ProfiCare PC-BS 3133 Instruction Manual

Floor vacuum cleaner

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Bodenstaubsauger
PC-BS 3133
Floor Vacuum Cleaner • Vloerstofzuiger • Aspirateur pour le sol
Aspiradora para suelos • Aspirapolvere per pavimenti • Odkurzacz do podłogi
Padlóporszívó • Пылесосы для пола •
PC-BS3133_IM_10.2024
24.10.24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PC-BS 3133 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ProfiCare PC-BS 3133

  • Page 1 Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Bodenstaubsauger PC-BS 3133 Floor Vacuum Cleaner • Vloerstofzuiger • Aspirateur pour le sol Aspiradora para suelos • Aspirapolvere per pavimenti • Odkurzacz do podłogi Padlóporszívó • Пылесосы для пола •...
  • Page 2: Table Of Contents

    Bedienungsanleitung ..................Seite Instruction Manual ..................Page Gebruiksaanwijzing ................... Pagina 12 Mode d’emploi....................Page 16 Manual de instrucciones ................Página 20 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 24 Instrukcja obsługi ..................Strona 28 Használati utasítás ..................Oldal 33 Руководство по эксплуатации ..............стр. 37 ‫دليل...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components • Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando • Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-BS3133_IM_10.2024 24.10.24...
  • Page 4: Auspacken Des Gerätes

    WICHTIG: Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits- hinweise. Bedienungsanleitung Technische Daten ...............7 Entsorgung ................7 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ .......7 haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Be- Auspacken des Gerätes dienungsanleitung und die separat beiliegenden Sicher- 1.
  • Page 5: Anwendungshinweise

    2. Lösen Sie die Verriegelung, indem Sie den Schieber (12) ACHTUNG: in Pfeilrichtung schieben und festhalten. • Wenn Sie glatte Böden wie z. B. Laminat, Parkett usw. 3. Ziehen Sie das eine Rohr aus dem anderen auf die ge- mit der Bodendüse (11) saugen, verwenden Sie diese wünschte Länge.
  • Page 6: Wartung

    Bestellung von Ersatzteilen / Zubehören innerhalb Um die Filtereinheit zu reinigen gehen Sie wie folgt vor: und außerhalb der Garantie, finden Sie auf unserer Homepage: www.proficare-germany.de / service 1. Entleeren Sie den Staubbehälter wie zuvor beschrieben. PC-BS3133_IM_10.2024 24.10.24...
  • Page 7: Reinigung

    Kontrollieren Sie das Zubehör auf Fremdkörper. Düse befindet sich ein Fremdkörper. Technische Daten Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Modell: ..............PC-BS 3133 Spannungsversorgung: ......220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge- Leistungsaufnahme:............600 W hören nicht in den Hausmüll.
  • Page 8: Unpacking The Appliance

    IMPORTANT: Be sure to read the separately enclosed safety instructions first. Instruction Manual Unpacking the Appliance Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy 1. Remove the appliance from its packaging. using the appliance. 2. Remove all packaging material, such as foils, filling material, cable ties and cardboard packaging.
  • Page 9: Notes For Use

    Notes for Use Electrical Connection • Before inserting the mains plug into the socket, check • Dirty filters reduce the suction power of the appliance, that the mains voltage is correct. You will find the details therefore we recommend cleaning the dust container of the appliance on the type plate.
  • Page 10: Maintenance

    Maintenance 5. You can wipe out the dust container with a damp cloth. Dry it afterwards. Pull the mains plug out of the socket before cleaning or - Discolouration / matting of the dust container due to maintaining the appliance. use is normal and does not constitute a defect.
  • Page 11: Troubleshooting

    There is a foreign object in the telescopic Check the accessories for foreign objects. suction tube or in the nozzle. Technical Data Model:..............PC-BS 3133 Power supply:........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Power consumption: .............600 W Protection class: ..............
  • Page 12: Gebruiksaanwijzing

    BELANGRIJK: Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies. Gebruiksaanwijzing Verwijdering ...............15 Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” ....15 Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten. Het apparaat uitpakken Lees de gebruiksaanwijzing en de apart bijgevoegde 1.
  • Page 13: Opmerkingen Voor Het Gebruik

    Opmerkingen voor het gebruik Elektrische aansluiting • Controleer de juiste netspanning voordat je de stekker • Vuile filters verminderen de zuigkracht van het apparaat, in het stopcontact steekt. U vindt de gegevens van het daarom raden we aan om het stofreservoir en de filters apparaat op het typeplaatje.
  • Page 14 Onderhoud 5. Je kunt het stofreservoir uitvegen met een vochtige doek. Droog het daarna af. Trek de netstekker uit het stopcontact voordat u het appa- - Verkleuring / vervilting van de stofcontainer door raat reinigt of onderhoudt. gebruik is normaal en vormt geen defect. 6.
  • Page 15: Problemen Oplossen

    Controleer de accessoires op vreemde voorwerpen. scopische zuigbuis of in het mondstuk. Technische gegevens Verwijdering Model:..............PC-BS 3133 Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Stroomvoorziening: ......220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Bescherm ons milieu, elektrische apparaten ho- Stroomverbruik: .............600 W ren niet in het huisafval.
  • Page 16: Mode D'emploi

    IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi Données techniques ............19 Élimination .................19 Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Signification du symbole « Poubelle » ......19 saurez profiter votre appareil. Lisez très attentivement le mode d’emploi et les consignes Déballage de l’appareil de sécurité...
  • Page 17: Notes D'utilisation

    2. Débloquer le verrou en poussant et en maintenant le ATTENTION : curseur (12) dans le sens de la flèche. • Lorsque vous aspirez des sols lisses tels que du 3. Tirez un tube sur l’autre jusqu’à la longueur souhaitée. stratifié, du parquet, etc.
  • Page 18: Entretien

    Entretien 3. Vous pouvez brosser le filtre HEPA. En cas d’encrasse- ment plus important, nettoyez les filtres à l’eau courante. Débranchez la fiche secteur de la prise avant de nettoyer 4. Laissez les filtres sécher complètement à l’air avant de ou d’entretenir l’appareil.
  • Page 19: Dépannage

    Données techniques Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une Modèle : ..............PC-BS 3133 mauvaise élimination de ces déchets. Alimentation électrique : .....220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes Puissance absorbée : ...........600 W...
  • Page 20: Manual De Instrucciones

    IMPORTANTE: Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun- tas por separado. Manual de instrucciones Eliminación ................23 Significado del símbolo “Cubo de basura”.....23 Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Desembalaje del aparato Lea atentamente el manual de instrucciones y las instruc- 1.
  • Page 21: Notas De Uso

    Notas de uso Conexión eléctrica • Antes de insertar el enchufe en la toma de corriente, • Los filtros sucios reducen la potencia de succión del compruebe que la tensión de red es correcta. Encontrará aparato, por lo que recomendamos limpiar el depósito de los datos del aparato en la placa de características.
  • Page 22: Mantenimiento

    Mantenimiento 3. Puede cepillar el filtro HEPA. En caso de suciedad más intensa, limpie los filtros con agua corriente. Saque el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar o 4. ¡Deje que los filtros se sequen completamente al aire realizar el mantenimiento del aparato.
  • Page 23: Solución De Problemas

    Datos técnicos Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Modelo: ...............PC-BS 3133 Alimentación: ........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc- Consumo de energía: ...........600 W tricos no forman parte de la basura doméstica.
  • Page 24: Istruzioni Per L'uso

    IMPORTANTE: Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate separatamente. Istruzioni per l’uso Disimballaggio dell’apparecchio Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un 1. Togliere l’apparecchio dal suo imballaggio. buon utilizzo del dispositivo. 2. Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio, come pelli- cole, materiale di riempimento, fascette e imballaggi di Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente cartone.
  • Page 25: Note Per L'uso

    Note per l’uso Collegamento elettrico • Prima di inserire la spina nella presa, verificare che la • I filtri sporchi riducono la potenza di aspirazione dell’ap- tensione di rete sia corretta. I dati dell’apparecchio sono parecchio, pertanto si consiglia di pulire il contenitore riportati sulla targhetta.
  • Page 26: Manutenzione

    Manutenzione 3. È possibile spazzolare il filtro HEPA. Per lo sporco più intenso, pulire i filtri sotto l’acqua corrente. Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di pulire o 4. Lasciare asciugare completamente i filtri prima di fare la manutenzione dell’apparecchio. reinserirli! 5.
  • Page 27: Risoluzione Dei Problemi

    Controllare la presenza di corpi estranei negli zione telescopico o nella bocchetta. accessori. Dati tecnici Smaltimento Modello: ...............PC-BS 3133 Significato del simbolo “Eliminazione” Alimentazione:........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici Consumo di energia: .............600 W non vanno eliminati come rifiuti domestici.
  • Page 28: Instrukcja Obsługi

    WAŻNE: Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi Czyszczenie ...............30 Przechowywanie ...............31 Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Rozwiązywanie problemów ..........31 korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. Dane techniczne ..............31 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj Warunki gwarancji ............31 uważnie instrukcję...
  • Page 29: Montaż Uchwytu Ściennego

    Ostrzeżenia dotyczące Teleskopowa rura ssąca użytkowania urządzenia Długość teleskopowej rury ssącej można regulować indy- widualnie: UWAGA: 1. Przymocuj teleskopową rurę ssącą do złącza na urzą- • Nie odkurzać niczego łatwopalnego lub płynnego! dzeniu, lekko ją przekręcając. • Nigdy nie odkurzać bez jednostki filtrującej i bez filtrów. 2.
  • Page 30: System Filtrów

    Zakończenie operacji Aby wyczyścić zespół filtra, wykonaj następujące czynności: 1. Wyłącz urządzenie. Następnie wyciągnij wtyczkę 1. Opróżnij pojemnik na kurz zgodnie z wcześniejszym z gniazdka. opisem. 2. Poczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie. 2. Demontaż zespołu filtra 3. Jeśli wcześniej zamontowano uchwyt ścienny, zawieś na 2.1 Obrócić...
  • Page 31 Dane techniczne do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opako- waniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed Model:..............PC-BS 3133 uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fa- Zasilanie: ..........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz brycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu Pobór mocy: ..............600 W...
  • Page 32 • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji.
  • Page 33: Használati Utasítás

    FONTOS: Először feltétlenül olvassa el a külön mellékelt biztonsági utasítá- sokat. Használati utasítás Tisztítás ................35 Tárolás ................36 Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, Hibaelhárítás..............36 elégedetten használja majd a készüléket. Műszaki adatok ..............36 A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa Hulladékkezelés ..............36 el a használati útmutatót és a külön mellékelt biztonsági A „kuka”...
  • Page 34 A készülék használatára Teleszkópos szívócső vonatkozó figyelmeztetések A teleszkópos szívócső hossza egyedileg állítható: 1. Csatlakoztassa a teleszkópos szívócsövet a készülék VIGYÁZAT: csatlakozójához, enyhén elforgatva azt. • Ne porszívózzon gyúlékony vagy folyékony anyago- 2. Oldja ki a zárat a csúszka (12) nyíl irányába történő kat! nyomásával és nyomva tartásával.
  • Page 35 Működés befejezése A szűrőegység tisztításához a következőképpen járjon el: 1. Kapcsolja ki a készüléket. Ezután húzza ki a dugót a 1. Ürítse ki a portartályt a korábban leírtak szerint. konnektorból. 2. A szűrőegység szétszerelése 2. Hagyja a készüléket teljesen kihűlni. 2.1 Fordítsa el a durva szűrőt a vezetősínektől az óra 3.
  • Page 36 Ellenőrizze a tartozékokat idegen tárgyak szem- szívócsőben vagy a fúvókában. pontjából. Műszaki adatok Hulladékkezelés Modell: ..............PC-BS 3133 A „kuka” piktogram jelentése Tápegység: ........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Kímélje környezetünket, az elektromos készülé- Energiafogyasztás: ............600 W kek nem a háztartási szemétbe valók.
  • Page 37 ВАЖНО: Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности. Руководство по эксплуатации Обслуживание ..............39 Опорожнение контейнера для пыли ......39 Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Система фильтров ............39 понравится. Чистка ................40 Перед использованием данного прибора внимательно Хранение ................40 прочитайте...
  • Page 38 Предупреждения по сах. Также подходит для уборки пыли на чувстви- тельных поверхностях, таких как мебель или шторы. использованию прибора Телескопическая трубка всасывания ВНИМАНИЕ: Длину телескопической всасывающей трубки можно • Не пылесосьте легковоспламеняющиеся или регулировать индивидуально: жидкие вещества! 1. Подсоедините телескопическую всасывающую •...
  • Page 39: Система Фильтров

    5. Теперь пылесосьте с равномерной скоростью. Нажи- Блок фильтров мать вниз не обязательно. Блок фильтров состоит из: - Помните об ограниченном радиусе действия из-за длины кабеля! • HEPA-фильтр Окончание эксплуатации 1. Выключите прибор. Затем выньте вилку из розетки. 2. Дайте прибору полностью остыть. 3.
  • Page 40 Хранение Выходной фильтр Ваш прибор также оснащен выходным фильтром. • Очистите прибор в соответствии с описанием. Дайте Крышка фильтра находится на задней панели прибора. аксессуарам полностью высохнуть. 1. Открутите крышку (2) против часовой стрелки. • Для хранения используйте ранее установленный 2.
  • Page 41: Технические Данные

    Технические данные Модель: ..............PC-BS 3133 Электропитание: ......220 – 240 В~, 50 / 60 Гц Потребляемая мощность: ......... 600 Вт Класс защиты: ..............Вес нетто: ............прибл. 2,3 кг Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки...
  • Page 42 ‫يف أنبوب الشفط‬ .‫غريبة‬ .‫التلسكويب أو يف الفوهة‬ ‫البيانات الفنية‬ PC-BS 3133 ..................:‫الط ر از‬ ‫ُمزود الطاقة:............ 02 2   –  042 فولت، 0 5   /  06 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة:................. 00 6  وات‬ II ....................:‫فئة الحامية‬ ‫الوزن الصايف:..............حوايل 3،2 كيلو ج ر ام‬...
  • Page 43 ‫ُمرشح اإلخ ر اج‬ .‫ولذا، ُمن غري الرضوري رش اء الحقائب الخاصة بجمع األتربة‬ .‫تم تزويد الجهاز أيض ً ا مبرشح إخ ر اج. يقع غطاء الفلرت يف ظهر الجهاز‬ .‫يجب تنظيف الفلرت بصفة دورية‬ .‫قم بفك الغطاء (2) عكس اتجاه عقارب الساعة‬ :‫ تنبيه‬...
  • Page 44 ‫مالحظات بشأن التشغيل‬ ‫تشغي ل   /  إيقاف تشغيل الجهاز‬ ‫يتم إيقاف تشغيل الجهاز عندُما يكون املفتاح عىل وضع إيقاف التشغيل‬ ‫تخفض الفالتر ا مل ُ تسخة قوة الشفط لألجهزة، ولذلك يوىص بتنظيف حاوية‬ .‫لتشغيل الجهاز‬ ‫اضبط املفتاح عىل الوضع‬ .‫الغبار...
  • Page 45: دليل التعليامت

    ..................‫البيانات الفنية‬ :‫هام‬ ................‫التخلص من الجهاز‬ ‫تأكد ُمن ق ر اءة تعليامت األُمان ا مل ُ رفقة‬ ...............»‫ُمعنى ر ُمز «صندوق القامُمة‬ .ً ‫بشكل ُمنفصل أو ال‬ ‫تفريغ محتويات العبوة‬ .‫أخرج الجهاز ُمن العبوة‬ ‫أزل كافة ُمواد التغليف بالعبوة ُمثل الرقائق و البطانات وحواُمل الكابل‬ ‫دليل...
  • Page 46 PC-BS 3133 Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Internet: www.proficare-germany.de E-Mail: info@clatronic.de Made in P.R.C. PC-BS3133_IM_10.2024 24.10.24...

Table of Contents