Page 1
Heating stage INSTRUCTION MANUAL Model European Catalogue Number HTS666 630-1800 HS666.380 630-2061 Version: Issued: 19, 05, 2014...
Page 2
Legal Address of Manufacturer Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com Country of origin: ITALY Table of Contents Safety information Package contents Symbols and conventions Instructions for use Application Feature Specification...
Page 3
Safety Information Avoiding Electrical Shock Before plugging in the power supply, make sure that the supplying voltage of your region matches with the operation voltage of the equipment and that the lamp switch is in off position. Users should observe all safety regulations of the region. The equipment has acquired the CE safety label. However, users have full responsibility to use this equipment safely.
Page 4
Instructions for use Application: This equipment offers temperature control for microscope stages, it is mainly applied in the biological field in case of special request of constant temperature (inspection of living cells). Features: • It can be installed on several microscope models. •...
Page 5
VWR International warrants that this product will be free from defects in material and workmanship for a pe- riod of 24 months from date of delivery. If a defect is present, VWR will, at its option and cost, repair, replace, or refund the purchase price of this product to the customer, provided it is returned during the warranty period.
Page 6
E-mail: info@nl.vwr.com Email: info@pro-lab.com.tr Transformervej 8 New Zealand 2730 Herlev Tel.: 43 86 87 88 Global Science - A VWR Company VWR International Ltd Fax: 43 86 87 90 241 Bush Road Customer Service Centre E-mail: info@dk.vwr.com Albany 0632, Auckland Hunter Boulevard - Magna Park Tel.: 0800 734 100...
Page 7
Platine chauffante MANUEL D’UTILISATION Modèle European Catalogue Number HTS666 630-1800 HS666.380 630-2061 Version: 19, 05, 2014...
Page 8
Adresse du Fabricant Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com Pays d’origine: ITALIE Contenu Précautions Contenu de l’emballage Symboles et conventions Instructions pour l’utilisation Application Caractéristiques Caractéristiques techniques Équipement en dotation...
Page 9
Précautions Précautions de sécurité sur le système électrique Avant de connecter le câble d’alimentation au réseau électrique assurez vous que la tension d’entrée soit compatible avec celle de l’appareil et que l’interrupteur de l’éclairage soit en position arrêt. L’utilisateur devra consulter les normes de sécurités de son pays. L’appareil inclu une étiquette de sécurité C.E.
Page 10
Instructions pour l’utilisation Application: Cet article permet de maintenir une température constante; il est principalement appliqué aux microscopes utilisés en bio-technologies quand une température constante est requise lors de la visualisation des échan- tillons (cellules vivantes). Caractéristiques: • Installation: il peut être appliqué à différentes platine de microscopes. •...
Page 11
VWR International garantit ce produit pièces et main-d’œuvre pour une durée de 24 mois à compter de la date de livraison. En cas de vice, VWR pourra, à sa discrétion et à ses frais, réparer, remplacer ou rembour- ser au client le prix d’achat du produit, à condition qu’il lui soit retourné au cours de la période de garantie.
Page 12
VWR - Bie & Berntsen Transformervej 8 Nouvelle-Zélande Turquie 2730 Herlev Tel.: 43 86 87 88 Global Science - A VWR Company Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. Fax: 43 86 87 90 241 Bush Road a VWR International Company E-mail: info@dk.vwr.com Albany 0632, Auckland Orta Mah.
Page 13
Heizungstisch BEDIENUNGSANLEITUNG Model European Catalogue Number HTS666 630-1800 HS666.380 630-2061 Version: Datum: 19, 05, 2014...
Page 15
Sicherheitshinweise Elektrische Vorsichtsmaßnahmen Bevor Sie das Netzkabel anstecken, vergewissern Sie sich, dass die Spannung für das Mikroskop geeignet ist und dass der Beleuchtungsschalter sich in Position OFF befindet. Beachten Sie alle Sicherheitsvorschriften des Arbeitsplatzes, an dem Sie mit dem Mikroskop arbeiten. Das Gerät entspricht den CE-Normen.
Page 16
Verwendung des Mikroskops Anwendung: Er ermöglicht, eine konstante Temperatur zu behalten. Er wird vor allem an Mikroskope verwendet, die für Biotechnologien benutzt werden, wo eine konstante Temperatur beim Betrachten der Proben (lebende Zel- len) benötigt wird. Eigenschaften: • Installation: er kann auf verschiedene Präparattische der Mikroskopen verwendet werden. •...
Page 17
Produkt an seinem Standort zu betreiben und zu nutzen. VWR kann nicht haftbar gemacht werden, wenn der Kunde es unterlässt, die hierzu erforderlichen Handlungen vorzunehmen, oder dafür, dass die notwendigen Genehmigungen oder Bewilli- gungen nicht erteilt werden, es sei denn, eine entsprechende Ablehnung ist auf einen Mangel des Produktes zurückzuführen.
Page 18
Fax: +65 6264 3780 E-mail: info@it.vwr.com E-mail: sales@sg.vwr.com Belgien Neuseeland Spanien VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Global Science - A VWR Company VWR International Eurolab S.L. Geldenaaksebaan 464 241 Bush Road C/ Tecnología 5-17 3001 Leuven Albany 0632, Auckland A-7 Llinars Park Tel.: 016 385 011...
Page 19
Tavolino riscaldante MANUALE D’ISTRUZIONE Modello European Catalogue Number HTS666 630-1800 HS666.380 630-2061 Versione: 3 Emesso il: 19, 05, 2014...
Page 20
Indirizzo legale del produttore Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com Origine della merce: ITALIA Indice contenuti Informazioni sulla sicurezza Contenuto della confezione Simboli e convenzioni Istruzioni per l’uso Caratteristiche Dati tecnici...
Page 21
Informazioni sulla sicurezza Per evitare shock elettrici Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica, assicurarsi che il voltaggio della rete locale coincida con il voltaggio dello strumento e che l’interruttore dell’illuminazione sia nella posizione “Off”. Gli utenti dovranno seguire tutte le norme di sicurezza locali. Lo strumento è certificato CE. In ogni caso, gli utilizzatori sono gli unici responsabili per un utilizzo sicuro dello strumento.
Page 22
Istruzioni per l’uso Applicazione: Consente il mantenimento di una temperatura costante; applicato principalmente a microscopi utilizzati per applicazioni di bio-tecnologia qualora sia richiesta una temperatura costante durante l’osservazione (cellule vive). Caratteristiche: • Installazione indicata: può essere applicato ai piani portapreparati dei vari modelli di microscopi. •...
Page 23
VWR International garantisce per questo prodotto l’assenza da difetti nei materiali e di fabbricazione per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna. In caso contrario, VWR provvederà, a sua discrezione e a proprie spese, alla riparazione, sostituzione o al rimborso del prezzo di acquisto del prodotto al cliente, purché venga restituito durante il periodo di garanzia.
Page 24
Australia Irlanda / Irlanda del Nord Repubblica Ceca VWR International, Pty Ltd. VWR International Ltd / VWR International VWR International s. r. o. 1/31 Archimedes Place (Northern Ireland) Ltd Veetee Business Park Murarrie, Queensland, 4172 Orion Business Campus Pražská 442 Tel.: 1300 727 696...
Page 25
Platina calefactora MANUAL DEL USUARIO Model European Catalogue Number HTS666 630-1800 HS666.380 630-2061 Versión: Publicado: 19, 05, 2014...
Page 26
Dirección legal del fabricante Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com País de origen: ITALIA Cuadro de contenidos Información de seguridad Contenido del embalaje Símbolos Manual de instrucciones Aplicación Características Datos técnicos Material suministrado Instalación...
Page 27
Información de seguridad Evitar una descarga eléctrica Antes de conectar el microscopio a la toma de corriente, asegurarse que la tensión de entrada del lugar donde se usa coincide con la tensión de utilización del microscopio y que el interruptor del iluminador esté en posición off.
Page 28
Manual de instrucciones Aplicación: Permite mantener la muestra a una temperatura constante. Se aplica principalmente en microscopios utiliza- dos en bio-tecnología, donde es necesario observar la muestra (células vivas) con una temperatura estable. Características: • Instalación: puede ser situar en la platina porta-preparados de diversos microscopios. •...
Page 29
VWR International garantiza que este producto estará libre de defectos de material y fabricación durante un periodo de 24 meses a partir de la fecha de entrega. En el caso de que exista algún defecto, VWR elegirá, a su elección y corriendo con los gastos, reparar, cambiar o rembolsar el importe de este producto al cliente, siempre y cuando se devuelva durante el periodo de la garantía.
Page 30
2730 Herlev Nueva Zelanda Tel.: 43 86 87 88 Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. Fax: 43 86 87 90 Global Science - A VWR Company a VWR International Company E-mail: info@dk.vwr.com 241 Bush Road Orta Mah. Cemal Gürsel Caddesi Albany 0632, Auckland Ördekcioglu Işmerkezi No.32/1...
Page 31
Charriot aquec. MANUAL DE INSTRUÇÕES Model European Catalogue Number HTS666 630-1800 HS666.380 630-2061 Versão: Emitido: 19, 05, 2014...
Page 32
Endereço Legal do Fabricante Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven + 32 16 385011 http://be.vwr.com País de origem: ITÁLIA Tabela de Conteúdos Informação de Segurança Conteúdo da embalagem Símbolos e convenções Instruções de uso Aplicação Características...
Page 33
Informação de Segurança Evitar Choque Eléctrico Antes de ligar à corrente, deverá assegurar-se de que a voltagem utilizada na sua região está de acordo cm a voltagem de operação do equipamento e que o interruptor da iluminação está na posição de desligado. Os utilizadores deverão cumprir com a regulação de segurança.
Page 34
Instruções de uso Aplicação: Permite manter uma temperatura constante; aplicado principalmente a microscópios utilizados nas biotecno- logias caso seja necessária uma temperaturas constante enquanto se observam amostras (células vivas). Características: • Instalação indicada: pode ser aplicado em diversas placas porta-preparados para microscópios. •...
Page 35
VWR International garante que este produto está isento de defeitos de material e de fabrico por um período de 24 meses a partir da data de fornecimento. Caso seja detectado um defeito, a VWR irá, a seu crédito e custos, reparar, substituir ou reembolsar o preço de compra deste produto ao cliente, desde que o produto seja devolvido durante o período de garantia.
Page 36
2730 Herlev Nova Zelândia Tel.: 43 86 87 88 Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. Fax: 43 86 87 90 Global Science - A VWR Company a VWR International Company E-mail: info@dk.vwr.com 241 Bush Road Orta Mah. Cemal Gürsel Caddesi Albany 0632, Auckland Ördekcioglu Işmerkezi No.32/1...
Need help?
Do you have a question about the HTS666 and is the answer not in the manual?
Questions and answers