Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WarmMist
This humidifier adds water vapour to the surrounding air. If you have any questions about the operation of your
Vicks Warm Mist Humidifier, call our toll-free Consumer Relations line at 1-800-VAPOR-1-2 (1-800-827-6712) or
e-mail us at ConsumerRelations@HelenofTroy.com
IMPORTANT!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Humidifier
Use and Care Manual
Auto Shut off when empty
Inhalant Cup for use with inhalants
Wide tank opening for easy filling & cleaning
Model
VWM845C
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WarmMist VWM845C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vicks WarmMist VWM845C

  • Page 1 Wide tank opening for easy filling & cleaning This humidifier adds water vapour to the surrounding air. If you have any questions about the operation of your Vicks Warm Mist Humidifier, call our toll-free Consumer Relations line at 1-800-VAPOR-1-2 (1-800-827-6712) or e-mail us at ConsumerRelations@HelenofTroy.com...
  • Page 2 The humidifier has a polarized plug (one blade DO NOT add any essential oils or medications is wider than the other) as a safety feature. This (e.g. Kaz Inhalant or Vicks VapoSteam) into plug will fit into a polarized outlet only one Chimney, Reservoir, or Water Tank.
  • Page 3 How it Works: The Vicks Warm Mist Humidifier is designed to quietly provide visible warm moisture. The tank feeds water into the boiling chamber where it is heated to a steam vapour. The steam vapour mixes with dry air in the mist chimney and warm moist air is released into the room.
  • Page 4 Fill Tank with cool water. DO NOT fill with warm or hot water. DO NOT ADD ESSENTIAL OILS, MEDICATIONS, OR INHALANT LIQUIDS such as Vicks VapoSteam or Kaz Inhalant to the Water Tank. Doing so could cause damage to the humidifier and void the warranty.
  • Page 5 Step 2 1 Tbsp Liquid Inhalants such as Vicks VapoSteam can be used in the Inhalant Cup. ONLY USE LIQUIDS THAT ARE RECOMMENDED FOR THIS TYPE OF HUMIDIFIER. Add 1 Tablespoon of inhalant to the Inhalant Cup. ONLY pour inhalant into Inhalant Cup.
  • Page 6 Open Scent Pad by tearing notch on pad bag. DO NOT touch pad with hands. If pad is touched, DO NOT rub face or eyes as it may cause irritation. Insert Vicks Scent Pad with angled end facing towards the product. Up to two scent pads can be inserted. Close door.
  • Page 7 Cleaning Your Humidifier (Continued) Scale Removal: Keeping the Heating Element free of scale will help the humidifier to run efficiently. Step 2 Step 1 Step 3 Step 4 Step 5 Step 6 Remove Water Tank and slowly pour 2 cups (.5 liters) of undiluted, distilled white vinegar into the Reservoir on the Water Tray.
  • Page 8 Cleaning Your Humidifier (Continued) Disinfecting: Before starting the disinfecting process, follow Steps 1-4 in Before Cleaning section. NOTE: Bleach may stain clothes. It is recommended that you wear rubber gloves during this process to protect your hands. Step 1 Step 2 Step 3 ½...
  • Page 9 Dishwasher Safe: The following parts are TOP RACK dishwasher safe for residential dishwashers operating at temperatures below 70°C/158°F. Water Tray Heating Element Cover inhalant Cup Run the dishwasher on the light duty or normal cycle. DO NOT wash with soiled articles/dishes. DO NOT use detergents.
  • Page 10 End-Of-Season Care And Storage Follow the cleaning instructions when the humidifier will not be used for at least one week, or at the end of the season. At the end of the season, remove any accessories from the humidifier. Dry the humidifier completely before storing. DO NOT store with water inside the Water Tray or Water Tank. Pack unit in original carton and store in a cool, dry location.
  • Page 11 Consumer Relations For questions, technical support or to order replacement parts, contact Consumer Relations. Call us toll-free at: 1-800-VAPOR-1-2 (1-800-827-6712) Hours: Mon-Fri 8:00AM-7:00PM EST E-mail: ConsumerRelations@HelenofTroy.com Or visit our website at: www.VicksHumidifiers.ca Please be sure to specify Model number VWM845C. Specifications Electrical rating: 120V, 60 Hz.
  • Page 12 2 Year Limited Warranty YOU SHOULD FIRST READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ATTEMPTING TO USE THIS PRODUCT. A. This 2 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
  • Page 13 Cet humidificateur rétablit le niveau d’humidité de l’air ambiant. Pour toute question au sujet du fonctionnement de l’humidificateur à vapeur tiède Vicks, communiquez avec notre Service à la clientèle en composant le numéro sans frais 1-800-VAPOR-1-2 (1-800-827-6712), ou envoyez un courriel à ConsumerRelations@HelenofTroy.com.
  • Page 14 Si la N’ajoutez PAS d’huiles essentielles ou de fiche ne pénètre pas totalement dans la prise, médicaments (par ex. Kaz Inhalant ou Vicks retournez la fiche. Si elle ne rentre toujours pas VapoSteam) dans la cheminée, la cavité ou le complètement dans la prise, ayez recours aux...
  • Page 15 (Modèle VWM845C) Fonctionnement : Cet humidificateur Vicks est conçu pour produire silencieusement de la vapeur d’eau tiède et visible. Approvisionnée par le réservoir, la chambre d’ébullition chauffe l’eau qui devient vapeur. La vapeur se mélange à l’air sec dans la cheminée puis l’air réhydraté est renvoyé dans la pièce.
  • Page 16 Remplissez le réservoir d’eau fraîche. Ne le remplissez PAS d’eau tiède ou d’eau chaude. N’ajoutez PAS D’HUILES ESSENTIELLES, DE MÉDICAMENTS OU DE LIQUIDES POUR INHALATION tels que Vicks VapoSteam ou Kaz Inhalant au réservoir d’eau. Vous pourriez endommager l’humidificateur et annuler la garantie Replacez le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre...
  • Page 17 Voyant de Réinitialisation Voyant de réinitialisation Le voyant de réinitialisation s’allume lorsqu’il n’y a plus d’eau dans l’humidificateur. Pour réinitialiser l’appareil : Éteignez l’appareil ( ) Remplissez le réservoir d’eau et replacez-le Attendez 5 minutes et allumez l’appareil ( ) Remarque : Si le voyant de réinitialisation ( ) demeure allumé, nettoyez l’élément chauffant (voir les instructions liées à...
  • Page 18 Étape 1 Étape 2 1 c à thé Vous pouvez utiliser des produits pour inhalation liquides tesl que Vicks VapoSteam dans le godet à produit pour inhalations. N’UTILISEZ QUE DES LIQUIDES RECOMMANDÉS POUR CE TYPE D’HUMIDIFICATEUR. Ajoutez 1 cuillère à table de produit pour inhalation au godet à produit pour inhalation. Ne versez que des produits pour inhalation dans le godet à...
  • Page 19 Entretien de votre humidificateur Pour que votre humidificateur fonctionne de manière efficace, nettoyez-le régulièrement. Il est recommandé de le nettoyer chaque semaine. Effectuez tout entretien dans la cuisine ou la salle de bain sur une surface étanche près du robinet. Pour bien nettoyer votre humidificateur, nous vous recommandons d’effectuer les processus distincts de détartrage et de désinfection.
  • Page 20 Entretien de votre humidificateur (suite) Détartrage : (suite) Étape 4 Étape 5 Étape 6 Mouillez les poils d’une brosse douce avec du vinaigre de la cuvette d’ e au et frottez doucement la surface de l’ é lément chauffant, du couvercle de l’ é lément chauffant, du réservoir et de la chambre d’ é bullition pour enlever les dépôts de minéraux.
  • Page 21 Entretien de votre humidificateur (suite) Désinfection : (suite) Étape 6 Étape 3 Étape 4 Étape 5 Enlevez le réservoir et videz doucement la solution javellisante dans l’évier. Rincez le réservoir avec de l’eau jusqu’à ce que l’odeur de javellisant ait disparu. Enlevez la cheminée pour la vapeur en faisant glisser le loquet de verrouillage vers le devant de l’appareil (a) et en soulevant la cheminée vers le haut (b).
  • Page 22 Assemblage Replacez la cuvette d’ e au dans la base. Assurez-vous que le couvercle de l’ é lément chauffant est bien fixé au fond de la cheminée pour la vapeur en l’ e nclenchant. Faite glisser le loquet de verrouillage bleu vers le devant de l’appareil (a) et fixez la cheminée pour la vapeur à...
  • Page 23 Dépannage Si l’humidificateur ne fonctionne pas convenablement, voyez les suggestions ci-dessous. Problème Cause possible Solution • Le bouton de mise en marche est réglé • Appareil non branché • Brancher l’appareil à « On » et le voyant du bouton de •...
  • Page 24 Service à la clientèle Si vous avez des questions, besoin d’un soutien technique ou pour commander des pièces de rechange, communiquez avec le Service à la clientèle. Appelez-nous sans frais au : 1-800-VAPOR-1-2 (1-800-827-6712) Heures : Lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE courrieller ConsumerRelations@HelenofTroy.com ou visiter notre site Web au www.VickHumidifiers.ca Prière de préciser le numéro de modèle VWM845C.
  • Page 25 GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS VOUS DEVRIEZ D’ABORD LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE TENTER D’UTILISER LE PRODUIT. A. Cette garantie limitée de 2 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit qui s’avère défectueux en raison d’un vice de matériau ou de main-d’ o euvre. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une utilisation commerciale, abusive ou excessive, ni les dommages associés.
  • Page 26 © 2023 All Rights Reserved. Manufactured by: Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 USA Imported by: Kaz Canada, Inc., a Helen of Troy Company 6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4 Canada Certain trademarks used under license from The Procter &...