Page 3
Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
Page 4
Video Tutorial For a more detailed video tutorial, you can scan the QR code or visit the following link: https://www.insta360.com/guide/accessory/bikecomputermount-b. What’s Included 1× Bike Tail Mount Main Clamp 1× Bike Tail Mount Clamp 1× Bike Tail Mount Clamp Bracket B Bracket A 1×...
Page 5
Tip: This accessory kit is designed for use with a variety of Insta360 cameras, including the Insta360 Ace, X, and GO series. In this section, we will cover how to properly install the components when using it with the X series cameras. Make sure to follow each step carefully to ensure the camera is mounted securely.
Page 6
Mounting the Camera: • Now that the Bike Seat Rail Mount is in place, it’s time to mount your Insta360 camera. Use the 2-Prong to 1/4" Adapter and the Thumb Screw to attach the camera to the rail mount. Important: •...
Page 7
Note: • Before each use, double-check that the camera is securely installed on the mount. To improve the grip between the 2-Prong to 1/4" Adapter and the camera, apply one of the included Anti-Slip Rings to one side of the adapter. This will help prevent the camera from slipping or shifting during your ride, especially on rough roads.
Page 8
Bike Tail Mount Kit • Initial Setup: Follow the first installation step to set up the Bike Seat Rail Mount. Do not mount the camera or the 2-Prong to 1/4" Adapter at this stage. • Assembling the Bike Tail Mount: Assemble the Bike Tail Mount as shown in the illustration below.
Page 9
• Adjust the Selfie Stick: Position the selfie stick as desired for optimal filming. Make sure to adjust its angle and height to suit your needs before securely tightening everything. Important: Do not insert the Thumb Screw into the raised side of the clamps as shown in the diagram.
Page 10
• Use on Flat Roads Only: For safety reasons, the Bike Tail Mount Kit should only be used on flat roads. Keep your riding speed below 37mph (60km/h) on smooth surfaces. Avoid using the mount on mountain trails, muddy paths, or uneven terrain.
Page 11
The product comes with a 3-month warranty starting from the original date of purchase. The availability of warranty services may vary depending on your location and the laws in your area. For further information on warranty policies, visit Insta360 Support. Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years.
Page 12
Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✆...
Page 13
Výukové video Podrobnější videonávod naleznete po naskenování QR kódu nebo na následujícím odkazu: https://www.insta360.com/guide/accessory/biketailmountkit?buyBtn=true Co je zahrnuto v ceně 1× Hlavní svorka pro upevnění na 1× Držák B pro upevnění 1× Držák A pro upevnění zadní část kola na zadní část kola na zadní...
Page 14
Tip: Tato sada příslušenství je určena pro použití s různými kamerami Insta360, včetně řad Insta360 Ace, X a GO. V této části se budeme zabývat tím, jak správně nainstalovat komponenty při použití s kamerami řady X. Ujistěte se, že jste pečlivě provedli každý krok, abyste zajistili bezpečnou montáž...
Page 15
Montáž kamery: Nyní, když je držák na sedadlo kola na svém místě, je čas namontovat kameru • Insta360. Pomocí adaptéru ze 2 kolíku na 1/4" a palcového šroubu připevněte kameru k držáku pod sedadlem Důležité: Před úplným zajištěním fotoaparátu upravte jeho polohu mírným posunutím. Ujistěte •...
Page 16
Poznámka: Před každým použitím překontrolujte, zda je kamera bezpečně nainstalována na • držáku. Chcete-li zlepšit přilnavost mezi Adaptérem ze 2 kolíků na 1/4" a fotoaparátem, použijte na jednu stranu adaptéru jeden z přiložených protiskluzových kroužků. To pomůže zabránit vyklouznutí nebo posunutí kamery během jízdy, zejména na nerovných cestách.
Page 17
Sada pro upevnění na zadní část kola Počáteční příprava: Pro nastavení držáku na sedadlo kola postupujte podle prvního • kroku instalace. V této fázi nemontujte kameru ani adaptér ze 2 kolíku na 1/4". Montáž zadního držáku na kolo: Sestavte zadní držák na kolo podle obrázku níže. •...
Page 18
Nastavení selfie tyče: Nastavte selfie tyč podle potřeby pro optimální natáčení. Než • vše bezpečně utáhnete, nezapomeňte nastavit její úhel a výšku podle svých potřeb. Důležité: Palcový šroub nezasouvejte do zvýšené strany svorek, jak je znázorněno na obrázku. Pro zajištění správného uchycení postupujte podle správného způsobu instalace. Nainstalováno: Po dokončení...
Page 19
že je nosná svorka pevně zajištěna. Doporučené vybavení: Pro dosažení nejlepších výsledků se doporučuje používat • Neviditelnou selfie tyč Insta360 Action ve velikostech 85 cm, 114 cm nebo 114 cm – neviditelná. Postupujte podle pokynů v příručce: Vždy se řiďte pokyny uvedenými v příručce a •...
Page 20
Před použitím se ujistěte, že všechny součásti správně fungují. Pokud zjistíte jakékoli poškození nebo nesrovnalosti, okamžitě přestaňte výrobek používat. Společnost Insta360 si vyhrazuje právo toto prohlášení o vyloučení odpovědnosti kdykoli změnit. Používání výrobku musí být v souladu s místními bezpečnostními předpisy, mimo jiné...
Page 21
Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
Page 22
Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✆...
Page 23
Video návod Podrobnejší videonávod nájdete po naskenovaní kódu QR alebo na tomto odkaze: https://www.insta360.com/guide/accessory/bikecomputermount-b. Čo je súčasťou balenia 1× držiak na zadnú svorku 1× držiak na zadnú 1× hlavná svorka na upevnenie na zadnú časť bicykla bicykla B svorku bicykla A 1×...
Page 24
Tip: Táto súprava príslušenstva je určená na použitie s rôznymi kamerami Insta360 vrátane sérií Insta360 Ace, X a GO. V tejto časti sa budeme venovať správnej inštalácii komponentov pri použití s kamerami radu X. Dbajte na to, aby ste pozorne sledovali každý krok, aby ste sa uistili, že je kamera bezpečne namontovaná.
Page 25
Montáž kamery: Teraz, keď je držiak na sedadlo bicykla na svojom mieste, je čas namontovať kameru • Insta360. Na pripevnenie kamery k držiaku na koľajnici použite adaptér z 2 kolíkov na 1/4" a skrutku s palcom. Dôležité: • Pred úplným zaistením fotoaparátu upravte jeho polohu miernym posunutím. Uistite sa, že neprekáža kolesu ani iným častiam bicykla.
Page 26
Poznámka: Pred každým použitím prekontrolujte, či je kamera bezpečne nainštalovaná na • držiaku. Ak chcete zlepšiť priľnavosť medzi 2-kolíkovým adaptérom na 1/4" a fotoaparátom, použite na jednu stranu adaptéra jeden z priložených protišmykových krúžkov. To pomôže zabrániť vykĺznutiu alebo posunutiu kamery počas jazdy, najmä na nerovných cestách.
Page 27
Súprava na uchytenie na zadnú časť bicykla Počiatočné nastavenie: Postupujte podľa prvého kroku inštalácie, aby ste nastavili • držiak na sedadlo bicykla. V tejto fáze nemontujte kameru ani 2-kolíkový adaptér na 1/4". Montáž zadného držiaka na bicykel: Zostavte držiak na bicykel podľa nasledujúceho •...
Page 28
Dôležité: Skrutku s palcom nezasúvajte do vyvýšenej strany svoriek, ako je znázornené na obrázku. Dodržiavajte správny spôsob inštalácie, aby ste zaistili správne uchytenie. Nainštalované: Po dokončení inštalácie môžete polohu kamery doladiť pomocou • nastavovacieho gombíka. Poznámka: Ak chcete nastaviť smer objektívu kamery, vložte dodaný šesťhranný kľúč do otvoru nastavovacieho gombíka a otáčajte ním, aby ste dosiahli požadovaný...
Page 29
že je nosná svorka pevne zaistená. Odporúčané vybavenie: Na dosiahnutie najlepších výsledkov sa odporúča používať • neviditeľnú selfie tyč Insta360 Action vo veľkostiach 85 cm, 114 cm alebo 114 cm (neviditeľná). Postupujte podľa pokynov v príručke: Vždy sa riaďte pokynmi uvedenými v •...
Page 30
Ste výhradne zodpovední za zabezpečenie bezpečného používania tohto výrobku a za akékoľvek následky, ktoré vzniknú v dôsledku jeho nesprávneho používania. Spoločnosť Insta360, označovaná ako Arashi Vision Inc. nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, zranenia alebo sankcie, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania tohto výrobku a s ním súvisiaceho príslušenstva.
Page 31
Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
Page 32
Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. www.alza.hu/kapcsolat ✆...
Page 33
Videó oktatóvideó Egy részletesebb videós oktatóvideóért szkennelje be a QR-kódot, vagy látogasson el az alábbi linkre: https://www.insta360.com/guide/accessory/bikecomputermount-b. Mit tartalmaz 1 × kerékpár hátsó rögzítő fő 1× Kerékpár hátsó rögzítő 1× Kerékpár hátsó rögzítő bilincs bilincs B bilincs A 1 × kerékpár üléssín rögzítő...
Page 34
Hogyan kell használni Tipp: Ez a tartozékkészlet számos Insta360 kamerával használható, beleértve az Insta360 Ace, X és GO sorozatot is. Ebben a részben azt mutatjuk be, hogyan kell megfelelően felszerelni az alkatrészeket, ha az X sorozatú kamerákkal használja. Ügyeljen arra, hogy minden egyes lépést gondosan kövessen, hogy a kamera biztonságosan legyen felszerelve.
Page 35
A kamera felszerelése: • Most, hogy a Bike Seat Rail Mount a helyén van, ideje felszerelni az Insta360 kamerát. Használja a 2-tüskés 1/4"-os adaptert és a hüvelykujjas csavart a kamera rögzítéséhez a síntartóhoz. Fontos: Mielőtt teljesen rögzítené a kamerát, igazítsa ki a helyzetét, kissé elmozdítva azt.
Page 36
Megjegyzés: Mindig győződjön meg róla, hogy a kamera szilárdan rögzítve van a helyén, mielőtt elindul, hogy elkerülje a véletlen mozdulatokat, amelyek befolyásolhatják a felvételeket. Megjegyzés: Minden használat előtt ellenőrizze kétszer is, hogy a kamera biztonságosan van-e • felszerelve a tartóra. A 2-tüskés 1/4"-os adapter és a fényképezőgép közötti tapadás javítása érdekében helyezze fel a mellékelt csúszásgátló...
Page 37
Kerékpár hátsó rögzítő készlet Kezdeti beállítás: Kövesse az első telepítési lépést a kerékpár üléssín tartó • beállításához. Ebben a szakaszban ne szerelje fel a kamerát vagy a 2-tűs 1/4"-os adaptert. • A kerékpár hátsó szerelvény összeszerelése: Szerelje össze a Bike Tail Mountot az alábbi ábrán látható...
Page 38
Fontos: Ne helyezze a hüvelykujjcsavart a bilincsek felemelt oldalába, ahogy az ábrán látható. A megfelelő illeszkedés biztosítása érdekében kövesse a helyes szerelési módszert. • Telepítve: Az állítható gombbal finomhangolhatja a kamera helyzetét. Megjegyzés: A kamera lencséjének irányának beállításához helyezze be a mellékelt hatlapos csavarkulcsot a beállítási gomb furatába, és forgassa el a kívánt szög eléréséhez.
Page 39
Bike Tail Mounthoz rögzíti. Ne szerelje fel a szelfibotot vagy a kamerát a tartóbilincs nélkül, mivel az biztosítja a szükséges stabilitást a filmezés során. A közúti biztonság előtérbe helyezése: A Bike Tail Mount Kit használatakor a közúti •...
Page 40
Ön tudomásul veszi és elfogadja az itt leírt feltételeket. A termék biztonságos használatáért és a nem megfelelő használatból eredő következményekért kizárólag Ön felelős. Az Insta360, továbbiakban Arashi Vision Inc. nem vállal felelősséget a termék és a hozzá tartozó tartozékok használatából eredő károkért, sérülésekért vagy büntetésekért.
Page 41
Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekbe ütközőnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
Page 42
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. www.alza.de/kontakt ✆...
Page 43
Video-Anleitung Für ein ausführliches Video-Tutorial können Sie den QR-Code scannen oder den folgenden Link besuchen: https://www.insta360.com/guide/accessory/bikecomputermount-b. Packungsinhalt 1× Fahrrad-Heckhalterung 1× Fahrrad-Heckhalterung 1× Fahrrad Heckhalterung Klemme Halterung B Klemme Halterung A Hauptklemme 1× Fahrradsitz-Schienenklemme 1× Fahrrad- 1× Stützklammer Sitzschienenhalterung 2× 55mm 2×...
Page 44
Verwendung Tipp: Dieses Zubehör-Kit ist für die Verwendung mit einer Vielzahl von Insta360-Kameras konzipiert, einschließlich der Insta360 Ace, X und GO-Serie. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Komponenten bei der Verwendung mit den Kameras der X-Serie richtig installiert werden. Achten Sie darauf, jeden Schritt sorgfältig auszuführen, um sicherzustellen, dass die Kamera sicher montiert ist.
Page 45
Fahrrads kollidiert. Wenn Sie mit der Position zufrieden sind, ziehen Sie die Rändelschraube fest, um die Kamera zu fixieren. ● Wenn Sie die Insta360 Ace Pro oder Insta360 Ace verwenden, wird die Standardhalterung empfohlen. Wenn Sie die GO 3/GO 3S Standalone-Kamera verwenden, verwenden Sie das GO 3/GO 3S Vertical &...
Page 46
Hinweis: Vergewissern Sie sich vor der Fahrt immer, dass die Kamera fest eingerastet ist, um versehentliche Bewegungen zu vermeiden, die Ihre Aufnahmen beeinträchtigen könnten. Anmerkung: ● Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass die Kamera sicher auf der Halterung angebracht ist. Um den Halt zwischen dem 2-poligen auf 1/4-Zoll-Adapter und der Kamera zu verbessern, bringen Sie einen der mitgelieferten Anti-Rutsch- Ringe an einer Seite des Adapters an.
Page 47
Tail Mount Kit ● Erste Einrichtung: Folgen Sie dem ersten Installationsschritt, um die Fahrradsitzschienenhalterung einzurichten. Montieren Sie zu diesem Zeitpunkt noch nicht die Kamera oder den 2-poligen auf 1/4-Zoll-Adapter. ● Montage der Heckhalterung: Montieren Sie die Fahrrad-Heckhalterung wie in der Abbildung unten gezeigt.
Page 48
● Einstellen des Selfie-Sticks: Positionieren Sie den Selfie-Stick wie gewünscht, um optimale Aufnahmen zu machen. Stellen Sie sicher, dass Sie den Winkel und die Höhe an Ihre Bedürfnisse anpassen, bevor Sie alles sicher befestigen. Wichtig! Setzen Sie die Rändelschraube nicht wie in der Abbildung gezeigt in die erhöhte Seite der Klammern ein.
Page 49
Kamera nicht ohne die Halteklammer, da diese für die nötige Stabilität beim Filmen sorgt. ● Priorisieren Sie die Verkehrssicherheit: Wenn Sie das Bike Tail Mount Kit verwenden, sollten Sie der Sicherheit im Straßenverkehr Priorität einräumen. Achten Sie auf Fußgänger und andere Fahrzeuge und stellen Sie sicher, dass die Länge des Selfie-Sticks nicht über Ihren Lenker hinausgeht.
Page 50
Wenn Sie Schäden oder Unregelmäßigkeiten feststellen, stellen Sie die Verwendung des Produkts sofort ein. Insta360 behält sich das Recht vor, diesen Haftungsausschluss jederzeit zu ändern. Die Verwendung des Produkts muss den örtlichen Sicherheitsvorschriften entsprechen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Straßenverkehrssicherheit und Verkehrsvorschriften.
Page 51
Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
Need help?
Do you have a question about the Tail Mount Kit and is the answer not in the manual?
Questions and answers