Wireless Charging Pad WCP 20W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Bedieningsinstructies Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati utasítás Руководство по эксплуатации Kullanım kılavuzu Käyttöohjeet Οδηγίες λειτουργίας Instruções de utilização Kasutusjuhend Návod na obsluhu...
Verwenden Sie ein Netzteil mit mind. 15W, um die maximale Leistung des Wireless Charging Pads zu erhalten. Über die Klemmbügel (4) können Fremdgeräte wie z.B. Smartphones aufgeladen werden. Die Brennenstuhl® Leuchten zentrieren sich durch die Magnetaufnahme (5) automatisch und halten dort auch im aufgehängten Zustand.
Wireless Charging Pad, USB Kabel VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, die Firma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp WCP 20W der Richtlinie 2014/53/EU, 2011/65/EU und 2009/125/EC entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Use a power supply unit with at least 15W to get the maximum power from the Wireless Charging Pad. External devices such as smartphones can be charged via the clamps (4). The Brennenstuhl® lights are automatically centred by the magnetic holder (5) and remain there even when suspended.
Wireless Charging Pad, USB cable SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, we, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, declare that the radio equipment type WCP 20W is in compliance with Directive 2014/53/EU, 2011/65/EU and 2009/125/EC. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Utilisez un adaptateur secteur d'au moins 15W pour obtenir la puissance maximale du Wireless Charging Pad. Les étriers de serrage (4) permettent de recharger des appareils tiers tels que des smartphones. Les lampes Brennenstuhl® se centrent automatiquement grâce au logement magnétique (5) et s'y maintiennent même lorsqu'elles sont suspendues.
Bloc de charge sans fil, câble USB DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE SIMPLIFIÉE Par la présente, nous, la société Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, déclarons que le type d'appareil radio WCP 20W est conforme à la directive 2014/53/UE, 2011/65/UE et 2009/125/CE.
Gebruik een voedingsadapter van minstens 15 W om het maximale vermogen uit de draadloze oplader te halen. Externe apparaten zoals smartphones kunnen worden opgeladen via de klemmen (4). De Brennenstuhl® lampen worden automatisch gecentreerd door de magnetische houder (5) en blijven daar zelfs hangen.
Draadloos opladen Pad, USB-kabel VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaren wij, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, dat de radioapparatuur van het type WCP 20W in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU, 2011/65/EU en 2009/125/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Utilizzare un alimentatore da almeno 15 W per ottenere la massima potenza dal Wireless Charging Pad. I dispositivi esterni, come gli smartphone, possono essere caricati tramite i morsetti (4). Le luci Brennenstuhl® sono centrate automaticamente dal supporto magnetico (5) e vi rimangono anche quando sono sospese.
Pad di ricarica senza fili, cavo USB DICHIARAZIONE SEMPLIFICATA DI CONFORMITÀ UE Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG dichiara che l'apparecchiatura radio WCP 20W è conforme alle direttive 2014/53/UE, 2011/65/UE e 2009/125/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Använd en strömadapter med minst 15 W för att få ut maximal effekt av den trådlösa laddningsplattan. Externa enheter som t.ex. smartphones kan laddas via klämmorna (4). Brennenstuhl®-lamporna centreras automatiskt av den magnetiska hållaren (5) och sitter kvar där även när de är upphängda.
LEVERANSOMFATTNING Trådlös laddningsplatta, USB-kabel FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed försäkrar vi, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, att radioutrustningstypen WCP 20W överensstämmer med direktiv 2014/53/EU, 2011/65/EU och 2009/125/EG. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Utiliza una fuente de alimentación con al menos 15 W para obtener la máxima potencia del Wireless Charging Pad. Los dispositivos externos, como los smartphones, pueden cargarse a través de las pinzas (4). Las luces Brennenstuhl® se centran automáticamente mediante el soporte magnético (5) y permanecen allí incluso cuando están suspendidas.
Base de carga inalámbrica, cable USB DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE Por la presente, nosotros, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, declaramos que el equipo de radio tipo WCP 20W cumple las Directivas 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2009/125/CE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Użyj zasilacza o mocy co najmniej 15 W, aby uzyskać maksymalną moc z bezprzewodowej podkładki ładującej. Urządzenia zewnętrzne, takie jak smartfony, można ładować za pomocą zacisków (4). Lampy Brennenstuhl® są automatycznie centrowane przez uchwyt magnetyczny (5) i pozostają tam nawet po zawieszeniu.
Bezprzewodowa ładowarka, kabel USB UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Niniejszym firma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG oświadcza, że urządzenie radiowe typu WCP 20W jest zgodne z dyrektywami 2014/53/UE, 2011/65/UE i 2009/125/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Upozornění: Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento návod k použití. Vždy používejte nejnovější verzi. Najdete je na našich webových stránkách. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Dodržujte obecné bezpečnostní pokyny přiložené k výrobku, které najdete také na adrese service brennenstuhl com TECHNICKÉ ÚDAJE WCP 20W Vstupní...
Bezdrátová nabíjecí podložka, kabel USB ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tímto my, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, prohlašujeme, že rádiové zařízení typu WCP 20W je ve shodě se směrnicí 2014/53/EU, 2011/65/EU a 2009/125/ES. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Figyelem: Kérjük, hogy a termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Mindig a legújabb verziót használja. Ezeket megtalálja a weboldalunkon. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, tartsa be a termékhez mellékelt általános biztonsági utasításokat, amelyek a service brennenstuhl com oldalon is megtalálhatók TECHNIKAI ADATOK Típus...
Vezeték nélküli töltőpad, USB kábel EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ezennel mi, a Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG kijelentjük, hogy a WCP 20W típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU, 2011/65/EU és 2009/125/EK irányelveknek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Вход USB C (3) расположен на правой стороне. Чтобы получить максимальную мощность беспроводной зарядной панели, используйте адаптер питания мощностью не менее 15 Вт. Внешние устройства, например смартфоны, можно заряжать через зажимы (4). Светильники Brennenstuhl® автоматически центрируются магнитным держателем (5) и остаются на месте даже в подвешенном состоянии.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Беспроводная зарядная панель, кабель USB УПРОЩЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС Настоящим мы, компания Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, заявляем, что радиооборудование типа WCP 20W соответствует Директиве 2014/53/EU, 2011/65/EU и 2009/125/EC. Полный текст Декларации соответствия ЕС доступен по следующему интернет-адресу: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Dikkat: Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kullanım talimatlarını dikkatlice okuyun. Her zaman en son sürümü kullanın. Bunları web sitemizde bulabilirsiniz. GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen ürünle birlikte verilen ve service brennenstuhl com adresinde de bulabileceğiniz genel güvenlik talimatlarına uyun TEKNİK BİLGİLER WCP 20W Giriş...
Kablosuz Şarj Pedi, USB kablosu BASİTLEŞTİRİLMİŞ AB UYGUNLUK BEYANI Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG olarak WCP 20W tipi telsiz cihazının 2014/53/EU, 2011/65/EU ve 2009/125/EC sayılı Direktiflere uygun olduğunu beyan ederiz. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Langaton latausalusta WCP 20W Huomio: Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Käytä aina uusinta versiota. Löydät ne verkkosivuiltamme. TURVALLISUUSOHJEET Noudata tuotteen mukana toimitettuja yleisiä turvallisuusohjeita, jotka löytyvät myös osoitteesta service brennenstuhl com TEKNISET TIEDOT Tyyppi WCP 20W Tuloliitin USB C...
LED-valon (6) nopea vilkkuminen osoittaa, että laite on tunnistettu, mutta se ei ole oikeassa asennossa. TOIMITUKSEN LAAJUUS Langaton latausalusta, USB-kaapeli YKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaite WCP 20W on direktiivien 2014/53/EU, 2011/65/EU ja 2009/125/EY mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavilla seuraavasta Internet-osoitteesta osoitteesta: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf JÄTEHUOLTO...
Χρησιμοποιήστε έναν προσαρμογέα ρεύματος με τουλάχιστον 15W για να λάβετε τη μέγιστη ισχύ του Wireless Charging Pad. Εξωτερικές συσκευές, όπως smartphones, μπορούν να φορτιστούν μέσω των σφιγκτήρων (4). Τα φωτιστικά Brennenstuhl® κεντράρονται αυτόματα από τη μαγνητική βάση στήριξης (5) και παραμένουν εκεί ακόμη και όταν αναρτώνται.
Page 29
Ασύρματη φόρτιση, καλώδιο USB ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΈΝΗ ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Με την παρούσα, εμείς, η Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, δηλώνουμε ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου WCP 20W συμμορφώνεται με τις οδηγίες 2014/53/ΕΕ, 2011/65/ΕΕ και 2009/125/ΕΚ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση στο διαδίκτυο: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Utilize uma fonte de alimentação com, pelo menos, 15 W para obter a potência máxima da base de carregamento sem fios. Os dispositivos externos, tais como smartphones, podem ser carregados através dos grampos (4). As luzes Brennenstuhl® são automaticamente centradas pelo suporte magnético (5) e permanecem aí mesmo quando suspensas.
Base de carregamento sem fios, cabo USB DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA DA UE Pela presente, nós, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, declaramos que o tipo de equipamento de rádio WCP 20W está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE, 2011/65/UE e 2009/125/CE.
WCP 20W Tähelepanu: Palun lugege enne toote kasutamist hoolikalt neid kasutusjuhiseid. Kasutage alati uusimat versiooni. Need leiate meie veebisaidilt. OHUTUSJUHISED Palun järgige tootele lisatud üldisi ohutusjuhiseid, mis on leitavad ka veebilehelt service brennenstuhl com TEHNILISED ANDMED Tüüp WCP 20W Sisendliides USB C Juhtmevaba laadimise jõudlus...
LED-i (6) kiire vilkumine näitab, et seade on tuvastatud, kuid ei ole õiges asendis. TARNE ULATUS Juhtmeta laadimisalus, USB-kaabel LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON Käesolevaga me, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, kinnitame, et raadioseadme tüüp WCP 20W vastab direktiividele 2014/53/EL, 2011/65/EL ja 2009/125/EÜ. ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf JÄÄTMETE KÕRVALDAMINE...
Upozornenie: Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie. Vždy používajte najnovšiu verziu. Nájdete ich na našej webovej stránke. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Dodržiavajte všeobecné bezpečnostné pokyny priložené k výrobku, ktoré nájdete aj na stránke service brennenstuhl com TECHNICKÉ ÚDAJE WCP 20W Vstupný...
Bezdrôtová nabíjacia podložka, kábel USB ZJEDNODUŠENÉ VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ Týmto my, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, vyhlasujeme, že rádiové zariadenie typu WCP 20W je v súlade so smernicami 2014/53/EÚ, 2011/65/EÚ a 2009/125/ES. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Pozor: Pred uporabo izdelka natančno preberite ta navodila za uporabo. Vedno uporabljajte najnovejšo različico. Najdete jih na našem spletnem mestu. VARNOSTNA NAVODILA Upoštevajte splošna varnostna navodila, priložena izdelku, ki jih najdete tudi na spletni strani service brennenstuhl com TEHNIČNI PODATKI WCP 20W Vhodni priključek...
Podloga za brezžično polnjenje, kabel USB POENOSTAVLJENA IZJAVA O SKLADNOSTI EU Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG izjavlja, da je radijska oprema tipa WCP 20W v skladu z Direktivo 2014/53/EU, 2011/65/EU in 2009/125/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Dėmesio: prieš naudodami gaminį atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Visada naudokite naujausią versiją. Jas galite rasti mūsų svetainėje. SAUGOS INSTRUKCIJOS Laikykitės prie gaminio pridėtų bendrųjų saugos instrukcijų, kurias taip pat rasite adresu service brennenstuhl com TECHNINIAI DUOMENYS Tipas WCP 20W Įvesties jungtis...
PRISTATYMO APIMTIS Belaidžio įkrovimo kilimėlis, USB laidas SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, pareiškiame, kad WCP 20W tipo radijo įrenginys atitinka Direktyvą 2014/53/ES, 2011/65/ES ir 2009/125/EB. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti šiuo interneto adresu: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Izmantojiet strāvas adapteri ar vismaz 15 W jaudu, lai iegūtu maksimālo bezvadu uzlādes paliktņa jaudu. Ārējās ierīces, piemēram, viedtālruņus, var uzlādēt, izmantojot spailes (4). Brennenstuhl® lukturus automātiski centrē magnētiskais turētājs (5), un tie paliek tur pat tad, kad tie ir piekārti.
Page 41
Bezvadu uzlādes paliktnis, USB kabelis VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Ar šo mēs, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, apliecinām, ka WCP 20W tipa radioiekārta atbilst Direktīvas 2014/53/ES, 2011/65/ES un 2009/125/EK prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta adresē: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Upotrijebite napajanje od najmanje 15 W kako biste dobili maksimalnu izvedbu podloge za bežično punjenje. Uređaji trećih strana poput pametnih telefona mogu se puniti pomoću stezaljki (4). Svjetla Brennenstuhl® automatski se centriraju pomoću držača magneta (5) i ostaju tamo čak i kada su obješena.
Podloga za bežično punjenje, USB kabel POJEDNOSTAVLJENA IZJAVA O SUKLADNOSTI S EU Om Mi, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, ovime izjavljujemo da je tip radijskog sustava WCP 20W u skladu s Direktivom 2014/53/EU, 2011/65/EU i 2009/125/EC. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Utilizați un adaptor de alimentare cu cel puțin 15 W pentru a obține puterea maximă a plăcuței de încărcare wireless. Dispozitivele externe, cum ar fi smartphone-urile, pot fi încărcate prin intermediul clemelor (4). Luminile Brennenstuhl® sunt centrate automat de suportul magnetic (5) și rămân acolo chiar și atunci când sunt suspendate.
Page 45
Placă de încărcare fără fir, cablu USB DECLARAȚIE SIMPLIFICATĂ DE CONFORMITATE UE Prin prezenta, noi, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, declarăm că echipamentul radio de tip WCP 20W este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE, 2011/65/UE și 2009/125/CE. Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Използвайте захранващ адаптер с мощност поне 15 W, за да получите максимална мощност на подложката за безжично зареждане. Външни устройства, като например смартфони, могат да се зареждат чрез скобите (4). Лампите Brennenstuhl® се центрират автоматично от магнитния държач (5) и остават там дори когато са окачени.
Подложка за безжично зареждане, USB кабел ОПРОСТЕНА ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ЕС С настоящото ние, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, декларираме, че радиосъоръжението тип WCP 20W е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС, 2011/65/ЕС и 2009/125/ЕО. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
OBS: Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt, før du tager produktet i brug. Brug altid den nyeste version. Du kan finde dem på vores hjemmeside. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Følg de generelle sikkerhedsanvisninger, der følger med produktet, og som også kan findes på service brennenstuhl com TEKNISKE DATA Type...
Hurtig blinkning af LED'en (6) indikerer, at en enhed er blevet genkendt, men ikke er i den rigtige position. LEVERINGSOMFANG Trådløs opladningsplade, USB-kabel FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Hermed erklærer vi, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, at radioudstyrstypen WCP 20W er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU, 2011/65/EU og 2009/125/EF. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf BORTSKAFFELSE Bortskaf elektriske apparater på...
OBS: Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk. Bruk alltid den nyeste versjonen. Du finner dem på nettstedet vårt. SIKKERHETSINSTRUKSJONER Følg de generelle sikkerhetsanvisningene som følger med produktet, og som du også finner på service brennenstuhl com TEKNISKE DATA Type...
Page 51
LEVERINGSOMFANG Trådløs ladeplate, USB-kabel FORENKLET EU-SAMSVARSERKLÆRING Hermed erklærer vi, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, at radioutstyret av typen WCP 20W er i samsvar med direktiv 2014/53/EU, 2011/65/EU og 2009/125/EF. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
Використовуйте адаптер живлення потужністю не менше 15 Вт, щоб отримати максимальну потужність бездротової зарядної панелі. Зовнішні пристрої, такі як смартфони, можна заряджати за допомогою затискачів (4). Ліхтарі Brennenstuhl® автоматично центруються за допомогою магнітного тримача (5) і залишаються в цьому положенні навіть у підвішеному стані.
Page 53
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Бездротова зарядна панель, USB-кабель СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС Цим ми, компанія Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG, заявляємо, що радіообладнання типу WCP 20W відповідає вимогам Директив 2014/53/EU, 2011/65/EU та 2009/125/EC. Повний текст Декларації відповідності ЄС доступний за наступною інтернет-адресою: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1173780001.pdf...
.تنبيه: يرجى قراءة تعليمات التشغيل هذه بعناية قبل استخدام المنتج .استخدم دائم ً ا أحدث إصدار. يمكن العثور عليها على موقعنا اإللكتروين تعليمات السالمة .service.brennenstuhl.com يرجىمراعاة إرشادات السالمة العامة المرفقة مع المنت ج، والتي يمكن العثور عليها أيًض ً ا على موقع البيانات الفنية WCPt20W النوع...
Page 55
USB لوحة الشحن الالسلكي، كابل إعالن المطابقة األورويب المبسط من االتحاد األورويب يتوافق مع التوجيهات أن الجهاز الالسلكي من نوعHugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG نحن، شركة WCP 20W .EC/2009/125 وEU/2011/65 وEU/2014/53 :النص الكامل إلعالن االتحاد األورويب للمطابقة متاح على عنوان اإلنترنت التايل...
Page 56
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co KG Seestrasse 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Brennenstuhl UK Ltd. No 1 Royal Exchange · London EC3V 3DG, UK www.brennenstuhl.com...
Need help?
Do you have a question about the WCP 20W and is the answer not in the manual?
Questions and answers