Page 1
Instruction manual Инструкция по эксплуатации Juicer BR1706YE Соковыжималка BR1706YE...
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ AUGER JUICE EXTRACTOR EN ............................3 BR1706YE DE ............................12 RU ...........................22 Use the auger juice extractor to make fresh juice from fruits or vegetables. KZ ............................32 The auger juice extractors are also called «slow juicers», they press rather than crush fruits or vegetables like centrifugal ones, so with the auger juice extractors cold-pressed juice is obtained.
Page 3
SAFETY MEASURES AND OPERATION • Do not use the unit near heating appliances, heat RECOMMENDATIONS sources or open fl ame. • Do not use the Juicer in places where aerosols are Read the operation manual carefully before using used or sprayed, and in proximity to infl ammable the press Juicer;...
Page 4
• Do not touch the unit body, the power cord and the • Do not repair the unit by yourself. Do not • Disassemble the Juicer and wash the parts that • Install the juice collector (4) on the motor unit (fig. 5). power plug with wet hands.
• Only use ripe fruit and fresh vegetables, as they MAKING JUICE • Do not use your fingers or any utensil other than rotation function will be activated. After a few seconds contain most juice. the included plunger (9) while inserting fruits and release the power switch (6), disconnect the power ATTENTION! •...
once it has cooled down, plug it into the mains and • Install the silicone seal on the bottom of the juice DELIVERY SET The manufacturer reserves the right to change the turn the Juicer on. collector (4) (fig. 4). •...
Page 7
SCHNECKENENTSAFTER BR1706YE Verwenden Sie den Schneckenentsafter, um frischen Saft aus Obst oder Gemüse zu machen. Die Schneckenentsafter werden auch «langsame Entsafter» genannt, sie pressen Obst oder Gemüse, anstatt sie zu zerkleinern wie bei Zentrifugalentsaftern, sodass mit den Schneckenentsaftern kaltgepresster Saft gewonnen wird.
Page 8
SICHERHEITSHINWEISE UND • Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene Gerät • Nehmen Sie den Entsafter nicht auseinander, wenn • Während des Betriebs und der Pausen zwischen GEBRAUCHSANLEITUNG nie unbeaufsichtigt. der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen den Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einen für •...
Page 9
DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM • Drehen Sie das Füllrohr (1) mit dem Filterelement (2) • Setzen Sie die Schnecke (3) in den Saftsammler (4) • Verwenden Sie nur reifes Obst und frisches Gemüse, da HAUSHALT GEEIGNET, ES IST VERBOTEN, DAS entgegen dem Uhrzeigersinn, bis das Zeichen «▲»...
ENTSAFTEN leicht mit dem Stampfer (1). Es ist nicht empfohlen, auf • Wenn sich die Schnecke (3) während des ÜBERHITZUNGSSCHUTZ den Stampfer (1) stark zu drücken. Entsafterbetriebs verlangsamt, schalten Sie den • Wird die Betriebstemperatur des Elektromotors ACHTUNG! • Während des Betriebs verwenden Sie nur den Entsafter sofort aus, indem Sie den Netzschalter (6) auf überschritten, spricht der Überhitzungsschutz an, und - Die maximal zulässige Dauer eines...
• Drehen Sie das Füllrohr (1) mit dem Filterelement (2) • Verwenden Sie keine harten Schwämme, Scheuer- oder ENTSORGUNG Der Hersteller behält sich das Recht vor, das entgegen dem Uhrzeigersinn, bis das Zeichen «▲» Lösungsmittel, um den Entsafter zu reinigen. Um ein mögliches Schaden für die Umwelt Design, die Konstruktion und die das gemeine •...
Page 12
СОКОВЫЖИМАЛКА ШНЕКОВАЯ BR1706YE Используйте шнековую соковыжималку для при- готовления свежего сока из фруктов или овощей. Шнековые соковыжималки называют «медлен- ными соковыжималками», они давят, а не из- мельчают фрукты или овощи, как центробежные соковыжималки, поэтому в шнековых соковыжи- малках, получается сок холодного отжима. Такая...
Page 13
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ • Не рекомендуется использовать устройство во • Во время работы пользуйтесь только толкателем, • Не разрешайте детям прикасаться к корпусу ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ время грозы. входящим в комплект поставки, запрещается про- устройства, к шнуру питания или к вилке шнура •...
• Во избежание повреждений перевозите устройство • Разберите соковыжималку и промойте детали, кото- • Установите сокосборник (4) на моторный блок (рис. • Для переработки подобных фруктов или овощей, в заводской упаковке. рые будут контактировать с фруктами или овощами пользуйтесь другими видами кухонной техники. •...
• Если вы планируете хранить сок, перелейте его в • Вставьте вилку шнура питания в электрическую вставьте вилку шнура питания в электрическую • По мере наполнения ёмкости для сока (7), выклю- чистую ёмкость с герметичной крышкой и храните в розетку. розетку, включите...
шло, это может означать о другом дефекте, в этом тельное кольцо, тёплой водой с нейтральным мою- КОМПЛЕКТАЦИЯ Производитель сохраняет за собой право изме- случае обратитесь авторизованный сервисный щим средством, ополосните и просушите. • Соковыжималка — 1 шт. нять дизайн, конструкцию и технические характе- центр.
Page 17
ШЫРЫНСЫҚҚЫШ BR1706YE Жемістер мен көкөністерден жаңа шырын жасау үшін шнекті шырынсыққышты қолданыңыз. Шнекті шырынсыққышты «баяу шырынсыққыш» деп атайды, олар жемістер мен көкөністерді басады, орталықтан тепкіш шырынсыққышттар сияқты ұсақтамайды, сондықтан шнекті шырын- сыққыштардан суық сығымдалған шырын алы- нады. Шырынды сығудың бұл технологиясы, шырынның...
Page 18
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДАЛА- • Найзағай кезінде құрылғыны пайдалану ұсынылмай- • Жұмыс кезінде тек жеткізу жиынтығына кіретін желі бауының ашасына жақындауына рұқсат НУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚТАР ды. итергішті қолданыңыз, жемістер мен көкөністерді са- бермеңіз. • Шырынсыққыш соққыдан, құлаудан, дірілден және усақтарыңызбен немесе кез-келген басқа заттармен •...
• Құрылғыны салқын және құрғақ жерде, балалардың • Итергішті (9) жүктеу мойнынан (1) шығарып алыңыз. • Шырын жинағышты (4) мотор блогына орнатыңыз • Мұндай жемістерді немесе көкөністерді өңдеу үшін, және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпей- • Сүзгі элементі бар (2) жүктеу мойнын (1) сағат тіліне (сур.
Page 20
• Егер сіз шырынды сақтауды жоспарласаңыз, оны • Шырын ағызуға арналған шүмектің (5) қақпағын бұрыңыз (сур. 7). Сүзгі элементтері (2) бар жүктеу бар (2) жүктеу мойнын (1) орнатыңыз және шы- ауа өткізбейтін қақпағы бар таза сыйымдылыққа ашыңыз (сур. 9). мойынының (1) мықтап бекітілгеніне көз жеткізіңіз, рынсыққышпен...
Page 21
40 KZ дағаннан кейін, қуат бауының ашасын электр розет- • Шырын жинағыштың орталық бөлігінен басып, қолдануға болады, бөлшектерді тазалағаннан ПАЙДАҒА АСЫРУ касына салыңыз және шырынсыққышты қосыңыз. шырын жинағыштың (4) ішіне итеріп, тығыздағыш кейін оларды жұмсақ жуғыш зат қосылған жылы Қалдықтардың бақыланбай пайдаға асы- •...
Page 22
Produced for «Ruste GmbH», Berggasse 18/18, 1090 Vienna, Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх, Бергассе 18/18, 1090 Вена, Австрия Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Грантэл» 143912, МО, г. Балашиха, ш. Энтузиастов, вл. 1А т.: +7 (495) 297-50-20, e-mail: info@brayer.su Made in China/Произведено в Китае...
Need help?
Do you have a question about the BR1706YE and is the answer not in the manual?
Questions and answers