TABLE OF CONTENTS W E LC O M E TO O U R B R A N D The story of Carl F. Bucherer began in 1888 in its exuberant, exquisite hometown of Lucerne. The unique talent of its founder combined pioneering spirit, ultimate creativity and bold entrepreneurship, inspiring the ethos of the company.
Page 3
55 hours and has to be wound updating them for modern taste. It calls for no less magnificent a manually. stage, for it unites everything that has distinguished Carl F. Bucherer as a watch manufacturer since 1888: state-of-the-art engineering, City Ring unique design, a cosmopolitan outlook and classic watchmaking expertise.
READING THE WORLD TIME CLEANING AND MAINTENANCE WATER RESISTANCE Each city on the city ring represents the corre- city ring. This setting must be made before each new A watch tested to 3 bar (30 m) is resistant to sweat, CLEANING sponding time zone.
GUARANTEE ADDITIONAL WATCH MODELS Your Carl F. Bucherer watch was made with great You will find further information about care by the most competent watchmakers using the entire Carl F. Bucherer collection on the strictest quality guidelines. However, if there is www.carl-f-bucherer.com.
Epochen Tribut zollen und sie gleichzeitig für den modernen stehen und muss manuell in Gang gesetzt werden. Geschmack aktualisieren. Sie verlangt nach einer nicht minder grossar- tigen Bühne, denn sie vereint alles, was Carl F. Bucherer als City Ring Uhrenmanufaktur seit 1888 auszeichnet: modernste Technik, einzigarti- ges Design, Weltoffenheit und klassische Uhrmacherkunst.
WELTZEIT ABLESEN PFLEGE UND WARTUNG WASSERDICHTHEIT Jede Stadt auf dem City Ring steht stellvertretend die entsprechende Ortszeit abgelesen werden. Diese Eine mit 3 bar (30 m) geprüfte Uhr ist widerstands- PFLEGE für die entsprechende Zeitzone. Um die Uhrzeit Einstellung muss vor jeder neuen Ablesung getätigt Die Uhr zur Oberflächenreinigung sanft mit einem fähig gegen Schweiss, Wassertropfen und Regen.
GARANTIE WEITERE UHRENMODELLE Ihre Carl F. Bucherer wurde mit grösster Sorgfalt Weitere Informationen zur gesamten Kollektion von und gemäss strengsten Qualitäts richtlinien durch Carl F. Bucherer finden Sie unter unsere Uhrmacher hergestellt. Sollte dennoch ein www.carl-f-bucherer.com. Zudem können sie hier auch Material- oder Fabrikationsfehler auftreten, gewährt...
à la main. Carl F. Bucherer en tant que manufacture horlogère depuis 1888 : une Anneau des villes ingénierie de pointe, un design unique, une vision cosmopolite et une expertise horlogère classique.
LIRE L’HEURE UNIVERSELLE ENTRETIEN ET MAINTENANCE ÉTANCHÉITÉ Chaque ville sur le City Ring est représentative du correspondante pour chaque autre ville sur l’anneau Une montre testée à 3 bar (30 m) résiste à la ENTRETIEN fuseau horaire correspondant. Pour déterminer des villes.
Carl F. Bucherer lors de l’achat de la montre. En cas de dommage, veuillez contacter un revendeur officiel de Carl F. Bucherer ou un centre de services agréé de Carl F. Bucherer. Veuillez présenter la montre accompagnée du certificat de garantie dûment rempli.
IL SUO OROLOGIO AVVIO DELL’OROLOGIO IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO Heritage Worldtimer riflette la riscoperta da parte di CFB di orologi Quando l’orologio viene indossato, il suo movimen- emblematici provenienti dai propri archivi, che rendono omaggio alle to viene caricato grazie a quello del polso. Se l’oro-...
LETTURA DELL’ORARIO PULIZIA E MANUTENZIONE IMPERMEABILITÀ Ogni città indicata sul relativo anello rappresenta città del relativo anello. L’ impostazione deve essere Un orologio testato a 3 bar (30 m) resiste a sudore, PULIZIA il fuso orario corrispondente. Per impostare l’ora di ripetuta prima di ogni nuova lettura.
GARANZIA ULTERIORI MODELLI DI OROLOGI Il Suo orologio Carl F. Bucherer è stato fabbricato Maggiori informazioni in merito all’intera collezione dai nostri orologiai con la massima accuratezza e Carl F. Bucherer sono disponibili su www.carl-f-buche- nel rispetto delle più rigorose direttive in materia rer.com, dove è...
SU RELOJ INICIAR EL RELOJ AJUSTAR LA HORA El Heritage Worldtimer subraya la exploración de CFB de los relojes El movimiento de cuerda se produce por el emblemáticos de sus archivos, rindiendo homenaje a las tendencias, movimiento de la muñeca al llevar puesto influencias culturales y tecnologías relojeras de épocas pasadas, y...
LEER LA HORA MUNDIAL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO RESISTENCIA AL AGUA Cada ciudad del City Ring representa el huso cualquier otra ciudad en el City Ring. Este ajuste se Un reloj sometido a prueba a 3 bar (30 m) es resis- LIMPIEZA horario correspondiente.
Page 17
GARANTÍA MODELOS DE RELOJ ADICIONALES Su reloj Carl F. Bucherer ha sido creado con el máxi- Encontrará más información sobre toda la colección mo esmero por nuestros relojeros utilizando las más Carl F. Bucherer en www.carl-f-bucherer.com. estrictas pautas de calidad. No obstante, en caso de Además, también podrá...
Page 27
األسطورة ساعتك اضبط الوقت بدء تشغيل الساعة تسلط ساعة هرييتيج وورلدتايمر الضوء عىل جهود دار كارل إف. بوخرر يف استلهام تعتمد آلية احلركة يف دوراهنا عىل حركة الساعد عند ارتداء التصميامت األيقونية من أرشيفها، إذ حتتفي باالجتاهات والتأثريات الثقافية الساعة. ويف حال عدم ارتداء الساعة، تتوقف عن العمل بعد واالبتكارات...
Page 28
قراءة التوقيت العاملي مقاومة املاء التنظيف والصيانة :مثال متثل كل مدينة عىل حلقة املدن املنطقة الزمنية املقابلة هلا. لتحديد تكون مقاومة للعرق وقطرات الساعة املختربة عىل التنظيف bar 3 m 30 يف املوقع برلني (الساعة 02:31)، يكون الوقت يف نيويورك الوقت...
Page 29
موديالت ساعات إضافية الضامن سوف جتد املزيد من املعلومات حول جمموعة كارل أف. بورشر اخلاصة بك مصنوعة بعناية فائقة من ساعة Carl F. Bucherer ،. باإلضافة إىل ذلك الكاملة عىل قبل صناع الساعات التابعني لنا مع االلتزام بأكثر رشوط اجلودة www.carl-f-bucherer.com يمكنك...
ушедших эпох, при этом модернизируя их с учетом совре- запуск вручную. менного опыта. Эта модель заслуживает особого признания, поскольку сочетает в себе все, что отличает Carl F. Bucherer Городское кольцо как производителя часов с 1888 года: современные техноло- Заводная головка 1 гии, уникальный...
Page 31
СЧИТЫВАНИЕ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ Каждый город на безеле с названиями менем. На безеле с 24-часовой шкалой теперь Обслуживание Часы, прошедшие испытания при давлении городов представляет собой соответствую- можно считать соответствующее местное время Для очистки поверхностей часы необходимо 3 бар...
вания качества. Однако на случай обнару- ную литературу о новейших моделях часов жения дефекта в материалах или сборке Carl F. Bucherer и информацию о бренде. компания Carl F. Bucherer дает двухлетнюю гарантию с даты покупки. Гарантия не рас- пространяется на естественный износ или...
Page 33
Visit our website for a list with the addresses of 您可在我們網頁上找到我們的售後服務中心的地 our service center. 址清單。 售后服务中心地址列表, 请见我们的网页。 Eine Liste mit den Adressen unserer Servicecenter finden Sie auf unserer Website. サービスセンターの所在地の一覧は、 ホームペー ジをご覧ください。 Visitez notre site Web pour obtenir une liste complète des adresses de nos centres de service.
Page 34
C A R L F. B U C H E R E R Bucherer AG Langensandstrasse 27 | CH-6005 Lucerne T +41 41 369 70 70 carl-f-bucherer.com...
Need help?
Do you have a question about the HERITAGE WORLDTIMER and is the answer not in the manual?
Questions and answers