Page 1
WMS4000 HPA 4000 wireless microphone system headphone amplifier Bedienungsanleitung ....S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions....p. 5 Please read the manual before using the equipment! Mode d’emploi.
2 Beschreibung 2.1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß...
Page 3
1. Verbinden Sie mittels der mitgelieferten Audiokabel die gewünschten Empfänger mit den AUDIO IN- 3.1 Audioverbindungen Buchsen SR 1 bis SR 8 an der Rückseite des HPA 4000. Siehe Fig. 5. 2. Stecken Sie Ihren Kopfhörer an die HP-OUT-Buchse an der Frontplatte an.
3. Empfängerausgang/ausgänge mit Kopfhörerverstärker angeschlossen. Kopfhhörerverstärkereingang/eingängen verbinden. Beim Einschalten werden anstelle der 1. Kopfhörerausgang kurzgeschlossen. 1. Kopfhörer abziehen und überprüfen. gespeicherten Einstellungen die 2. EPROM defekt. 2. Wenden Sie sich an Ihre AKG- Standardeinstellungen (Kanal 1, mittlere Servicestelle. Lautstärke) geladen. HPA 4000...
SR 4000 receivers on headphones. AKG offers suitable head- phones for every application. You can use the HPA 4000 as a standalone unit or install it in a 19" rack using the supplied Rack Mounting Refer to figs. 3 and 4. See SR 4000 Kit.
Page 6
Refer to fig. 5. a different AC voltage may cause damage to the unit. 2. Plug the feeder cable on the included power supply into the DC IN socket 2 on the HPA 4000 rear panel and screw down the DC connector.
On powering up, the unit loads the default 1. Headphone output is shorted. 1. Disconnect and check headphones. settings (channel 1, medium volume) 2. EPROM defective. 2. contact your nearest AKG Service Center. instead of the stored user settings. HPA 4000...
Nous vous souhaitons beaucoup de succès. Le HPA 4000 est un amplificateur casque présentant 8 entrées stéréo ligne et une sortie stéréo. Il vous permet ainsi de contrôler individuellement au casque le signal de sortie de 8 récepteurs SR 4000. AKG Voir Fig.
Effectuez tous les raccordements audio avant de brancher l’appareil sur le secteur. 1. Raccordez les récepteurs voulus aux prises AUDIO IN SR 1 à SR 8 au dos du HPA 4000 à l’aide des 3.1 Raccordements audio câbles audio fournis.
Lors de la mise sous tension, chargement 1. Sortie casque court-circuitée. 1. Enlever le casque et le vérifier. des réglages standard (canal 1, volume 2. EPROM défectueuse. 2. Contacter le SAV AKG. moyen) au lieu de la dernière configura- tion sauvegardée. HPA 4000...
Vi auguriamo buon divertimento e molto successo! L’HPA 4000 è un amplificatore per cuffia con 8 ingressi stereo line ed un’uscita stereo. In questo modo potete ascoltare con la cuffia il segnale d’uscita di ciascuno degli 8 ricevitori SR 4000. La AKG propone cuffie idonee per ogni tipo d’impiego.
(rispettivamente si spegne) solo quando avete portato il volume di alcuni gradi più in alto/in basso. 2.4.2 Retro Fig. 2: Retro dell’HPA 4000 DC IN: presa d’ingresso c.c. avvitabile per collegare l’alimentatore in dotazione (12 V c.c., 500 mA).
Al momento dell’inserimento vengono cari- 1. Uscita per cuffia cortocircuitata. 1. Sfilare la cuffia e controllarla. cati, invece delle regolazioni memoriz- 2. EPROM difettoso. 2. Rivolgetevi al vostro punto service AKG. zate, le regolazioni standard (canale 1, volume medio). HPA 4000...
éxito con su nuevo equipo! El HPA 4000 es un amplificador de auriculares con 8 entradas estéreo en línea y una salida estéreo. Esto le permite escuchar la señal de salida de 8 receptores SR 4000 individualmente a través de los auricula- res.
1. Con el cable audio suminstrado, conecte los receptores que desee a las tomas AUDIO IN SR 1 hasta 3.1 Conexiones audio SR 8 del panel posterior del HPA 4000. Véase Fig. 5. 2. Conecte sus auriculares a la toma HP-OUT del panel frontal.
1. La salida de los auriculares está puesta en 1. Desconectar los auriculares y revisarlos. (canal 1, volumen mediano), en lugar de cortocircuito. 2. Dirigirse a su Servicio al Cliente de AKG. los ajustes memorizados. 2. El EPROM tiene fallas. HPA 4000...
Divirta-se e bom trabalho! O HPA 4000 é um amplificador para fones provido de 8 entradas line estéreo e uma saída estéreo. Desta forma pode escutar cada um dos sinais de saída de 8 receptores SR 4000 separadamente. A AKG pro- videncia fones de ouvido apropriados para cada tipo de aplicação.
Page 18
1. Com os cabos de áudio incluídos na embalagem conecte os receptores desejados às entradas Veja fig. 5. AUDIO IN SR 1 a SR 8 no lado traseiro do HPA 4000. 2. Conecte os seus fones de ouvido à entrada HP-OUT no painel frontal.
1. A saída para os fones de ouvido está 1. Retirar os fones de ouvido e controlá-los. (canal 1, volume médio) em vez dos curto-circuitada. ajustes armazenados. 2. O EPROM tem defeito. 2. Dirija-se a um posto de serviços da AKG. HPA 4000...
Page 20
Fig. 3 HPA 4000 Fig. 4 Fig. 5 DC in 12V/2A HPA 4000 8x SR 4000 DC in 12V/2A DC in 12V/2A DC in 12V/2A DC in 12V/2A DC in 12V/2A DC in 12V/2A DC in 12V/2A DC in 12V/2A...
Page 21
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio. AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akg.com, e-mail: sales@akg.com Hotline: (+43 676) 83200 888, hotline@akg.com AKG Acoustics GmbH Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200, www.akg.com/de, e-mail: infode@akg.com...
Need help?
Do you have a question about the HPA 4000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers