Mensaje De Error - Singer 8770 CURVY Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 8770 CURVY:
Table of Contents

Advertisement

11. TOUCHE DE POSITION D'ARRÊT D'AIGUILLE
Quand vous toucher cette touche et la lumière LED est
rouge, l'aiguille s'arrête à la position basse quand vous
arrêtez de coudre.
Toucher encore une fois pour arrêter l'aiguille en position
haute.
12. BOUTON DE COMMANDE DU CONTRASTE DE
L'AFFICHAGE LCD
Vous pouvez régler le contraste de l'affichage LCD en
tournant le bouton.
MESSAGE D'ERREUR
Si vous effectuez une opération incorrecte, la machine
à coudre cessera de fonctionner; un message d'erreur
accompagné d'un bip sonore sera alors émis.
Si un message d'erreur s'affiche, résoudre le problème en
suivant les instructions ci-dessous.
1. Si vous appuyez sur la pédale alors qu'aucun motif n'est
sélectionné.
 Sélectionnez un motif.
2. Le bobineur canette est en cours de fonctionnement.
 Vérifiez le bobineur de canette et déplacez-le vers la
gauche.
3. Lors de la couture de boutonnières, le levier-poussoir
boutonnière est relevé.
 Abaissez le levier-poussoir boutonnière.
4. Lors de la couture de motifs, le levier-poussoir boutonnière
est abaissé.
 Relevez le levier-poussoir boutonnière.
11. INTERRUPTOR DE POSICION DE AGUJA PARADA
Presione el interruptor y el Led de iluminación se prenderá
en color rojo, con esto la aguja parará en posición inferior
cuando usted deje de coser.
Presione nuevamente para parar la aguja en posición
superior.
12. PERILLA DE CONTROL DE CONTRASTE DE LCD
El contraste del LCD se puede ajustar girando la perilla.

MENSAJE DE ERROR

Si se realiza una operación incorrecta, la máquina de coser
no funcionará y se escuchará un sonido bip y se exhibirá un
mensaje de error.
Cuando se exhiba un mensaje de error, solucione el problema
siguiendo las instrucciones a continuación.
1. Si se pisa el pedal, mientras no se ha seleccionado ningún
patrón.
 Seleccione un patrón.
2. Devanador de canillas en funcionamiento.
Verifique el devanador de canillas y muévalo hacia la
izquierda.
3. Al coser ojales, la palanca de ojales está levantada.
 Baje la palanca de ojales.
4. Al coser patrones, la palanca de ojales está baja.
 Levante la palanca de ojales.
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

8770

Table of Contents