Download Print this page

Advertisement

Quick Links

D
GB
Sunny Air
Sunny Air
Aufbauanleitung
Assembly Instructions
Führen Sie den Aufbau in der unten gezeigten Reihenfolge durch!
Please, follow the steps!
www.dwt-zelte.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sunny Air and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DWT Zelte Sunny Air

  • Page 1 Sunny Air Sunny Air Aufbauanleitung Assembly Instructions Führen Sie den Aufbau in der unten gezeigten Reihenfolge durch! Please, follow the steps! www.dwt-zelte.com...
  • Page 2 Sunny Air Mit dem Erwerb des Sunny Air haben Sie In purchasing the Sunny Air, you have chosen a sich für ein Modell unserer „Air-In“- Klasse model from our “Air-In” class. This is a lightweight entschieden. Dabei handelt es sich um ein travel awning which we do not expressly recom- leichtes Reisezelt, das wir ausdrücklich nicht als...
  • Page 3 Sunny Air Hinweis: Please note: Die Reißverschlüsse sind mit jeweils 2 Schie- The zip sections are equipped with 2 zips each. bern ausgestattet. Beachten Sie bitte, dass Please note that the zip can only be separated sich der Reißverschluss nur an einem Reiß- at one end of the zip section (separability point).
  • Page 4 Sunny Air Das tragende Luftschlauchsystem ist bereits in The load-bearing air tube system is already built der Zelthaut eingebaut und integriert. Befüllen into and integrated into the canvas. Fill the tube Sie das Schlauch system über das Ventil mit der system with air via the valve using the air pump mitgelieferten Luftpumpe.
  • Page 5 Sunny Air Beachten Sie beim Befüllen des Schlauchsys- When filling the tube system with air, ensure tems, dass sich die Luft gleichmäßig im Schlauch- that the air is able to spread evenly in the tube system ausbreiten kann. Unterstützen Sie das system.
  • Page 6 Sunny Air Bauen Sie jetzt die Vorder- und Seitenwände Next, reassemble front and side walls onto the an das Zeltdach, in dem Sie die jeweiligen awning roof by completely closing the respective Reißverschlüsse komplett verschließen. Ver- zips. Also, close the doors, and arrange the awning schließen Sie auch die Türen und richten Sie...
  • Page 7 Sunny Air Abschließend nehmen Sie die Bodenabspan- Finally, anchor to the ground using the anchoring nung über die ringsum vorhandenen Abspann- points that are available all around. punkte vor. Beginnen Sie zuerst die hinteren und dann die Start by attaching the rear corners of the awning vorderen Zeltecken im Boden zu befestigen.
  • Page 8 Sunny Air Abbau des Zeltes Dismantling the awning Entfernen Sie alle eingebauten Zusatz schläuche Remove all the built-in additional tubes and take und nehmen die Seitenwand- und Vorder- out the side wall and front wall sections. All of the wandteile heraus. Alle Bodenabspannpunkte ground anchoring points must be removed.
  • Page 9 Sunny Air Aufbewahrungs-Hinweis aller Air-In Important advice for correct storage of Modelle! all Air-In models! - Die Lagertemperatur sollte über 5°C liegen, - Storage temperature should be above 5° Celsius um Schäden an den Luftschläuchen zu ver- to avoid damage of the air tubes.
  • Page 10 Sunny Air Aufbau- und Pflegehinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung unbedingt vor dem Aufbau komplett Zelttüren und Fenster, wenn Sie das Zelt verlassen und wenn Wind durch. aufkommt. Damit vermeiden Sie, dass der Wind das Zelt aufbläst und beschädigt. Allgemeine Hinweise: Temperaturschwankungen, natürliche Ausdünstungen des Erdbodens...
  • Page 11 Sunny Air Assembly and Care instruction Please read these Assembly and Care Instructions completely, before ly. These natural properties mean that the pitching of the tent should starting to assemble the tent. be checked regularly and adjusted when necessary. Temperature variations and natural evaporation from the ground can General instructions: lead to the formation of condensation.
  • Page 12 Sunny Air www.dwt-zelte.com...