Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

CV-395
Réf : 55395
08/2024

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CV-395 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CARE FITNESS CV-395

  • Page 1 CV-395 Réf : 55395 08/2024...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l’utilisateur. N’utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être assemblé et utilisé par des adultes. - Votre appareil est conforme à la norme EN-957 classe HA pour une utilisation à domicile, il ne doit pas ê...
  • Page 3 impré gnée d'eau. Tous produits agressifs ou corrosifs sont à proscrire. - Poids unitaire : 35kg - Dimensions : 90x57x136cm (0.51m² ) - Le système de freinage est indépendant de la vitesse - cet appareil d'entrainement à manivelle de classe C n'est pas adapté pour les exercises de haute précision 16 niveaux de ré...
  • Page 4 This equipment must be assembled and used by adults. The equipment complies with the EN-957 standard, classification HA for use in the home. It must not be used in a sports center or any other public, associative or rented space. Ensure the instatlation base is levelled and stable.
  • Page 5 16 levels of resistance adjustment The adjustment knob under the seat allows you to adjust your position vertically. Vertical saddle adjustment. CAUTION: Do not go beyond the "STOP" mark on the seat post. Guarantee: the chassis is guaranteed for 5 years. Moving parts are guaranteed for 2 years. The guarantee applies to normal use by a private individual in his home.
  • Page 6 ausgefüllte Kreis zeigt den Radius des Trainingsbereichs) und auf beiden Seiten der Maschine mindestens 0,5 m Freiraum vorhanden sind (siehe Abbildung unten gepunktete Linie, zeigt zusätzlichen freien Speicherplatz an.) WARNUNG ! Herzfrequenzüberwachungssysteme können ungenau sein. Übertraining kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich unwohl fühlen, beenden Sie das Training sofort.
  • Page 7 - Das Bremssystem ist geschwindigkeitsunabhängig - Dieses Kurbeltrainingsgerät der Klasse C ist nicht für hochpräzise Übungen geeignet 16 Stufen zur Einstellung des Widerstands Mit dem Einstellknopf unter dem Sitz, kö nnen Sie Ihre Position vertikal verstellen. Vertikale Einstellung des Sattels. ACHTUNG: Gehen Sie nicht ü...
  • Page 8 Seguridad - Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilice este producto de un modo distinto del indicado. - Este aparato sólo deben ensamblarlo y utilizarlo personas adultas. - El aparato cumple las especificaciones de la norma EN-957 clase HA para uso domiciliario. No debe utilizarse en un gimnasio ni en ningún otro lugar público, asociativo o de alquiler.
  • Page 9 - Peso unitario: 35 kg - Dimensiones: 90×57×136cm (0.51m² ) - El sistema de frenado es independiente de la velocidad. - este dispositivo de entrenamiento de manivela de clase C no es adecuado para ejercicios de alta precisión 16 niveles de ajuste de resistencia El mando de ajuste situado bajo el asiento permite regular la...
  • Page 10 - Questo attrezzo deve essere montato e utilizzato da persone adulte. - L’attrezzo è conforme alla norma EN-957 classe HA per un utilizzo domestico e non deve quindi essere utilizzato in palestre o altri luoghi pubblici, di associazione o a scopo locativo. - Assicurarsi che la base di installazione sia piana e stabile.
  • Page 11 - Il sistema frenante è indipendente dalla velocità - questo attrezzo per l'allenamento a manovella di classe C non è adatto per esercizi di alta precisione 16 livelli di regolazione della resistenza La manopola di regolazione sotto il sedile consente di regolare la posizione in verticale.
  • Page 12 Zorg ervoor dat de installatiebasis waterpas en stabiel is. Zorg ervoor dat er 0,6 m vrije ruimte rond de machine is (zie afbeelding hieronder - vaste cirkel geeft de straal van het trainingsgebied aan) en ten minste 0,5 m vrije ruimte aan elke kant van de machine (zie onderstaande afbeelding met stippellijn geeft een extra vrije ruimte aan) LET OP: Het cardiale meetsysteem kan onnauwkeurig zijn.
  • Page 13 16 weerstandsniveaus instelbaar Met de verstelknop onder de zitting kun je je positie verticaal aanpassen. Verticale zadelafstelling. LET OP: Ga niet verder dan de "STOP"-markering op de zadelpen. Garantie Op het frame wordt een garantie van 5 jaar en op de slijtagegevoelige onderdelen een garantie van 2 jaar verleend.
  • Page 14 Step 1 M8x90L 4pcs 46L&R D15.4x2T 4pcs Step 3 D22x1.5T 4pcs D16x1.2T 4pcs D22x1.5T 2pcs D22x1.5T 6pcs Step 4 D16x1.2T 1pcs D12.7x33 1pcs D15.4x2T 1pcs Step 5 M8x65 1pcs 80.6x56 1pcs KH-198S1 (MM) 41L&R...
  • Page 15 (x4) Step-1...
  • Page 16 (x3) Step-2...
  • Page 17 (x4) (x2) Step-3...
  • Page 18 (x4) M5*10L Step-4...
  • Page 19 (x4) (x2) Step-5...

This manual is also suitable for:

55395