Download Print this page

Advertisement

Quick Links

cm3531/4531
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
6
取外す
渇竃
ENTFERNEN
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
11
取外す
渇竃
ENTFERNEN
Be sure to fix and plug the power cable securely after the installation so that no one trips over it.
設置後、人が電源プラグおよび電源ケーブルに引っかかることのないよう、配慮して配線しておくこと。
S'assurer de fixer et brancher bien le câble d'alimentation après l'installation, de manière que personne ne trébuche sur le câble.
Nach der Installation das Netzkabel befestigen und richtig anschließen, damit niemand über das Kabel fällt.
Asegurarse de que se fije y se enchufe bien el cable de alimentación, de manera que nadie se tropece con el cable.
壓芦廾頼撹朔,萩暦駅芦畠耕協銭俊窮逝鳩隠音氏咀緩遇壱宜。
ATTACH
COLLER
PEGAR
7
貼付ける
薮貧
KLEBEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
12
嬉蝕
開ける
ÖFFNEN
WARNING
ATTENTION
ADVERTENCIA
少御
警告
WARNUNG
The unpacking and setup procedure shall be done by a
qualified service technician.
開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなければな
りません。
アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。
電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。
La procédure de déballage et de mise en route doit être
exécutée par un technicien d'entretien qualifié.
Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von
einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt
werden.
El procedimiento de desembalaje e instalación debe
ser realizado por un técnico de servicio cualificado.
字匂議蝕㌃式芦廾駅倬喇廨匍繁埀減夭。
TAKE OUT
SORTIR
SACAR
3
取出す
函竃
HERAUSNEHMEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
8
取付ける
廾貧
EINSETZEN
9239
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
13
取外す
渇竃
ENTFERNEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
1
嬉蝕
開ける
ÖFFNEN
TAKE OUT
SORTIR
SACAR
4
取出す
函竃
HERAUSNEHMEN
7
7
9
10
18
Y,M,C
26
32
37
49
54
55
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
9
取付ける
廾貧
EINSETZEN
UP
EN HAUT
HACIA ARRIBA
14
上げる
箕軟
NACH OBEN
According to the equipment model, these illustrations may differ from the appearances.
適用される機体のモデルによって、イラストと外観が異なることがあります。
Selon le modèle, il est possible que ces illustrations changent.
Je nach Modell können sich die Abbildungen ändern.
Según el modelo, es posible que estas figuras cambien.
功象鹸咫字議侏催音揖,凪夕盾式翌鉱氏嗤侭音揖。
6LE48961000 (1/11)
TAKE OUT
SORTIR
SACAR
2
取出す
函竃
HERAUSNEHMEN
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
5
渇竃
取外す
ENTFERNEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
10
取付ける
廾貧
EINSETZEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
15
嬉蝕
開ける
ÖFFNEN
UIM05005500

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the cm3531 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for imagistics cm3531

  • Page 1 函竃 警告 開ける WARNUNG ÖFFNEN HERAUSNEHMEN The unpacking and setup procedure shall be done by a cm3531/4531 qualified service technician. 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなければな りません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。 電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。 La procédure de déballage et de mise en route doit être exécutée par un technicien d’entretien qualifié.
  • Page 2 6LE48961000 (2/11) REMOVE ENLEVER QUITAR LOOSEN DESSERRER AFLOJAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 取外す 渇竃 ゆるめる 防蝕 取付ける 廾貧 LOCKERN ENTFERNEN EINSETZEN SCREW VISSER ATORNILLAR CLOSE FERMER CERRAR 締める 斤苔某 閉める 栽貧 SCHRAUBEN SCHLIESSEN Check if boss “A” is properly set in the hole of the intermediate guide. If it is not, a paper jam (error code E010/E011) or wrinkling of the output paper may occur in printing.
  • Page 3 6LE48961000 (3/11) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 取付ける 廾貧 取付ける 廾貧 銭俊 取付ける 廾貧 接続する EINSETZEN EINSETZEN ANSCHLIESSEN EINSETZEN INSTALL INSTALLER INSTALAR REMOVE ENLEVER QUITAR SHAKE AGITER SACUDIR REMOVE ENLEVER QUITAR 取付ける 廾貧 取外す...
  • Page 4 6LE48961000 (4/11) ROTATE TOURNER ROTACION CHECK VERIFIER VERIFICAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR UNLOCK OUVRIR DESTRABAR 殊臥 取付ける 廾貧 取付ける 廾貧 解除する 盾茅 回す 廬強 確認する DREHEN PRÜFEN EINSETZEN EINSETZEN ENTSICHERN INSTALL INSTALLER INSTALAR CLOSE FERMER CERRAR INSTALL INSTALLER INSTALAR PLUG IN INSERER...
  • Page 5 6LE48961000 (5/11) SHAKE AGITER SACUDIR REMOVE ENLEVER QUITAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CLOSE FERMER CERRAR CLOSE FERMER CERRAR 振る 辧士 渇竃 取付ける 廾貧 閉める 栽貧 閉める 栽貧 取外す SCHÜTTELN ENTFERNEN EINSETZEN SCHLIESSEN SCHLIESSEN PLACE PLACER COLOCAR ADJUST REGLER AJUSTAR 入れる 誘秘 調整する...
  • Page 6 6LE48961000 (6/11) ADJUST INSTALL ADJUST The cm3531/4531 are equipped with the auto Installing toner cartridge The following adjustment should be performed Automatic Gamma Adjustment for 5. If the adjustment has failed in 4, “ERROR” Setting the Date and Time setup function. Do not turn the power OFF according to the order to be completed correctly.
  • Page 7 6LE48961000 (7/11) 調整する 取付ける 調整する cm3531/4531 はオートセットアップ機です。本開梱指 以下の調整は手順通りに実施しないと調整が正しく完 5. 4 で調整が失敗した場合は、 「調整エラー」と表示さ トナーカートリッジの装着 ガンマ自動調整 プリンタ用 PS3          600 dpi 日付と時刻合わせ 示書の手順に従い、ステップ *56 〜 *59「ガンマ自動調 了しません。 調整の順序が正しくありません のメッ れます。原稿の位置がずれた可能性があるので、 (ステップ 57-2 〜 57-13) 1. A4 または LT サイズの紙が収容されているカセット 1. [設定 / 登録]ボタンを押します。...
  • Page 8 6LE48961000 (8/11) REGLER INSTALLER REGLER Les modèles cm3531/4531 sont fournis d’une Installation des cartouches de toner Pour des résultats complétement corrects, le Réglage automatique gamma pour 5. Si le réglage dans 4 n’a pas été correctement Réglage de la date et de l’heure fonction automatique de configuration.
  • Page 9 6LE48961000 (9/11) JUSTIEREN EINSETZEN JUSTIEREN Die cm3531/4531 haben eine automatische Einsetzen der Tonerpartronen Die folgende Justierung ist der Reihenfolge Automatische Gamma-Einstellung für 5. Falls bei der Einstellang in 4 ein Fehler Einstellung von Datum und Uhrzeit Konfigurationsfunktion. Die Maschine bis nach durchzuführen, um sie richtig zu Ende...
  • Page 10 6LE48961000 (10/11) AJUSTAR INSTALAR AJUSTAR Los modelos cm3531/4531 están Instalación de los cartuchos de tóner Para obtener resultados completamente Ajuste automático gama para la 5. Si el ajuste no se ha ejecutado correctamente Puesta de la fecha y la hora suministradas de una función automática de...
  • Page 11 6LE48961000 (11/11) 距屁 廾貧 距屁 cm3531/4531 cm3531/4531 cm3531/4531 cm3531/4531 cm3531/4531 醤嗤徭強芦廾孔嬬。 醤嗤徭強芦廾孔嬬。 醤嗤徭強芦廾孔嬬。 醤嗤徭強芦廾孔嬬。 醤嗤徭強芦廾孔嬬。壓 壓 壓 壓 壓 *56 *56 欺 欺 欺 欺 欺 *59 芦廾朝頚歳 芦廾朝頚歳 芦廾朝頚歳 芦廾朝頚歳 芦廾朝頚歳( ( ( ( ( 化帶 化帶 化帶 化帶...
  • Page 12 6LE49728000 (1/7) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR TAKE OUT SORTER SACAR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 取出す 函竃 函竃 函竃 函竃 函竃 警告 抜く 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN HERAUSNEHMEN...
  • Page 13 6LE49728000 (2/7) ADJUST AJUSTER AJUSTE CLOSE FERMER CERRAR SCREW VISSER ATORNILLAR LOOSEN DESSERRER AFLOJAR 調整する 距屁 距屁 距屁 距屁 距屁 閉める 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 締める 斤苔某 斤苔某 斤苔某 斤苔某 斤苔某 防 防 防 防 防 蝕 蝕 蝕 蝕 蝕  ゆるめる...
  • Page 14 6LE49728000 (3/7) CHECK VERIFIER VERIFICAR CLOSE FERMER CERRAR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR 殊臥 殊臥 殊臥 殊臥 殊臥 閉める 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 確認する PRÜFEN SCHLIESSEN ENTFERNEN ENTFERNEN Check that the platen sheet is Velcro fastened to the platen unit firmly.
  • Page 15 6LE49728000 (4/7) 隙間確認 / 調整 血篭議距屁 血篭議距屁 血篭議距屁 血篭議距屁 血篭議距屁 Adjustment of the gap Réglage de l’ouverture Justierung der Öffnung Ajuste de la abertura [Note] [注意] [Note] [Hinweis] [Nota] [ [ [ [ [ 廣吭 廣吭 廣吭 廣吭 廣吭] ] ] ] ] 1.
  • Page 16 6LE49728000 (5/7) 画像調整 夕 夕 夕 夕 夕 № № № № № 距屁 距屁 距屁 距屁 距屁 Image adjustment Réglage de l’image Bildjustierung Ajuste de la imagen Adjustment of Skew (Image inclination) スキュー( 画像傾き) 調整 Réglage de l’inclination Justierung von Bildneigung Ajuste de inclinación de imagen 夕№買弍議距屁...
  • Page 17 6LE49728000 (6/7) 画像調整 夕 夕 夕 夕 夕 № № № № № 距屁 距屁 距屁 距屁 距屁 Image adjustment Réglage de l’image Bildjustierung Ajuste de la imagen Réglage de la Position du Bord Justierung der Position der Ajuste de la posición del borde Paper feed direction Adjustment of the Leading Edge 画像先端位置調整...
  • Page 18 6LE49728000 (7/7) 画像調整 夕 夕 夕 夕 夕 № № № № № 距屁 距屁 距屁 距屁 距屁 Image adjustment Réglage de l’image Bildjustierung Ajuste de la imagen Paper feed direction Justierung der horizontalen Adjustment of Horizontal Position 横ズレ調整 Réglage de la Position Horizontale Ajuste de la posición horizontal 距屁邦峠陶卞...
  • Page 19 6LA48041000 (1/2) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 警告 抜く 偉和 偉和 偉和 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN The unpacking and setup procedure shall be done by 9281 a qualified service technician.
  • Page 20 渇竃 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 接続する 銭俊 銭俊 銭俊 切り取る 儒和 儒和 儒和 ENTFERNEN ENTFERNEN ENTFERNEN ANSCHLIESSEN SCHNITT cm3531/4531 cm3531/4531 cm3531/4531 INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR 取付ける 廾貧...
  • Page 21 6LA93936000 (1/2) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 警告 抜く 偉和 偉和 偉和 開ける 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN The unpacking and setup procedure shall be done by 9283 a qualified service technician.
  • Page 22 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 取外す 渇竃 渇竃 抜く 取外す 取外す 取外す ENTFERNEN TRENNEN ENTFERNEN ENTFERNEN ENTFERNEN cm3530/4530 cm3531/4531 cm3531/4531 COUPURE CORTAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR REMOVE ENLEVER QUITAR 儒和 儒和 銭俊 銭俊...
  • Page 23 6LA95400000 (1/4) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR TAKE OUT SORTIR SACAR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 取出す 函竃 函竃 函竃 函竃 函竃 警告 抜く WARNUNG HERAUSZIEHEN HERAUSNEHMEN 9284 The unpacking and setup procedure shall be done by 9284 a qualified service technician.
  • Page 24 嬉蝕 嬉蝕 開ける 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 接続する 銭俊 銭俊 銭俊 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 ÖFFNEN ÖFFNEN ÖFFNEN ANSCHLIESSEN EINSETZEN cm3531 cm3531 cm3531 CLOSE FERMER CERRAR CLOSE FERMER CERRAR CLOSE FERMER CERRAR REMOVE ENLEVER QUITAR DISCONNECT DECONNECTER DESCONECTAR 閉める 栽貧 栽貧...
  • Page 25 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 接続する 銭俊 銭俊 銭俊 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN ANSCHLIESSEN EINSETZEN cm3531 cm3531 cm3531 INSTALL INSTALLER INSTALAR REMOVE ENLEVER QUITAR 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃...
  • Page 26 6LA95400000 (4/4) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR COUPURE CORTAR CONNECT CONNECTER CONECTAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 切取る 儒蝕 儒蝕 儒蝕 儒蝕 儒蝕 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊...
  • Page 27 6LA94976000 (1/5) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 警告 抜く 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN 9285 The unpacking and setup procedure shall be done by a qualified service technician.
  • Page 28 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 開ける 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 開ける 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 接続する 銭俊 銭俊 銭俊 EINSETZEN ÖFFNEN ÖFFNEN ÖFFNEN ANSCHLIESSEN cm3531/4531 cm3531/4531 cm3531/4531 INSTALL INSTALLER INSTALAR CLOSE FERMER CERRAR CLOSE FERMER CERRAR CLOSE FERMER CERRAR 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧...
  • Page 29 渇竃 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 抜く TRENNEN ENTFERNEN ENTFERNEN ENTFERNEN ENTFERNEN cm3530/4530 cm3531/4531 cm3531/4531 cm3531/4531 LOOSEN DESSERRER AFLOJAR INSTALL INSTALLER INSTALAR REMOVE ENLEVER QUITAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR ゆるめる 防蝕...
  • Page 30 6LA94976000 (4/5) INSTALL INSTALLER INSTALAR CHECK VERIFIER VERIFICAR REMOVE ENLEVER QUITAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 殊臥 殊臥 殊臥 殊臥 殊臥 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 取付ける 確認する EINSETZEN PRÜFEN ENTFERNEN If the center of the screw hole is out of position from the center of oblong hole of the bracket, adjust the height according to step 48-57.
  • Page 31 6LA94976000 (5/5) INSTALL INSTALLER INSTALAR COUPURE CORTAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 切取る 儒蝕 儒蝕 儒蝕 儒蝕 儒蝕 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧...
  • Page 32 6LA94977000 (1/3) cm4530040 When installing both the Hole Punch Unit cm4530040 and the Finisher 9285/9286, the cm4530040 should be done after step 29 to 30 of that of the 9285/9286. In that case, step 5 in these instructions should be skipped. ホールパンチユニット...
  • Page 33 6LA94977000 (2/3) CLOSE FERMER CERRAR ATTACH COLLER PEGAR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 閉める 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 貼付ける 薮貧 薮貧 薮貧 薮貧 薮貧 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃...
  • Page 34 6LA94977000 (3/3) CLOSE FERMER CERRAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 閉める 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧...
  • Page 35 6LE49464000 (1/3) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR 警告 少御 嬉蝕 抜く 偉和 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN The unpacking and setup procedure shall be done by a cm4530270 qualified service technician. 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなけれ ばなりません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。 電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。 La procédure de déballage et de mise en route doit être exécutée par un technicien d’entretien qualifié.
  • Page 36 6LE49464000 (2/3) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 取付ける 取付ける 取付ける EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN Make sure that the flat harness connector is firmly connected to the circuit board. フラットハーネスのコネクタが確実に基板に接続されている...
  • Page 37 6LE49464000 (3/3) 譜協 設定する CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION 1. 1. 1. 1. 1. 俊辺圭 俊辺圭 俊辺圭 俊辺圭 俊辺圭 1. Destination 1. 仕向の設定 1. Destination 1. Bestimmungsland 1. Destino (1) Turn on the power while pressing [0] and [8] (1) Mettre l’appareil sous tension pendant que (1) Schalten Sie den Netzschalter ein während (1) Encender la máquina mientras que se (1) [0]と[8]を同時に押しながら電源スイッチをオンに...
  • Page 38 渇竃 渇竃 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 抜く 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 ENTFERNEN ENTFERNEN ENTFERNEN TRENNEN TRENNEN cm3530/4530 cm3531/4531 cm3530/4530 LINE1 REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR 取外す 渇竃...
  • Page 39 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN cm3531/4531 cm3531/4531 cm3530/4530 INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR 取付ける 廾貧...
  • Page 40 6LE49468000 (1/8) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA TAKE OUT SORTIR SACAR 少御 少御 少御 少御 少御 取出す 函竃 函竃 函竃 函竃 函竃 警告 WARNUNG HERAUSNEHMEN cm4530290 The unpacking and setup procedure shall be done by When cm4530280 has been installed to the a qualified service technician.
  • Page 41 6LE49468000 (2/8) INSTALL INSTALLER INSTALAR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 取付ける 取外す 取外す 取外す EINSETZEN ENTFERNEN ENTFERNEN ENTFERNEN Perform steps 17-1 and 17-2, if cm4530280 has been...
  • Page 42 6LE49468000 (3/8) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧...
  • Page 43 6LE49468000 (4/8) 譜協 譜協 譜協 譜協 譜協 設定する CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION Backup バックアップ Sauvegarde Sicherungskopie Copia de seguridad 姥芸 Check that the customer’s data in HDD of the Vérifier que le client a fait une copie de sécurité Prüfen, daß der Kunde eine Sicherheitskopie Verificar que el cliente ha hecho una copia de 本体...
  • Page 44 6LE49468000 (5/8) 譜協 譜協 譜協 譜協 譜協 設定する CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION Partition du HDD Teilung des HDD Partición del HDD Making HDD Partition HDD のパーテーション作成 HDD 蛍曝 1. Turn the power ON while pressing [3] and 1. Mettre la machine sous tension en appuyant 1.
  • Page 45 6LE49468000 (6/8) 譜協 譜協 譜協 設定する 譜協 譜協 CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION Automatic Gamma Adjustment ガンマ自動調整 Réglage automatique gamma Automatische Gamma-Einstellung Ajuste automático gama 徭強戮瀧距屁 Beim gleichzeitigem Drücken der Tasten [0] und Turn the power ON while pressing [0] and [5] Pendant que l’on appuie sur les touches [0] et Mientras que se presionan las teclas [0] y [5], 揖扮梓和方忖囚[0]才[5]、嬉蝕窮坿。...
  • Page 46 才 才 才 才 才 4531 angebracht sind, das folgende Verfahren al modelo cm3531/4531, efectuar el ている場合は、以下の 3 および 4 を実施してください。 modèle cm3531/4531, effectuer la procédure cm3531/4531, perform the following procedure in 3 cm4530340 cm4530340 cm4530340, , , , , 峇佩參和 峇佩參和...
  • Page 47 6LE49468000 (8/8) * 3 6 譜協 譜協 譜協 設定する 譜協 譜協 CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION [ 注意 ] [ATTENTION] [ACHTUNG] [CUIDADO] [ [ [ [ [ 廣吭 廣吭 廣吭 廣吭] ] ] ] ] [CAUTION] 廣吭 Si cm4530270 est installé, effectuer la Wenn cm4530270 angebracht ist, das Si se instala cm4530270, efectuar el cm4530270 を装着している場合は、以下の...
  • Page 48 6LE45369000 (1/2) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR TAKE OUT SORTIR SACAR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 取出す 函竃 函竃 函竃 函竃 函竃 警告 抜く WARNUNG HERAUSZIEHEN HERAUSNEHMEN cm4530300 The unpacking and setup procedure shall be done by a qualified service technician.
  • Page 49 6LE45369000 (2/2) CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧...
  • Page 50 6LE45372000 (1/2) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR TAKE OUT SORTIR SACAR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 取出す 函竃 函竃 函竃 函竃 函竃 警告 抜く WARNUNG HERAUSZIEHEN HERAUSNEHMEN cm4530310 The unpacking and setup procedure shall be done by a qualified service technician.
  • Page 51 6LE45372000 (2/2) CONNECT CONNECTER CONECTAR REMOVE ENLEVER QUITAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧...
  • Page 52 6LE49469000 WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN TAKE OUT OUVRIR SORTIR ABRIR SACAR 警告 少御 少御 少御 少御 少御 HERAUSZIEHEN 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 函竃 函竃 函竃 函竃 函竃 抜く 取出す WARNUNG HERAUSNEHMEN cm4530330 The unpacking and setup procedure shall be done by a qualified service technician.
  • Page 53 少御 警告 WARNUNG The unpacking and setup procedure shall be done by To use “1200 dpi printing”, “400/600 dpi color scan” and “600 dpi grey scan” functions on cm3531/4531, install cm4530130 a qualified service technician. cm4530340 at the same time.
  • Page 54 警告 WARNUNG cm4530340 The unpacking and setup procedure shall be done by To use “1200 dpi printing”, “400/600 dpi color scan” and “600 dpi grey scan” functions on cm3531/4531, install a qualified service technician. cm4530130 at the same time. 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなければな...

This manual is also suitable for:

Cm4531