Page 2
AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l’utilisateur. N’utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être assemblé et utilisé par des adultes. - Votre appareil est conforme à la norme EN-957 classe HA pour une utilisation à domicile, il ne doit pas ê...
Page 3
impré gnée d'eau. Tous produits agressifs ou corrosifs sont à proscrire. - Poids unitaire : 35kg - Dimensions : 90x57x136cm (0.51m² ) - Le système de freinage est indépendant de la vitesse - cet appareil d'entrainement à manivelle de classe C n'est pas adapté pour les exercises de haute précision 16 niveaux de ré...
Page 4
This equipment must be assembled and used by adults. The equipment complies with the EN-957 standard, classification HA for use in the home. It must not be used in a sports center or any other public, associative or rented space. Ensure the instatlation base is levelled and stable.
Page 5
16 levels of resistance adjustment The adjustment knob under the seat allows you to adjust your position vertically. Vertical saddle adjustment. CAUTION: Do not go beyond the "STOP" mark on the seat post. Guarantee: the chassis is guaranteed for 5 years. Moving parts are guaranteed for 2 years. The guarantee applies to normal use by a private individual in his home.
Page 6
ausgefüllte Kreis zeigt den Radius des Trainingsbereichs) und auf beiden Seiten der Maschine mindestens 0,5 m Freiraum vorhanden sind (siehe Abbildung unten gepunktete Linie, zeigt zusätzlichen freien Speicherplatz an.) WARNUNG ! Herzfrequenzüberwachungssysteme können ungenau sein. Übertraining kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich unwohl fühlen, beenden Sie das Training sofort.
Page 7
- Das Bremssystem ist geschwindigkeitsunabhängig - Dieses Kurbeltrainingsgerät der Klasse C ist nicht für hochpräzise Übungen geeignet 16 Stufen zur Einstellung des Widerstands Mit dem Einstellknopf unter dem Sitz, kö nnen Sie Ihre Position vertikal verstellen. Vertikale Einstellung des Sattels. ACHTUNG: Gehen Sie nicht ü...
Page 8
Seguridad - Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilice este producto de un modo distinto del indicado. - Este aparato sólo deben ensamblarlo y utilizarlo personas adultas. - El aparato cumple las especificaciones de la norma EN-957 clase HA para uso domiciliario. No debe utilizarse en un gimnasio ni en ningún otro lugar público, asociativo o de alquiler.
Page 9
- Peso unitario: 35 kg - Dimensiones: 90×57×136cm (0.51m² ) - El sistema de frenado es independiente de la velocidad. - este dispositivo de entrenamiento de manivela de clase C no es adecuado para ejercicios de alta precisión 16 niveles de ajuste de resistencia El mando de ajuste situado bajo el asiento permite regular la...
Page 10
- Questo attrezzo deve essere montato e utilizzato da persone adulte. - L’attrezzo è conforme alla norma EN-957 classe HA per un utilizzo domestico e non deve quindi essere utilizzato in palestre o altri luoghi pubblici, di associazione o a scopo locativo. - Assicurarsi che la base di installazione sia piana e stabile.
Page 11
- Il sistema frenante è indipendente dalla velocità - questo attrezzo per l'allenamento a manovella di classe C non è adatto per esercizi di alta precisione 16 livelli di regolazione della resistenza La manopola di regolazione sotto il sedile consente di regolare la posizione in verticale.
Page 12
Zorg ervoor dat de installatiebasis waterpas en stabiel is. Zorg ervoor dat er 0,6 m vrije ruimte rond de machine is (zie afbeelding hieronder - vaste cirkel geeft de straal van het trainingsgebied aan) en ten minste 0,5 m vrije ruimte aan elke kant van de machine (zie onderstaande afbeelding met stippellijn geeft een extra vrije ruimte aan) LET OP: Het cardiale meetsysteem kan onnauwkeurig zijn.
Page 13
16 weerstandsniveaus instelbaar Met de verstelknop onder de zitting kun je je positie verticaal aanpassen. Verticale zadelafstelling. LET OP: Ga niet verder dan de "STOP"-markering op de zadelpen. Garantie Op het frame wordt een garantie van 5 jaar en op de slijtagegevoelige onderdelen een garantie van 2 jaar verleend.
Need help?
Do you have a question about the CV-395 and is the answer not in the manual?
Questions and answers