RUSTA 864011750101 Manual
RUSTA 864011750101 Manual

RUSTA 864011750101 Manual

Multistyler 6 in 1

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Multistyler
6 in 1
ENG
SE
NO
DE
FI
Item no. 864011750101

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 864011750101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RUSTA 864011750101

  • Page 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Multistyler 6 in 1 Item no. 864011750101...
  • Page 2: Product Overview

    Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Takk for at du valgte å kjøpe...
  • Page 3: Specifications

    Swivel cord / Roterbar sladd / Svingbar ledning / Drehkabel / Pyörivä johto Air inlet / Luftintag / Luftinntak / Lufteinlass / Ilmanottoaukko Filter cover / Filterkåpa / Filterdeksel / Filterabdeckung / Suodattimen kansi Main device / Huvudenhet / Hovedenhet / Hauptgerät / Runko SET mode button / Lägesinställningsknapp / Knapp for å...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, you should always take basic safety measures. Always keep the following in mind: • Read all instructions before using. • Keep the user manual for future reference. WARNING! Do not use the appliance in the bathroom. •...
  • Page 5 • If the supply cord is damaged, it should be replaced by supplier, retailer, it‘s service agent or a similarly qualifi ed person in order to avoid a hazard. • Do not use the product in areas that contain static dust that can easily ignite.
  • Page 6 • When unplugging the product, grab only the plug, refrain from pulling on the cord as this can lead to damage to the cord or other risks. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the...
  • Page 7: Get Started

    GET STARTED! 1. Remove all packaging material from the main device and attachments. 2. Assemble your desired attachment to the air outlet. 3. Always ensure the switch is set to OFF position before plugging the unit into the power outlet. 4.
  • Page 8 IMPORTANT! Always use a heat protectant spray on your hair to prevent damage. ATTACHMENTS – STYLING TIPS CONCENTRATOR Begin with damp hair. When excess moisture is gone, section your hair as desired and start styling with a round brush. Rotate the concentrator so the airflow is always in line with the round brush.
  • Page 9: Care And Cleaning

    Roll the volumizer outwards from the roots to the ends to engage the bristles and gently grip the hair. Finally, switch to the cold mode to set your style. CURLERS, LEFT & RIGHT – AUTO CURLERS Automatically wrap hair around the barrel by air power. Right and left barrles to create curls in both directions.
  • Page 10 7. To clean the air inlet, remove the filter cover by turning it counterclockwise direction and pull the cover down towards the supply cord. Remove dust or hair. 8. To re-attach the filter, ensure that the groove of the connector and the projection of the cover are in line.
  • Page 11: Right Of Complaint

    RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly.
  • Page 12 SÄKERHETSANVISNINGAR Följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter vid användning av elektriska apparater. Tänk alltid på följande: • Läs alla instruktioner före användning. • Spara bruksanvisningen för senare bruk. VARNING! Använd inte apparaten i badrummet. • Kontrollera att spänningen i eluttaget överensstämmer med informationen på produktens märkskylt innan du använder produkten.
  • Page 13 • Kontrollera alltid produkten, elsladden och stickproppen före användning. • Om strömkabeln skadas ska den bytas av leverantör, återför- säljare, återförsäljarens servicerepresentant eller annan behörig person för att undvika fara. • Använd inte produkten på platser där det finns lättantändligt statiskt damm.
  • Page 14 • Håll endast i stickproppen när produkten kopplas ur. Dra inte direkt i sladden då det kan leda till att sladden går sönder eller andra risker. • Denna produkt får användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktions- hinder eller personer utan erfarenhet och kunskap, om de har övervakats eller instruerats om användningen av produkten så...
  • Page 15: Kom Igång

    KOM IGÅNG! 1. Ta bort allt förpackningsmaterial från huvudenheten och tillbehören. 2. Montera önskat munstycke på luftutloppet. 3. Kontrollera alltid att enheten är avstängd innan kontakten sätts i nätuttaget. 4. Använd hög inställning för hårtorkning och låg inställning för hårstyling. Om produkten av någon anledning slutar fungera, stäng omedelbart av den och låt den svalna.
  • Page 16 VIKTIGT! Använd alltid värmeskyddande sprej i håret för att förhindra skador. TILLBEHÖR – STYLINGTIPS PRECISIONSMUNSTYCKE Börja med fuktigt hår. När överflödig fukt är borta, dela håret efter önske- mål och börja styla med en rund borste. Vrid precisionsmunstycket så att luftflödet alltid är i linje med den runda borsten.
  • Page 17: Skötsel Och Rengöring

    Rulla varmluftsborsten utåt från rötterna mot topparna, så att borsten mjukt griper tag i håret. Växla slutligen till kalluftsläge för att ställa in din stil. LOCKTÅNG, VÄNSTER OCH HÖGER – AUTOMATISK LOCKTÅNG Rulla automatiskt håret runt cylindern med luftkraft. Höger- och vänstercylinder för lockar i båda riktningarna. Börja med 80–90 % torrt hår.
  • Page 18 7. För att rengöra luftinloppet, ta bort filterkåpan genom att vrida den moturs och dra den nedåt mot nätsladden. Avlägsna damm eller hår. 8. För att sätta tillbaka filtret, passa in spåret på fästet mot den utstickande delen av kåpan. Vrid för att sätta det på plats. 9.
  • Page 19 REKLAMATIONSRÄTT Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och originalkvitto bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten om produkten använts till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen inte följts. Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte. MILJÖ...
  • Page 20 SIKKERHETSANVISNINGER Ved bruk av elektriske apparater bør du alltid ta hensyn til sikkerheten. Vær alltid oppmerksom på følgende: • Les alle instruksjonene før bruk. • Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. ADVARSEL! Ikke bruk apparatet på badet. • Kontroller før bruk at spenningen i stikkontakten samsvarer med det som er angitt på...
  • Page 21 • Hvis strømledningen er skadet, skal den byttes av produsenten, forhandleren, en servicerepresentant eller liknende kvalifi sert person for å unngå farlige situasjoner. • Ikke bruk produktet i områder som inneholder statisk støv som lett kan antennes. • Ikke vikle strømledningen rundt apparatet. •...
  • Page 22 • Når du trekker ut kontakten, må du bare ta i pluggen og ikke trekke i ledningen, ellers kan det oppstå skader på ledningen eller andre risikoer. • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover samt av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller har fått instruksjoner om sikker bruk av apparatet...
  • Page 23: Kom I Gang

    KOM I GANG! 1. Fjern all emballasje fra hovedenheten og tilbehøret. 2. Fest ønsket tilbehør til luftutløpet. 3. Bryteren må alltid slås av før du trekker ut støpselet. 4. Bruk høy innstilling for å tørke håret og lav innstilling for å style håret. Hvis produktet stopper, må...
  • Page 24 VIKTIG! Bruk alltid en varmebeskyttende spray på håret for å forhindre skade. TILBEHØR – STYLINGTIPS KONSENTRATOR Start med fuktig hår. Når den overflødige fuktigheten er borte, deler du håret i ønskede deler og begynner å style det med en rund børste. Roter konsentratoren, slik at luftstrømmen alltid er på...
  • Page 25: Pleie Og Rengjøring

    Rull varmluftsbørsten utover fra rot mot tupp for å ta skånsomt tak i håret. Avslutt med å bytte til kaldluftsmodus for å fiksere håret. KRØLLBØRSTE, VENSTRE OG HØYRE – AUTOMATISK KRØLLBØRSTE Snurr håret automatisk rundt børsten ved hjelp av luftens kraft. Høyre og venstre element for å...
  • Page 26 7. For å rengjøre luftinntaket fjerner du filterdekselet ved å vri det mot klokken og dra det ned mot ledningen. Fjern støv eller hår. 8. For å feste filteret må du sørge for at sporet på hovedenheten og dekselet står på linje. Vri for å feste. 9.
  • Page 27 REKLAMASJONSRETT I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet med maskinstemplet kvittering vedlagt. Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på produktet dersom produktet brukes til noe annet enn det som er tiltenkt, eller dersom bruksanvisningen ikke følges. I slike tilfeller bortfaller reklamasjonsretten. MILJØ...
  • Page 28 SICHERHEITSHINWEISE Wenn du ein Elektrogerät benutzt, solltest du immer grundlegende Sicherheitsmaßnahmen ergreifen. Beachte stets Folgendes: • Lies die gesamte Gebrauchsanweisung durch. • Bewahre die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf. WARNHINWEIS! Das Gerät nicht im Bad verwenden. • Überprüfe vor der Verwendung, dass die Spannung in der Steckdose der auf dem Typenschild des Produkts angegebenen Spannung entspricht.
  • Page 29 Achte darauf, dass das Netzkabel nicht so verdreht oder gelegt wird, dass jemand darüber stolpern kann. • Vor Gebrauch immer überprüfen, ob das Produkt, das Netzkabel und der Stecker korrekt angeschlossen sind. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, sollte es durch den Liefer- anten, den Händler, einen Kundendienst oder eine ähnlich quali- fizierte Person ersetzt werden, um Gefahren auszuschließen.
  • Page 30 • Wenn du dieses Produkt im Badezimmer verwendest, ziehe den Netzstecker, da die Nähe von Wasser auch bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahr darstellt. • Vergewissere dich immer, dass deine Hände trocken sind, bevor du das Gerät in Betrieb nimmst oder das Gerät ein- und ausschaltest.
  • Page 31: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE! 1. Entferne das gesamte Verpackungsmaterial vom Hauptgerät und den Aufsätzen. 2. Befestige den gewünschten Aufsatz am Luftauslass. 3. Achte immer darauf, dass der Schalter auf AUS steht, bevor du das Gerät an die Steckdose anschließt. 4. Verwende die hohe Einstellung zum Trocknen der Haare und die niedrige zum Stylen. Wenn das Gerät aus irgendeinem Grund seinen Betrieb unterbricht, schalte es umgehend aus und lass es abkühlen..
  • Page 32 WICHTIG! Trage immer ein Hitzeschutzspray auf dein Haar auf, um Schäden zu vermeiden. AUFSÄTZE – STYLING-TIPPS KONZENTRATOR Beginne mit feuchtem Haar. Wenn überschüssige Feuchtigkeit verschwunden ist, teile dein Haar wie gewünscht ab und beginne, es mit einer Rundbürste zu stylen. Drehe den Konzentrator so, dass der Luftstrom immer in einer Linie mit der Rundbürste ist.
  • Page 33: Pflege Und Reinigung

    VOLUMIZER Beginne mit 80–90 % trockenem Haar. Teile dein Haar ab, um an den Wurzeln Volumen zu erzeugen. Für mehr Volumen platziere den Volumizer unter dem Haar in der Nähe des Ansatzes. Rolle den Volumizer vom Ansatz bis zu den Spitzen nach außen, damit die Borsten das Haar sanft greifen.
  • Page 34 1. Schalte den EIN/AUS-Schalte stets auf 0 und ziehe den Stecker aus der Steckdose, bevor du das Hauptgerät reinigst. 2. Lass den Multistyler abkühlen – berühre keine heißen Teile. 3. Entferne die Aufsätze vom Hauptgerät. 4. Verwende keine ätzenden oder scheuernden Mittel für die Reinigung. Tauche das Hauptgerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
  • Page 35: Umwelt Und Recycling

    Vergewissere dich, dass sich keine Flusen, Haare usw. in den Luftein- und -auslässen befinden, bevor du das Gerät wieder einschaltest. REPARIEREN DES MULTISTYLERS 1. Versuche nicht, den Multistyler selbst zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern. 2. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder vergleichbar qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, um eine Gefährdung auszuschließen.
  • Page 36 TURVALLISUUSOHJEET Sähkölaitetta käytettäessä on aina noudatettava tiettyjä perusturvatoimia. Huomioi aina seuraavat asiat: • Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. • Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. VAROITUS! Laitetta ei saa käyttää kylpyhuoneessa. • Varmista ennen käyttöä, että tuotteen arvokilvessä ilmoitettu jännite vastaa pistorasian jännitettä. •...
  • Page 37 • Jos virtajohto on vaurioitunut, tavarantoimittajan, jälleenmyyjän, jälleenmyyjän huoltoedustajan tai vastaavalla tavalla pätevän henkilön on vaihdettava se vaarojen välttämiseksi. • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla on staattista, helposti syttyvää pölyä. • Älä kääri virtajohtoa tuotteen ympärille. • Älä käytä laitteen kanssa jatkojohtoa. •...
  • Page 38 • Tätä laitetta voivat käyttää lapset 8-vuotiaasta alkaen sekä henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset ja henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietämystä, jos heitä on opastettu tai neuvottu laitteen turvalliseen käyttöön ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lasten ei saa antaa leikkiä...
  • Page 39: Käytön Aloittaminen

    KÄYTÖN ALOITTAMINEN! 1. Poista kaikki pakkausmateriaalit rungosta ja lisävarusteista. 2. Liitä haluamasi varuste ilmanpoistoaukkoon. 3. Varmista aina ennen laitteen liittämistä pistorasiaan, että virtakytkin on OFF-asennossa. 4. Käytä suurta nopeutta hiusten kuivaamiseen ja alhaista nopeutta muotoiluun. Jos laitteen toiminta pysähtyy jostain syystä, sammuta se heti ja anna sen jäähtyä. KÄYTTÖ...
  • Page 40 TÄRKEÄÄ! Käytä hiuksissa aina lämpösuojasuihketta vaurioiden estämiseksi. LISÄVARUSTEET – MUOTOILUVINKIT KESKITIN Aloita muotoilu, kun hiukset ovat kosteat. Kun ylimääräinen kosteus on poistunut, jaa hiukset osioihin haluamallasi tavalla ja aloita muotoilu pyöreällä harjalla. Kierrä keskitintä niin, että ilmavirta on aina linjassa pyöreän harjan kanssa.
  • Page 41 Kierrä tuuheuttajaa ulospäin tyvestä latvoihin, jotta harjakset tarttuvat hellävaraisesti hiuksiin. Viimeistele tyyli lopuksi vaihtamalla viileään tilaan. KIHARRIN, VASEN JA OIKEA – AUTOMAATTINEN KIHARRIN Kierrä hiukset automaattisesti sauvan ympärille ilmalla. Oikea ja vasen sauva muodostavat kiharoita molempiin suuntiin. Aloita, kun hiukset ovat 80–90-prosenttisen kuivat. Valitse kiharoiden suunta valitsemalla oikea tai vasen kiharrinsauva.
  • Page 42 6. Pidä ilmanottosuodatin puhtaana. Irrota suodattimen kansi ja poista hiukset ja pöly säännöllisesti. Pöly tarttuu verkkoon. 7. Puhdista ilmanottoaukko irrottamalla suodattimen kansi kääntämällä sitä vastapäivään ja vetämällä kantta alaspäin kohti virtajohtoa. Poista pöly ja hiukset. 8. Kiinnittäessäsi suodatinta uudelleen varmista, että liittimen ura ja suojuksen ulkonema ovat linjassa.
  • Page 43 REKLAMAATIO-OIKEUS Voimassaolevan lainsäädännön mukaan reklamaatio on tehtävä toimittamalla tuote ostopaikkaan. Alkuperäinen kuitti on esitettävä. Jos tuotetta on käytetty muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen tai käyttöohjetta ei ole noudatettu, käyttäjä on vastuussa mahdollisista vahingoista. Tällöin reklamaatio-oikeus ei ole voimassa. YMPÄRISTÖ JA KIERRÄTTÄMINEN Kun tuote on käytetty loppuun, toimita se kierrätykseen paikallisten jätteidenkäsittelymääräysten mukaisesti.
  • Page 44 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com E-post: customerservice@rusta.com Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hjemmesida: www.rusta.com...

This manual is also suitable for:

Hms24

Table of Contents