINER MP3/WMA MUSIKDATEI 1. Anlage einschalten. Die LED-Anzeige (22) leuchtet grün. 2. Das USB (1) oder SD Medium (13) in die entsprechende Buchse stecken. 3. Mit dem MODE Schalter (3) USB wählen. 4. Mit den bzw Tasten (17) einen Titel wählen und auf ► (16) drücken. BENUTZUNG DES LINE EINGANGS 1. Cinch Stecker an die LINE Buchsen (8) anschließen.
PORT8VHF-MKII-TWS ten und eine Verbindung zu einer zweiten PORT-VHF-MKII-TWS-Box herzustellen VOL-: Reduzieren Sie die Lautstärke Vol+: Lautstärke erhöhen EQ: Wählen Sie zwischen mehreren Klangmodi (Rock, Pop, Jazz, Klassik, Flat) TRK: Titelwahl. TRK Taste drücken, einen Titelnummer mit den Numerntasten 0-9 eingeben und mit ENTER be- stätigen...
Code: 17-2600 DRAAGBARE STAND-ALONE PA SYSTEEM MET USB, VOX, TWS, BLUETOOTH, DRAADLOZE VHF & BEDRADE MICROFOON HANDLEIDING VERKLARING VAN DE TEKENS Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
Page 16
PORT8VHF-MKII-TWS • Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat, niet in een tropische omgeving. • A lle personen die dit apparaat gebruiken, installeren of onderhouden moeten gekwalificeerd zijn en deze gebruiksaanwijzing naleven. • Als u niet zeker bent over de correcte aansluiting of als er vragen zijn die niet worden beantwoord door de gebruiksaanwijzing, contacteer een specialist.
Page 17
Code: 17-2600 15. Kort indrukken: opname starten; lang indrukken: luister naar uw opname 16. Play/Pauze 17. Kort indrukken: achteruit/vooruit; Lang indrukken: Vol-/Vol+ 18. Volume 19. VCV controle (stemactivering) 20. Treble & bas controle 21. Batterijtoestand en oplaad led 22. Werkings LED of lage batterijspanning 23. Aan/uit schakelaar 24. 13.5V 3.5A ingang 25. ...
Page 18
PORT8VHF-MKII-TWS AFSTANDSBEDIENING Aan/uit toets MODE: Druk op totdat de gewenste bedieningsmodus wordt weergegeven MUTE: Geluid stop ▶ǁ Afspelen/pauzeren: Druk op om een nummer af te spelen, druk op om te pauzeren. In FM-modus: zoeken naar radiostations REC: Druk om een opgenomen bestand te starten, te stoppen en af te spelen /CH-: terug naar het vorige nummer.
Page 19
Code: 17-2600 SISTEMA PORTATILE AUTONOMO CON USB/VOX/BLUETOOTH, TWS Y MICROS VHF + CABLE MANUAL DE USO EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS Conforme con los requisitos de la norma CE Este producto, es adecuado solo para uso en interiores Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posi- bles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Page 20
PORT8VHF-MKII-TWS • Levante el dispositivo únicamente utilizando el asa proporcionada para evitar lesiones o caídas. • No utilice el dispositivo como asiento para evitar lesiones o caídas. • Para evitar la pérdida de audición, no se exponga a niveles de volumen altos durante períodos prolongados.
Page 21
Code: 17-2600 22. Indicador de encendido o poca batería 23. Interruptor ON/OFF 24. Entrada 13.5V 3.5A 25. Interruptor ON/OFF de la función VHF. Púlselo en ON antes de utilizar el micrófono VHF LECTURA DE UN FICHERO DE MÚSICA MP3/WMA 1. Encender el equipo. El indicador LED (22) se enciende en verde. 2. Inserte una memoria USB (1) o una tarjeta SD (13) en la entrada correspondiente.
PORT8VHF-MKII-TWS TWS: presione para cambiar la unidad al modo de emparejamiento TWS para conectarse a una caja 2nd PORT- VHF-MKII-TWS VOL-: Reducir el volumen Vol+: aumenta el volumen EQ: Seleccione entre varios modos de sonido (Rock, Pop, Jazz, Classic, Flat) TRK: Selección de pistas Presione el botón TRK, seleccione una pista a través de las teclas numéricas (0-9) y...
Page 23
Code: 17-2600 DIFFUSORE PORTATILE AUTONOMO CON USB - TWS - VOX - BLUETOOTH - TELECOMANDO - MICROFONO CON CAVO E VHF MANUALE DI ISTRUZIONI SPIEGAZIONE DEI SEGNI Conforme ai requisiti delle norme CE Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso interno Questa marcatura indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l’UE.
PORT8VHF-MKII-TWS • Non posizionare l'apparecchio su superfici morbide come tappeti o letti. Non coprire le prese d'aria dell'ap- parecchio. Non ostruire la circolazione dell'aria con oggetti quali riviste, tovaglie o tende. Ciò impedisce la dissipazione di calore dall'apparecchio e può provocare il surriscaldamento.
Code: 17-2600 19. Controllo VCV 20. Controllo Treble & Bass 21. Volume della batteria e LED di carica 22. LED acceso o batteria scarica 23. Interruttore di alimentazione 24. Ingresso 13.5V 3.5A 25. Interruttore ON/OFF funzione VHF. Premere su ON prima di utilizzare il microfono VHF PER GIOCARE MP3 / WMA MUSICA 1. Impostare la fonte di alimentazione su ON.
PORT8VHF-MKII-TWS TELECOMANDA Pulsante ON / OFF MODE: premere fino a quando viene visualizzata la modalità operativa desiderata MUTE: arresto del suono ▶ǁ Riproduci/pausa: premere per riprodurre un brano, premere per mettere in pau- sa. In modalità FM: cerca le stazioni radio REC: premere per avviare, interrompere e riprodurre un file registrato /CH-: torna alla traccia precedente.
Code: 17-2600 SISTEMA DE SOM VHF PORTÁTIL COM USB, TWS, BT, CONTROLO REMOTO E 2 MICROFONES MANUAL DE INSTRUÇÕES EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS A unidade está em conformidade com os padrões CE Apenas para uso interno Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE.
PORT8VHF-MKII-TWS dissipação de calor e pode causar sobreaquecimento. • Use o aparelho apenas num ambiente moderado. Não utilizar num ambiente tropical. • Todas as pessoas envolvidas na utilização, instalação e manutenção deste equipamento devem ser instruídas, qualificadas e devem seguir estas diretrizes.
Page 29
Code: 17-2600 10. Entrada AUX (Ipod) 11. Saída mista 12. Exibição 13. Entrada SD 14. Pressão curta: Repetição da faixa; pressão longa: função TWS 15. Toque curto: Gravar; pressão longa: Reproduza seu arquivo gravado 16. Play / Pause 17. Pressão curta: para frente/para trás; toque longo: Vol-/Vol+ 18. Controle de volume principal 19. Controle VOX ativado / desativado 20. Controle de agudos e graves 21. LED de volume e carga da bateria...
Page 30
PORT8VHF-MKII-TWS CONTROLO REMOTO Botão liga / desliga MODO: Prima até que o modo de operação desejado seja exibido MUTE: Desliga o som ▶ǁ Reproduzir/pausar: Pressione para reproduzir uma faixa, pressione para pausar. No modo FM: Procure estações de rádio REC: Pressione para iniciar, parar e reproduzir um arquivo gravado /CH-: volta à...
Page 31
Code: 17-2600 SISTEM DE SUNET VHF PORTAT CU USB, BLUETOOTH, TWS, TELECOMANDĂ ȘI 2 MICROFOANE MANUAL DE UTILIZARE EXPLICAȚIA SIMBOLURILOR În conformitate cu cerințele standardului CE. Produsul este destinat doar utilizării în interior PRECICLAREA CORECTA A ACESTUI PRODUS Simbolul de mai sus indica faptul ca deseurile de echipamente electrice si electronice nu se recicleaza impreuna cu de- seurile menajere.
Page 32
PORT8VHF-MKII-TWS • Pentru a evita pierderea auzului, nu vă expuneți la niveluri mari de volum pentru perioade lungi de timp. • A paratul respectă legislația europeană în vigoare privind expunerea omului la câmpuri electromagnetice. RESTRICTII DE UTILIZARE A cest produs folosește un sistem de transmisie VHF care este destinat exclusiv utilizării profesionale.
Page 33
Code: 17-2600 REDARE U-DISK MP3/WMA 1. Puneți sursa de alimentare pe ON. Indicatorul LED (22) se aprinde în verde. 2. Introduceți un stick USB (1) sau un card SD în intrarea relevantă 3. Selectați USB prin intermediul butonului MODE (3) 4. Selectați un titlu prin intermediul butoanelor sau și apăsați ► (17) REDAREA MUZICII 1. Introduceti o fisa RCA in mufa LINE IN (8) 2. Dacă...
Page 34
PORT8VHF-MKII-TWS TELECOMANDA Butonul ON / OFF MODE: A păsați până când este afișat modul de funcționare dorit MUTE: Oprirea sunetului ▶ǁ Redare/pauză: apăsați pentru a reda o piesă, apăsați pentru a întrerupe. În modul FM: Căutați posturi de radio REC: A păsați pentru a porni, opri și reda un fișier înregistrat /CH-: înapoi la piesa anterioară.
Page 35
Code: 17-2600 PRENOSNO VHF OZVOČENJE Z USB, TWS, BLUETOOTH, DALJINSKIM UPRAVLJALNIKOM IN VHF + ZICNI MIKROFONI NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA IN OPOZORILA ZA NEVARNOST • Prosimo, da preberete priročnik previdno in ga shranite za poznejšo uporabo. • Morajo biti upoštevana vsa varnostna navodila in opozorila. So del priročnika in jih morate hraniti z priročni- kom.
Page 36
PORT8VHF-MKII-TWS tor (21) ne zasveti zeleno. OPOMBA: : Prosimo, izklopite glavno stikalo, potem ko ste končali z uporabo sistema. OPOZORILO: NAPRAVE KI VSEBIJEJO BATERIJE 1. PRED PRVO UPORABO, napolnite baterijo na 100% brez kakršnekoli prekinitve. 2. Po vsaki uporabi redno napolnite baterijo. Ne čakajte, da se izprazni! 3.
Code: 17-2600 BLUETOOTH FUNKCIJE 1. Vklopite napravo Bluetooth in aktivirajte funkcijo Bluetooth povezave 2. Na seznamu najdenih naprav izberite IBIZA -PORT in se povežite. 3. Pritisnite tipko MODE v funkcijo BT, 4. Zdaj lahko predvajate glasbo Bluetooth. TWS FUNKCIJE Ta funkcija omogoča združevanje 2 zvočnikov serije PORT-VHF-MKII-TWS z 1 enim virom Bluetooth za uživanje v brezžičnem stereo zvoku.
Page 38
PORT8VHF-MKII-TWS ČIŠČENJE Pred čiščenjem enote jo ločite od omrežja. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev. Za čiščenje prahu ali umazanije iz izdelka uporabite čisto krpo. Nismo odgovorni za škodo, ki nastane zaradi nepravilne uporabe, nepravilne uporabe ali obrabe. Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb.
Code: 17-2600 NEŠIOJAMOJI VHF GARSO SISTEMA SU USB, TWS, BLUETOOTH, NUOTOLINIO VALDYMO PULTU, BEVIELIAIS VHF IR LAIDINIAIS MIKROFO- NAIS NAUDOTOJO VADOVAS SAUGUMO INSTRUKCIJA IR PERSPĖJIMAI • A tidžiai perskaitykite šį vadovą, neišmeskite. • Privaloma laikytis visų saugumo ir perspėjimo nurodymų. •...
Page 40
PORT8VHF-MKII-TWS SVARBIOS PASTABOS APIE BATERIJAS 1. Prieš naudodamiesi įrenginiu pirmą kartą įkraukite akumuliatorių be jokio pertraukimo. 2. Reguliariai įkraukite akumuliatorių po kiekvieno naudojimo. Negalima laukti, kol jis bus iškrautas! 3. NENAUDOKITE akumuliatoriaus išsikrovimo! Kai baterija visiškai išsikrovusi, dabartinis įkrautas įkro- vimas bus toks didelis, kad sugadins įkroviklį...
Page 41
Code: 17-2600 4. Jūsų įrenginiai susieti ir pasirengę atkurti įrašus per Bluetooth REC FUNKCIJA A tjunkite garsiakalbį nuo "Bluetooth" įrenginio. Įdėkite USB atmintinę arba SD kortelę. Garsiakalbis automatiškai persijungs į USB/SD režimą. Dabar prijunkite garsiakalbį prie "Bluetooth" įrenginio ir pradėkite groti muziką. Trumpai paspauskite mygtuką...
Page 42
PORT8VHF-MKII-TWS TECHNINĖS SĄLYGOS Bevielis imtuvas ..............................8"/20cm Tweeter ..........................1"/25mm compression driver Jautrumas............................96dB±2dB Maks. SPL ................................ Varža ..............................4 Ohms Freq. diapazonas .......................... 60Hz - 20kHz Įmontuota baterija ......................3 x 3.7V 2500mA h "Bluetooth" dažnis ........................2402-2480MHz BT max RF galia ..........................
Page 43
Code: 17-2600 BÄRBART VHF-LJUDSYSTEM MED USB, BLUETOOTH, TWS, FJÄRRKONTROLL & VHF + TRÅDBUNDNA MIKROFONER BRUKSANVISNING FÖRKLARING AV TECKEN I enlighet med kraven i CE-standarder Produkten är endast för inomhusbruk Denna märkning indikerar att denna produkt inte ska kastas med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra eventuell skada på...
Page 44
PORT8VHF-MKII-TWS • Enheten överensstämmer med gällande europeisk lagstiftning om människors exponering för elektromagne- tiska fält. ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR Denna produkt använder ett VHF-överföringssystem som endast är avsett för professionellt bruk. En officiell licens för att använda detta material kan krävas i vissa länder. Rådfråga relevanta myndigheter för eventuella krav.
Page 45
Code: 17-2600 3. Välj USB via MODE-knappen (3). 4. Välj en titel med knapparna eller och tryck på ►ǁ LINE IN 1. Sätt in en RCA-kontakt i LINE IN-uttagen (8). 2. Sätt in en trådbunden mikrofon i MIC INPUT (9). 3. Justera MIC VOL (5) VOX FUNKTION När VOX-funktionen är aktiverad sänks musiknivån när någon talar i en av mikrofonerna.
Page 46
PORT8VHF-MKII-TWS REKOMMENDATIONER FÖR BATTERIER Den här symbolen visar att förbrukade batterier inte får slängas med hushållsavfallet utan ska lämnas in på separata insamlingsställen för återvinning. OBS!: Explosionsrisk om batteriet är felplacerat. Ersätt endast med samma eller likvärdig typ. VARNING Svälj inte batteriet. Risk för kemiska brännskador. Den medföljande fjärrkontrollen innehåller en knappcell. Vid intag kan den orsaka allvarliga inre brännskador inom endast 2 timmar som kan leda till döden.
Code: 17-2600 PRZENOŚNY SYSTEM DŹWIĘKOWY VHF Z USB, BLUETOOTH, TWS, PILOTEM I 1 VHF + 1 PRZEWODOWYM MIKROFONEM INSTRUKCJA OBSŁUGI OBJAŚNIENIE SYMBOLI Zgodny z wymaganiami normy CE Używaj wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych Ten symbol oznacza, że tego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi w żadnym kraju Wspólnoty Europejskiej, aby uniknąć...
Page 48
PORT8VHF-MKII-TWS wyparuje. Może to potrwać kilka godzin. • Nie umieszczaj otwartego ognia, takiego jak płonące świece, na urządzeniu lub obok niego. • Nie umieszczaj urządzenia na miękkich powierzchniach, takich jak dywany lub łóżka. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych urządzenia. Nie blokuj cyrkulacji powietrza przedmiotami, takimi jak czasopisma, obrusy lub zasłony.
Page 49
Code: 17-2600 8. Wejście liniowe 9. Wejścia mikrofonu/gitary 10. Wejście A UX (iPod) 11. Wyjście mieszane 12. Wyświetlacz 13. Gniazdo SD 14. Krótkie naciśnięcie: Powtarzanie jednego/wszystkich utworów; Długie naciśnięcie: parowanie 2 dekoderów PORT-MKII-TWS z 1 źródłem BT 15. REC: Krótkie naciśnięcie, aby nagrywać, długie naciśnięcie, aby odtwarzać nagrany plik 16. Odtwarzanie/pauza 17. Krótkie naciśnięcie: Do tyłu/Do przodu;...
PORT8VHF-MKII-TWS PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Przycisk WŁ./WYŁ. MODE: Naciśnij, aż wyświetli się żądany tryb pracy MUTE: Zatrzymanie dźwięku ▶ǁ Odtwarzanie/pauza: Naciśnij, aby odtworzyć utwór, naciśnij, aby wstrzymać. W trybie FM: Wyszukiwanie stacji radiowych REC: Naciśnij, aby rozpocząć, zatrzymać i odtworzyć nagrany plik /CH-: powrót do poprzedniego utworu.
Page 51
Code: 17-2600 TAŞINABİLİR VHF SES SİSTEMİ USB, BLUETOOTH, TWS, UZAKTAN KUMANDA VE 1 VHF + 1 KABLOLU MIKRO- FON ILE KULLANIM KILAVUZU İŞARETLERIN AÇIKLAMASI CE standartlarının gereklerine uygun olarak Ürün yalnızca iç mekanda kullanıma yöneliktir Bu işaret, bu ürünün A B genelinde diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atık bertarafından kaynaklanan olası...
Page 52
PORT8VHF-MKII-TWS • Cihazı yalnızca ılıman iklimlerde kullanın, tropikal ortamlarda kullanmayın. • Cihazı çalıştırma, kurma, bakımını yapma ve hizmete sokma ile ilgili tüm kişiler buna göre eğitilmeli ve kalifiye olmalı ve bu kullanım talimatlarına uymalıdır. • A mbalaj malzemelerini dikkatsizce ortalıkta bırakmayın, çünkü bu, onunla oynayan çocuklar için tehlike kay- nağı...
Page 53
Code: 17-2600 16. Oynat/Duraklat 17. Kısa basma: Geri/İleri; Uzun basma: VOL-/VOL+ 18. Ana ses kontrolü 19. VOX kontrolü etkinleştirildi/devre dışı bırakıldı 20. Tiz ve Bas kontrolü 21. Pil Sesi ve Şarj LED'i 22. Güç A ÇIK (yeşil) ve Pil düşük (kırmızı) LED'i 23. Güç A nahtarı 24. 13,5 V 3,5 A güç kaynağı girişi 25. VHF işlevi A ÇIK/KA PA LI anahtarı.
PORT8VHF-MKII-TWS UZAKTAN KUMANDA A ÇIK/KA PA LI düğmesi MODE: İstenilen çalışma modu görüntülenene kadar basın MUTE: Sesi durdur ▶ǁ Oynat/duraklat: Bir parçayı çalmak için basın, duraklatmak için basın. FM mo- dunda: Radyo istasyonlarını arayın REC: Kaydedilmiş bir dosyayı başlatmak, durdurmak ve çalmak için basın /CH-: Önceki parçaya geri dönün.
EU Declaration of Conformity Hereby we, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgium +32.2.390.91.91 Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: Product name: SPEAKER WITH BLUETOOTH, USB and SD Type or model: PORT8VHF-MKII, PORT10VHF-MKII Conforms with the essential requirements of RED directive 2014/53/EU, ErP directive 2009/125/EC, Commission Regulation (EC) No 278/2009, 2011/65/EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863,...
Déclaration UE de Conformité Nous, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants : Marque : Désignation commerciale : Enceinte portable avec USB/BT et batterie Type ou modèle : PORT8VHF-MKII, PORT10VHF-MKII Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU, la directive ErP 2009/125/EU, le règlement (CE) N°...
Page 58
Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site Descărcați manualul în limba română...
Need help?
Do you have a question about the PORT8VHF-MKII-TWS and is the answer not in the manual?
Questions and answers