Page 1
GWDM015 User Manual | Manuel de l’utilisateur | Manual del usuario TECHNICIANS DIGITAL MULTIMETER Multimètre numérique de technicien Multímetro digital para técnicos EVERY...
Thank you for purchasing the GEARWRENCH® Technicians Digital Multimeter. In order to use this product safely and correctly, please read this manual thoroughly. Keep the manual in an easily accessible place for future reference. Overview GWDM015 - Technicians Digital Multimeter is a battery-powered, True RMS, autorange digital multimeter designed to measure AC/DC voltage, AC/DC current, resistance, continuity, diode, capacitance, frequency, and duty cycle.
Safety Information The meter has been designed according to IEC 61010 with Measurement Category III 1000V and Pollution Degree 2. Read all safety warnings and instructions. Failure to follow these instructions may results in To prevent possible electrical shock, fire, product damage, or personal injury: personal injury and/or property damage.
Layout Display Symbols AUTO Autorange mode is selected The absolute value of the detected input voltage is ≥30 V. This icon reminds you to use extreme caution when measuring hazardous voltage. DC (Direct Current) Negative Sign EVERY AC (Alternating Current) Low Battery Voltage - Replace battery immediately 1.
Function Dial Beeper Introduction When any button is pressed, the buzzer will make a short beep if the button is active. The buzzer makes several short beeps continuously for 1 minute before the meter is powered off automatically. The buzzer makes a long beep before the metered is powered off.
Relative Value Measurement DC Voltage Selecting relative value mode stores the current reading as a reference for subsequent measurements. Set the meter to the desired function and/or range. Touch the probe to the circuit to get a reading. Press the “REL” button to save the reading as a reference value.
AC/DC Current Resistance Connect the black test lead to the “COM” terminal. Connect the black test lead to the “COM” terminal. Connect the red test lead to the “INPUT” terminal. If the current to be measured is <400 mA, connect the red test lead to the “INPUT”...
Diode Test Duty Cycle Connect the black test lead to the “COM” terminal. Connect the black test lead to the “COM” terminal. Connect the red test lead to the “INPUT” terminal. Connect the red test lead to the “INPUT” terminal. Rotate the function switch to the position.
Maintenance and Repair General Specifications GWDM015 is a smart, advanced precision multimeter, please • Fuse Protection for “INPUT” terminal: 500 mA/1000 V use only authorized facilities for maintenance or repair. FAST fuse General Maintenance •...
Technical Specifications Accuracy (± % of Function Range Resolution Notes Reading + Counts) 400 mV 0.1 mV 1 mV • Input Impedance: 10 MΩ 0.8% + 5 • Maximum Input Voltage: 1000 V DC DC Voltage 40 V 10 mV •...
Présentation GWDM015 - Le multimètre numérique de technicien est un appareil numérique à pile, True RMS, à sélection automatique de la plage de mesures, conçu pour mesurer la tension CA/CC, le courant CA/CC, la résistance, la continuité, la diode, la capacité, la fréquence et le cycle de service.
Information de sécurité Cet appareil a été conçu conformément à la norme IEC 61010 avec catégorie de mesure III 1 000 V et degré de pollution 2. Lire tous les avertissements et toutes les instructions de sécurité. Le manquement à suivre Afin de prévenir toute décharge électrique, tout incendie, tout dommage au produit ces instructions peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Disposition Symboles d’affichage Le mode de sélection automatique de AUTO plages a été sélectionné. La valeur absolue de la tension d’entrée détectée est ≥30 V. Cette icône vous rappelle de faire preuve d’extrême prudence lors de la me- sure d’une tension dangereuse. CC (courant continu) Symbole négatif EVERY...
Cadran de fonction Introduction du téléavertisseur Lorsqu’un bouton quelconque est enfoncé, le téléavertis- seur émettra un bref bip si le bouton est actif. Le téléavertisseur émet plusieurs bips brefs de manière continue pendant 1 minute avant que l’appareil s’éteigne automatiquement. Le téléavertisseur émet un long bip avant que l’appareil s’éteigne.
Mesure de valeur relative Tension CC La sélection du mode de valeur relative enregistre la lecture actuelle comme référence pour des mesures subséquentes. Régler l’appareil à la fonction et/ou à la plage désirée. Toucher le circuit avec la sonde pour obtenir une lecture.
Courant CA / CC Résistance Connecter le fil d’essai noir à la borne « COM ». Connecter le fil d’essai noir à la borne « COM ». Connecter le fil d’essai rouge à la borne « INPUT » Si le courant à mesurer est inférieur à 400 mA, (ENTRÉE).
Essai de diode Cycle de service Connecter le fil d’essai noir à la borne « COM ». Connecter le fil d’essai noir à la borne « COM ». Connecter le fil d’essai rouge à la borne « INPUT » Connecter le fil d’essai rouge à la borne « INPUT » (ENTRÉE).
« EF » s’affichera. clientèle GEARWRENCH® pour toute question ou demande. Entretien général Le GWDM015 est un multimètre intelligent, de précision Généralités avancée. N’utiliser que des installations d’entretien ou de • Protection du fusible pour la borne « INPUT » (entrée) réparation autorisées.
Guarde el manual en un lugar de fácil acceso para consultarlo en el futuro. Descripción general GWDM015 - El multímetro digital para técnicos es un multímetro digital de rango automático, True RMS, alimentado por bat- ería, diseñado para medir voltaje CA/CC, corriente CA/CC, resistencia, continuidad, diodos, capacitancia, frecuencia y ciclo de trabajo.
Información de seguridad El medidor ha sido diseñado según la norma IEC 61010 con categoría de medición III, 1000 V y grado de contaminación 2. Para evitar posibles descargas eléctricas, incendios, daños al producto o lesiones personales: Lea toda la información de seguridad antes de usar el producto. No altere el producto ni lo utilice si está...
Diseño Mostrar símbolos Se selecciona el modo de rango AUTO automático El valor absoluto del voltaje de entrada detectado es ≥ 30 V. Este icono le recuerda que debe extremar las precauciones al medir voltajes peligrosos CC (corriente continua) Signo negativo EVERY CA (corriente alterna) Voltaje de batería bajo: reemplace la...
Dial de función Introducción de la señal acústica Cuando se presiona cualquier botón, el zumbador emitirá un pitido corto si el botón está activo. El zumbador emite varios pitidos cortos de forma continua durante 1 minuto antes de que el medidor se apague automáticamente.
Medición del valor relativo Voltaje CC Al seleccionar el modo de valor relativo se almacena la lec- tura actual como referencia para mediciones posteriores. Configure el medidor en la función o rango deseado. Toque con la sonda el circuito para obtener una lectura.
Corriente CA/CC Resistencia Conecte el cable de prueba negro al terminal “COM”. Conecte el cable de prueba negro al terminal “COM”. Conecte el cable de prueba rojo al terminal “INPUT”. Si la corriente a medir es < 400 mA, conecte el cable de prueba rojo al terminal “INPUT”.
Prueba de diodos Ciclo de trabajo Conecte el cable de prueba negro al terminal “COM”. Conecte el cable de prueba negro al terminal “COM”. Conecte el cable de prueba rojo al terminal “INPUT”. Conecte el cable de prueba rojo al terminal “INPUT”. Gire el interruptor de función a la posición Gire el interruptor de función a la posición Presione el botón “Hz %”...
“-” en la pantalla y operación o manipulación. Comuníquese con el servicio la frecuencia del zumbador será mayor. Si no se de atención al cliente de GEARWRENCH® si tiene alguna detecta voltaje, aparecerá “EF”. pregunta o consulta.
Especificación técnica Precisión (± % de Función Rango Resolución Notas lectura + recuentos) 400 mV 0,1 mV 1 mV • Impedancia de entrada: 10 MΩ 0,8% + 5 • Voltaje de entrada máximo: 1000 V CC Voltaje CC 40 V 10 mV •...
Page 31
Precisión (± % de Función Rango Resolución Notas lectura + recuentos) 9,999 Hz 0,001 Hz 99,99 Hz 0,01 Hz 999,9 Hz 0,1 Hz • En la posición “Hz”, el rango se ajusta au- 1,0% + 5 Frecuencia 9,999 kHz 1 Hz tomáticamente seleccionado por multímetro •...
Page 32
GEARWRENCH and the GEARWRENCH logo are registered trademarks of Apex Brands, Inc., a Division of Apex Tool Group, LLC. For questions, comments, or to get additional warranty information, call toll free: 1-800-688-8949 Appelez au numéro sans frais suivant si vous avez des questions, commentaires ou désirez plus d’information concernant la garantie : 1-800-688-8949 Preguntas, comentarios o para mas información a cerca dela garantía llámenos grátis al 1-800-688-8949...
Need help?
Do you have a question about the GWDM015 and is the answer not in the manual?
Questions and answers