Do you have a question about the Multi-Max MM35-02 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Pete
January 22, 2025
The clamping knob will not tighten. It turns about 45 degrees and hard stops
1 comments:
Mr. Anderson
February 10, 2025
The clamping knob on the Dremel Multi-Max MM35-02 might not tighten if it has not been fully loosened or if the accessory is not properly seated. Ensure the following:
1. The clamping knob is twisted counter-clockwise sufficiently to allow the accessory to fit properly. 2. The accessory is fully flush against the accessory holder and engages all the pins on the interface. 3. Once the accessory is positioned correctly, release the clamping knob and then tighten it by twisting it clockwise fully until secure.
If these steps are not followed correctly, the clamping knob may not tighten.
Page 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 20 Ver la página 38 editing_1600A014GW MM35 201808.indd 1...
Page 2
Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Page 3
Use personal protective equipment. Always wear Disconnect the plug from the power source and/or eye protection. Protective equipment such as dust the battery pack from the power tool before making mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing any adjustments, changing accessories, or storing protection used for appropriate conditions will reduce power tools.
Page 4
Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Dremel Service Facility. editing_1600A014GW MM35 201808.indd 4 editing_1600A014GW MM35 201808.indd 4 7/28/2023 9:58:18 AM...
Page 5
Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Volts (voltage) Amperes (current) Hertz (frequency, cycles per second) Watt (power)
Page 6
Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Designates Li-ion battery recycling program Designates Ni-Cad battery recycling program Alerts user to read manual...
Page 7
This tool was designed to tackle home repair, familiar with the range of accessories and their uses, remodeling and restoration projects. The Dremel you will learn just how versatile your Dremel Multi- Multi-Max™ tackles tasks that are tedious, time Max™ is.
Page 8
Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Model MM35 Multi-Max™ Oscillating Power Tool Variable Speed Control Dial FIG.
Page 9
Using accessories not designed for this power tool may result in serious personal injury and property damage. The Dremel Multi-Max MM35 was designed with an integrated accessory change mechanism. The Easy- Lock accessory interface allows you to install and remove accessories without the need of a wrench or hex key.
Page 10
Note: Some accessories, such as scrapers or blades, may be mounted either straight on the tool, or at an FIG. 6 angle to enhance usability (Fig. 6). In order to do this with the Easy-Lock interface, place the accessory onto the accessory holder making sure the accessory engages all pins in the holder and the accessory is flush against the accessory holder.
Page 11
When holding tool, do not cover the air vents with your OPERATING SPEEDS hand. Blocking the air vents could cause the motor to The Dremel Multi-Max™ consists of an AC universal overheat. motor and oscillating mechanism to perform applications such as cutting, grout removal, scraping, IMPORTANT! Practice on scrap material first to see sanding and more.
Page 12
Please refer to figures 9 and 10 for further instruction on how to use your Dremel Multi-Max™. Following these instructions will allow you to get the highest performance out of your oscilating tool. FIG. 9 FIG. 10 CORRECT: Sand with a smooth back and forth motion, allowing the weight of the tool to do the work.
Page 15
The blade works best on softer must be used only with Dremel accessories . woods such as pine. For harder woods, the blade life Below are some typical uses for your Dremel Multi- will be limited. Max™ Tool.
Page 16
For best results, use Dremel adhesives. When removing strong, sanding accessories which are of superior quality and...
Page 17
Grit Application The diamond paper needs to be mounted to the Coarse For rough wood or metal backing pad prior to use. sanding, and rust or old Select a low to high speed depending on the material finish removal. removal rate desired. Medium For general wood or metal The carbide rasp accessory also allows...
Page 18
Always wear hazard. We recommend that all tool service be safety gog gles when cleaning tools with performed by a Dremel Service Facility. compressed air. CARBON BRUSHES Ventilation openings and switch levers must be kept The brushes and commutator in your tool have been clean and free of foreign matter.
Page 19
BY THIS WARRANTY. No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel. If Dremel in- spection shows that the problem was caused by problems with material or workman ship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid.
Page 20
Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
Page 21
d’un moment d’inattention pour causer des blessures Ne vous servez pas de l’outil électroportatif si son corporelles graves. interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou à l’arrêter. Tout outil électroportatif qui ne peut pas être Utilisez des équipements de sécurité personnelle. commandé...
Page 22
électrique ne doit être réparé que par (cassée ou fêlée). Ne vous en servez pas si vous pensez un Centre de service usine de Dremel ou à un centre de qu’elle peut être endommagée. service après-vente Dremel agréé.
Page 23
Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage) Ampéres (courant) Hertz (fréquence, cycles par seconde)
Page 24
Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Désigne le programme de recyclage des piles Li-ion.
Page 25
UTILISATIONS PRÉVUES utilisation. Cet outil Multi-Max™ de Dremel est conçu pour le Cet outil est fourni avec un assortiment d'accessoires ponçage à sec de surfaces, coins et bords, pour racler, qui sont conçus spécifiquement pour les travaux de pour scier des métaux doux, du bois et des composants...
Page 26
Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Outil électrique oscillant Multi-Max™...
Page 27
21 000 OPM. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas conçus pour cet outil électrique pourrait causer des blessures graves et des dommages matériels. L’outil Dremel Multi-Max™ MM35 comprend un mécanisme de changement d’accessoires intégré. L’interface pour les accessoires Quick Lock™ vous permet d’installer et de retirer des accessoires sans avoir...
Page 28
Remarque : Certains accessoires, comme les grattoirs ou les lames, peuvent être montés tout droit sur l’outil FIG. 6 ou à un certain angle afin d’être plus faciles à utiliser (Fig. 6). Pour faire ceci avec l’interface Easy-Lock, placez l’accessoire dans le porte-accessoire en vérifiant que toutes les broches entrent bien dans le porte-accessoire et que l’accessoire soit placé...
Page 29
à vitesse élevée. N'oubliez pas que votre outil produira les L'outil Multi-Max™ de Dremel a une plage étendue de meilleurs résultats possibles si vous laissez la vitesse et vitesses de fonctionnement oscillant comprise entre 10 l'accessoire approprié...
Page 30
Veuillez vous référer aux figures 9 et 10 pour plus d’instructions sur la façon de vous servir de votre outil Multi-Max™ de Dremel. Le respect de ces instructions vous permettra d’obtenir les meilleurs résultats possibles de votre outil oscillant. FIG. 9 FIG.
Page 33
Applications pour l'emploi APPLICATION permettra d'accélérer la coupe. Votre outil Multi-Max™ de Dremel est conçu pour poncer et Lorsque vous faites une coupe à ras, il est toujours couper des matériaux en bois, des plastiques, du plâtre et conseillé d'utiliser un morceau de matériau résiduel des métaux non ferreux.
Page 34
Pour obtenir les meilleurs résultats, du sol si on y a pratiqué des incisions auparavant afin utilisez des accessoires de ponçage de Dremel de qualité de permettre à la lame de l'outil à racler de se déplacer supérieure qui sont soigneusement sélectionnés pour au-dessous de la moquette ou du vinyle.
Page 35
Grains Du papier diamanté doit être monté sur la plaque de abrasifs Application support avant le début de l'opération. Grossiers Pour le ponçage grossier de bois ou de Sélectionnez une vitesse aussi basse ou aussi élevée que métal, et pour l'enlèvement de rouille ou nécessaire en fonction de la vitesse d'enlèvement du d'un matériau de finition ancien.
Page 36
à un Les prises d’air et les leviers de commutation doivent être centre de service-usine Dremel ou à un centre de service gardés propres et exempts de corps étrangers. Ne tentez après-vente Dremel agréé.
Page 37
® Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante 1.
Page 38
Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
Page 39
Seguridad personal realizar. La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo que fue diseñada. y use el sentido común cuando esté utilizando una No use la herramienta mecánica si el interruptor no la herramienta mecánica.
Page 40
(rota, con grietas) antes de cada uso. No la use debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente nunca si se sospecha que está dañada. por un Centro de servicio de fábrica Dremel. Un GFCI y los dispositivos de protección personal, como Cierto polvo generado...
Page 41
Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión) Ampere (corriente) Hertz (frecuencia, ciclos por segundo)
Page 42
Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Designa el programa de reciclaje de baterías de Li-ion.
Page 43
La Dremel Multi-Max™ realiza tareas que son tediosas, Visite www.dremel.com para obtener más información toman mucho tiempo o simplemente son casi imposibles sobre lo que usted puede hacer con su Dremel Multi- de realizar con cualquier otra herramienta. La carcasa Max™.
Page 44
Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Herramienta eléctrica oscilante Multi-Max™ modelo MM35 FIG.
Page 45
Puede que el uso de accesorios que no estén diseñados para esta herramienta eléctrica cause lesiones corporales graves y daños materiales. La Dremel Multi-Max™ MM35 incluye un mecanismo integrado de cambio de accesorios. La interfaz de accesorios Quick Lock™ le permite a usted instalar y retirar los accesorios sin necesidad de una llave de tuerca o una lleve hexagonal.
Page 46
Nota: Algunos accesorios, tales como los rascadores o las hojas, se pueden montar tanto rectos en FIG. 6 la herramienta como en ángulo para mejorar la utilizabilidad (Fig. 6). Para hacer esto con la interfaz Easy-Lock, coloque el accesorio sobre el portaaccesorio, asegurándose de que dicho accesorio se acople en todas las espigas y que esté...
Page 47
VELOCIDADES DE FUNCIONAMIENTO de ventilación con la mano. Si se bloquean las aberturas La Dremel Multi-Max™ consiste en un motor universal de de ventilación, el resultado podría ser que el motor se CA y un mecanismo oscilante para realizar aplicaciones sobrecaliente.
Page 48
Sírvase consultar las figuras 9 y 10 para obtener instrucciones adicionales sobe cómo utilizar su Dremel Multi-Max™. Seguir esas instrucciones le permitirá obtener el máximo rendimiento de su herramienta oscilante. FIG. 9 FIG. 10 CORRECTO: Lije con un movimiento suave hacia detrás y hacia delante, dejando que el peso de la...
Page 51
APLICACIÓN Al hacer un corte al ras, siempre es una buena idea tener La herramienta Dremel Multi-Max™ está diseñada para lijar una un pedazo de material de desecho (de baldosa o y cortar materiales de madera, plástico, yeso y metales no madera) que soporte la hoja.
Page 52
Para obtener los mejores resultados, use silicona para reducir la acumulación de goma. accesorios de lijar Dremel, que son de calidad superior y están seleccionados cuidadosamente para producir El piso de alfombra o de vinilo se quita más fácilmente resultados de calidad profesional con su herramienta si se estría antes de quitarlo, para que la hoja rascadora...
Page 53
prolongará la duración del interruptor y del motor, y El accesorio de escofina de carburo también aumentará enormemente la calidad del trabajo que usted permite a la Multi-Max™ amolar cemento, realiza. mortero de capa delgada y enlucido, así como madera. Este accesorio se utiliza comúnmente para Mueva la herramienta oscilante en pasadas largas y firmes realizar la preparación con el fin de reemplazar baldosa paralelas a la veta, utilizando un poco de movimiento lateral...
Page 54
Recomendamos que todo el servicio de las herramientas comprimido seco. Use gafas de segu ridad siempre que sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Dremel. limpie herramientas con aire comprimido. ESCOBILLAS DE CARBONO Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor...
Page 55
Ningún empleado, agente, distribuidor, ni ninguna otra persona está autorizado a dar ninguna garantía en nombre de Dremel. Si la inspección de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía, Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado.
Page 56
!1600A014gwac! 1600A014GW AC 09/22 editing_1600A014GW MM35 201808.indd 56 editing_1600A014GW MM35 201808.indd 56 7/28/2023 9:59:21 AM 7/28/2023 9:59:21 AM...
Need help?
Do you have a question about the Multi-Max MM35-02 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
The clamping knob will not tighten. It turns about 45 degrees and hard stops
The clamping knob on the Dremel Multi-Max MM35-02 might not tighten if it has not been fully loosened or if the accessory is not properly seated. Ensure the following:
1. The clamping knob is twisted counter-clockwise sufficiently to allow the accessory to fit properly.
2. The accessory is fully flush against the accessory holder and engages all the pins on the interface.
3. Once the accessory is positioned correctly, release the clamping knob and then tighten it by twisting it clockwise fully until secure.
If these steps are not followed correctly, the clamping knob may not tighten.
This answer is automatically generated