Download Print this page

NightSearcher Zoom 2000 User Manual

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation | Manual del usuario | Manuale utente
Unscrew the tail cap and remove the protective battery
tab. Replace the battery ensuring that the positive
terminal (+) is towards the light head. Replace tail cap.
Charging | Laden | Chargement | Cargando | Caricamento
Charging Port
Merkmale
Caractéristiques
Característica
Caratteristiche
Charging options | Ladeoptionen | Options de charge | Opciones de carga| Opzioni di ricarica
Operating | Betrieb | Fonctionnement | Funcionamiento | Funzionamento
Power/Light Mode Switch
Schalter für leistungs- / lichtmodus
Interrupteur de mode puissance/lumière
Interruptor de modo de energía/luz
Interruttore modalità potenza/luce
Spotstrahl | Faisceau spot
Haz de punto | Fascio a
Rotate the bezel to switch between Spot and Flood beam.
Drehen sie den reflektor, um zwischen Spot- und Flutlichtmodus zu wechseln
Faites pivoter la lunette pour passer du faisceau ponctuel au faisceau large
Gire el bisel para alternar entre el haz de punto y el haz de inundación
Ruotare il bezel per passare tra il fascio a punto e il fascio ad allagamento
nightsearcher.co.uk | nightsearcher.com | nightsearcher-lichttechnik.de
Zoom 2000 User Manual
Supplied with a Li-ion rechargeable battery + Type C USB charging cable.
Geliefert mit einem wiederaufladbaren Li-Ionen-Akku und einem USB-C-Ladekabel
Fourni avec une batterie rechargeable Li-ion et un câble de charge USB Type-C
Incluye una batería recargable de iones de litio y un cable de carga USB Tipo C
Fornito con una batteria ricaricabile agli ioni di litio e un cavo di ricarica USB di tipo C
Optional accessories:
Optionales Zubehör | Accessoires optionnels | Accesorios opcionales | Accessori opzionali
12/24V Vehicle adaptor: CHIC3.7-LI-ION | 12/24V Fahrzeugadapter | Adaptateur véhicule 12/24V
Adaptador para vehículo 12/24V | Adattatore per veicoli 12/24V
UK or EU adaptor: CH-USB-UK/EU
UK- oder EU-Adapter | Adaptateur UK ou EU | Adaptador de UK o EU | Adattatore UK o EU
-
+
Li-ion
AC adaptor | Vehicle adaptor | Power bank
Not supplied
AC-Adapter | Fahrzeugadapter | Powerbank
Nicht enthalten
Adaptateur secteur | Adaptateur pour véhicule | Batterie externe
Non fourni
Adaptador de CA | Adaptador para vehículo | Banco de energía
No suministrado
Adattatore CA | Adattatore per veicolo | Power bank
Non fornito
Spot beam
punto
Schrauben Sie die Endkappe ab und entfernen Sie die Schutzlasche der Batterie.
Ersetzen Sie die Batterie, indem Sie sicherstellen, dass der positive Pol (+) zum
Leuchtenkopf zeigt. Setzen Sie die Endkappe wieder auf.
Dévissez le capuchon arrière et retirez la languette de protection de la batterie.
Remplacez la batterie en vous assurant que la borne positive (+) est dirigée vers la
tête de la lampe. Replacez le capuchon arrière.
Desenrosque la tapa trasera y retire la lengüeta protectora de la batería. Reem-
place la batería asegurándose de que el terminal positivo (+) esté hacia la cabeza
de la luz. Vuelva a colocar la tapa trasera.
Svitare il tappo posteriore e rimuovere la linguetta protettiva della batteria. Sosti-
tuire la batteria assicurandosi che il terminale positivo (+) sia rivolto verso la testa
della luce. Riposizionare il tappo posteriore.
5 Hours charging time
Ladezeit 5 stunden | Temps de charge de 5 heures
Tiempo de carga de 5 horas | Tempo di ricarica 5 ore
Battery status and charging indicator
Batteriestatus- und ladeanzeige
Indicateur de niveau de batterie et de charge
Indicador de estado de la batería y de carga
Indicatore di stato della batteria e di ricarica
High
Medium
Low
Hoch
Mittel
Niedrig
Élevé
Moyen
Bas
Alto
Medio
Bajo
Basso
Flood beam
Flutstrahl
Faisceau large
Haz de inundación
Fascio ampio
FLOOD
BEAM
SPOT BEAM

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Zoom 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NightSearcher Zoom 2000

  • Page 1 Zoom 2000 User Manual Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manual del usuario | Manuale utente Supplied with a Li-ion rechargeable battery + Type C USB charging cable. Geliefert mit einem wiederaufladbaren Li-Ionen-Akku und einem USB-C-Ladekabel Fourni avec une batterie rechargeable Li-ion et un câble de charge USB Type-C Incluye una batería recargable de iones de litio y un cable de carga USB Tipo C...
  • Page 2 NightSearcher estará encantado de recibir este producto al final de su vida útil y lo reciclará en su nombre. Tutti i prodotti NightSearcher sono coperti da una garanzia standard di 3 anni per tutti i difetti di fabbricazione e da una garanzia di 1 anno per tutte le batterie ricaricabili a partire dalla data di acquisto.