Download Print this page
BGS technic 70048 Instruction Manual
BGS technic 70048 Instruction Manual

BGS technic 70048 Instruction Manual

Air paint spray gun

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INHALT
1 Farbsprühpistole
2 Düsensatz 2.0 mm
3 Düsensatz 1.7 mm
4 Düsensatz 1.4 mm
5 Druckluftanschluss
6 Filter
7 Reinigungsbürste
8 Schlüssel
A Düsennadel
B Düse
C Mundstück
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Druckluftgerät dient zum Auftragen von Lackschichten auf Oberflächen aus z.B. Metall, Holz,
Kunststoff. Jede andere Verwendung ist nicht dem Verwendungszweck entsprechend und nicht
gestatten.
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
SICHERHEITSHINWEISE
Beim Einsatz von Druckluftwerkzeugen, sollten immer grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen
sichergestellt sein, um die Gefahr von Personen- und Sachschäden zu reduzieren.
• Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen.
• Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
• Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
• Lassen Sie keine ungeschulten Personen mit diesem Werkzeugsatz arbeiten.
• Stellen Sie sicher, dass der Auslöser sich in der Position OFF befindet, wenn es mit dem
Druckluftsystem verbunden wird.
• Nehmen Sie keine Änderungen am Werkzeug vor.
• Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das für den Einsatz mit Druckluft-Werkzeugen
ausgelegt ist.
• Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftversorgung, bevor Sie Zubehör installieren und
Wartungen durchführen oder das Gerät nicht in Gebrauch ist.
• Pflegen Sie das Werkzeug sorgfältig. Überprüfen Sie Schläuche, und Druckluftverbindungen in
regelmäßigen Abständen.
• Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn es beschädigt ist. Lassen Sie das Werkzeug durch
Fachpersonal reparieren.
• Beachten Sie Herstellerangaben des Druckluftsystems, bei der Installation von Reglern, Filtern
und anderem Zubehör.
• Lagern Sie das Werkzeug an einem trockenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von
Kindern.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Druckluft-Farbsprühpistole
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 70048
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 70048 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BGS technic 70048

  • Page 1 Zubehör. • Lagern Sie das Werkzeug an einem trockenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Bezeichnung Druckluftwerkzeug Einheit zum Entwässern/Filtern Druckluftschlauch Entwässerungsventil Schnellkupplung Absperrventil Öler (nicht bei diesem Werkzeug Trockner/Filtereinheit Druckminderer Kompressor BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3 Der erforderliche Druck hängt von der Viskosität und Merkmal der Farbe ab. Füllen Sie die gewünschte Farbe in den Fließbecher und verschließen Sie ihn mit dem Deckel. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 4 Alle Werkzeuge, Zubehörteile und Verpackungen sind zu sortieren, einer Wertstoffsammelstelle zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 5 Certification No.: IT091333SY171204 / WQ2009A1 Test Report No.: SCC(17)-30810A-13-10-MD 13.11.2020 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 6 • Store the tool in a dry and safe location out of the reach of children. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 7 Drainage valve Quick coupling Shut-off valve Oiler Dryer/filter unit (for tools with motor) Pressure reducer Compressor BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 8 The pressure required depends on the viscosity and characteristics of the paint. Fill the desired colour into the cup and close it with the lid. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 9 Contact your local solid waste authority for recycling information BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 10 Certification No.: IT091333SY171204 / WQ2009A1 Test Report No.: SCC(17)-30810A-13-10-MD 13.11.2020 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 11 BGS 70048 Pistolet à peinture à air comprimé CONTENU 1 Pistolet à peinture 2 Jeu de buses 2.0 mm 3 Jeu de buses 1.7 mm 4 Jeu de buses 1.4 mm 5 Raccord d’air comprimé 6 Filtre 7 Brosse de nettoyage 8 Clé...
  • Page 12 Outil pneumatique Unité de purge/filtrage Tuyau pneumatique Soupape de purge Raccord rapide Vanne d’arrêt Huileur (pour les outils motorisés) Sécheur/Unité de filtrage Réducteur de pression Compresseur BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 13 Raccordez le pistolet de peinture sur le système pneumatique. La pression requise dépend de la viscosité et des caractéristiques de la peinture. Versez la peinture désirée dans le récipient de peinture et refermez-le avec le couvercle. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Page 14 Tous les outils, accessoires et emballages doivent être triés, envoyés à un point de collecte de recyclage et éliminés dans le respect de l’environnement. Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Page 15 Certification No.: IT091333SY171204 / WQ2009A1 Test Report No.: SCC(17)-30810A-13-10-MD 13.11.2020 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 16 BGS 70048 Pistola de pintura CONTENIDO 1 Pistola de pintura 2 Juego de boquillas de 2.0 mm 3 Juego de boquillas de 1.7 mm 4 Juego de boquillas de 1.4 mm 5 Conexión de aire comprimido 6 Filtros 7 Cepillo de limpieza...
  • Page 17 NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD PERSONAL • Maneje la herramienta aplicando el sentido común. • No lleve ropa holgada o joyas, éstas pueden quedar atrapadas por las piezas móviles y causar lesiones graves. • Maneje la herramienta neumática solamente a una distancia segura para usted mismo y otras personas •...
  • Page 18 FUENTE DE AIRE COMPRIMIDO • Esta herramienta funciona con aire comprimido limpio y seco a una presión regulada de 2.5 a 3.5 bar. Si la presión del aire es demasiado baja o demasiado alta, así como la humedad y otras impurezas del aire comprimido, se dañará...
  • Page 19 AJUSTE La imagen de pulverización deseada, la cantidad de pintura expulsada y la pulverización fina se pueden ajustar en el regulador de volumende aire, el regulador de chorro de pulverizacióny el regulador devolumen de pintura. Pruebe los ajustes en un objeto de prueba como un trozo de cartón antes de empezar a pintar. MANEJO Incorrecto Correcto...
  • Page 20 Certification No.: IT091333SY171204 / WQ2009A1 Test Report No.: SCC(17)-30810A-13-10-MD 13.11.2020 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...