Hide thumbs Also See for D 880:
Table of Contents
  • Fehlerbehebung
  • Technische Daten
  • Consigne de Sécurité / Description
  • Dépannage
  • Caractéristiques Techniques
  • Indicazione Per la Sicurezza / Descrizione
  • Errori E Rimedi
  • Dati Tecnici
  • Indicaciones de Seguridad/Descripción
  • Reparación de Desperfectos
  • Datos Técnicos
  • Aviso de Segurança / Descrição
  • Resolver Problemas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
D 880
D 880
D 880
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . p. 12
Please read the manual before using the equipment!
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . p. 32
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . p. 52
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
M
S
M
/TM 40
M

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AKG D 880

  • Page 1 D 880 D 880 D 880 /TM 40 Bedienungsanleitung ... . S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions ....p. 12 Please read the manual before using the equipment! Mode d’emploi .
  • Page 2 Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon hinweis anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist. 1.2 Lieferumfang 1 D 880 oder D 880 oder D 880 /TM 40 1 SA 61 1 Mikrofon-Etui Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführ-...
  • Page 3 Mikrofon und die Kapsel wirksam vor Beschädigungen im harten Alltag "on the road". Das D 880 ist mit einem abnehmbaren Anschlussmodul mit 3- poligem XLR-Stecker ausgestattet. Sie können das D 880 sowohl an symmetrischen als auch asymmetrischen Mischpult- und Verstärkereingängen betreiben. Sie können das Mikrofon auf einfache...
  • Page 4 1 Beschreibung 1.6 D 880 Das D 880 S ist elektrisch, mechanisch und akustisch identisch mit dem D 880 besitzt jedoch ein XLR-Steckermodul mit einem knackfreien Ein/Ausschalter. Der Schalter ist versenkt angeordnet, um un- beabsichtigtes Ausschalten zu verhindern. Abb. 2:...
  • Page 5 XLR-Stecker des Mikrofons an. 3. Stecken Sie den anderen Stecker des Mikrofonkabels an den gewünschten Mikrofoneingang Ihres Mischpults oder Verstärkers an. Mit dem optionalen Sendermodul TM 40 von AKG können Sie 2.4 Optionales Ihr Mikrofon jederzeit in ein Funkmikrofon verwandeln, das Sie Sendermodul mit jedem Empfänger der Serie WMS 40 von AKG betreiben...
  • Page 6 2 Anschluss Siehe Abb. 5. 1. Öffnen Sie die Fixierungsschraube (1). 2. Ziehen Sie das XLR-Steckermodul (2) aus dem Mikrofon- schaft heraus. 3. Damit Sie die Fixierungsschraube (1) nicht verlieren, drehen Sie sie wieder in das Gewinde am XLR-Steckermodul hin- ein.
  • Page 7 Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um Ihr Mikrofon optimal einsetzen zu können. Die folgenden Kapitel gelten sowohl für die kabelgebundene Ausführung des D 880 /D 880 S als auch für beide Mikrofone mit eingebautem optionalem Sendermodul TM 40.
  • Page 8 3 Anwendung Wenn Sie direkt von vorne auf das Mikrofon singen, werden nicht nur Atemgeräusche mit- übertragen, sondern auch Verschlusslaute (p, t) und Zischlaute (s, sch, tsch) un- natürlich hervorgehoben. Abb. 8: Typische Mikrofonposition 3.4 Rückkopplung Die Rückkopplung kommt dadurch zustande, dass ein Teil Laut- sprechern...
  • Page 9 3 Anwendung 1. Lassen Sie nie mehr als 3.5 Begleitchor zwei Personen gemeinsames Mikrofon singen. 2. Achten Sie darauf, dass der Schalleinfallswinkel nie größer als 35° ist. Das Mikrofon ist für seit- lich einfallenden Schall sehr unempfindlich. Wenn die beiden VokalistInnen Abb.
  • Page 10: Fehlerbehebung

    5 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe 1. Mischpult und/oder 1. Mischpult und/oder Verstärker ausgeschaltet. Verstärker einschalten. 2. Kanal- oder Summen- 2. Kanal-oder Summen- Fader am Mischpult Fader am Mischpult oder Lautstärkeregler oder Lautstärkeregler des Verstärkers steht des Verstärkers auf auf Null. gewünschten Pegel einstellen.
  • Page 11: Technische Daten

    6 Technische Daten Richtcharakteristik: Superniere Übertragungsbereich: 60 - 20.000 Hz Empfindlichkeit: 2,2 mV/Pa (-53 dBV) Grenzschalldruckpegel (k=1%/3%): 147/156 dB SPL Äquivalentschalldruckpegel: 22 dB-A (nach DIN 45412) Elektrische Impedanz: 600 Ohm Empfohlene Lastimpedanz: 2.000 Ohm Anschlussstecker: 3-poliger XLR-Stecker Oberfläche: matt-schwarz Abmessungen: 50 Ø...
  • Page 12 /TM 40 1 SA 61 1 Carrying case Check that the packaging contains all of the components listed above. Should anything be missing, please contact your AKG dealer. 1.3 Optional • MK 9/10 microphone cable: 10 m (30 ft.) Accessories...
  • Page 13 D 880 /TM 40 onstage use. The wide frequency response of the D 880 slightly favors the midfrequency and treble regions to ensures good intelligibility of speech. The term "supercardioid polar response"...
  • Page 14 1 Description 1.6 D 880 The D 880 S has the same mechanical, electrical, and acoustic characteristics as the D 880 and features an XLR connector module with a noiseless on/off switch. The switch is recessed to prevent the micro- phone being switched off unintentionally.
  • Page 15 The optional TM 40 transmitter module allows you to convert 2.4 Optional TM 40 your microphone into a wireless microphone that you can use Transmitter with any WMS 40 Series receiver from AKG. Module Start by removing the XLR connec- tor module: Fig.
  • Page 16 2 Interfacing 3. To avoid losing the fixing screw (1), screw it into the thread- ed hole (3) in the XLR connector module. Install the trans- mitter module: Fig. 6: Installing the transmitter module. Refer to fig. 6. 1. Do not forget to check the condition of the battery inside the transmitter module.
  • Page 17: Using Your Microphone

    The following sections contain useful hints on how to use your microphone for best results. The following sections apply to both the hardwire D 880 D 880 S and either version with an optional TM 40 transmitter module installed.
  • Page 18 3 Using Your Microphone 3.3 Angle of Sing to one side of the micro- Incidence phone or above and across the microphone’s top. This provides a well-balanced, nat- ural sound. If you sing directly into the microphone, it will not only pick up excessive breath noise but also overemphasize "sss", "sh", "tch", "p", and "t"...
  • Page 19 3 Using Your Microphone 1. Never let more than two 3.5 Backing persons share a micro- Vocals phone. 2. Ask your backing vocalists never to sing more than 35 degrees off the micro- phone axis. The microphone is very insensitive off-axis sounds.
  • Page 20: Troubleshooting

    5 Troubleshooting Problem Possible Cause Remedy 1. Power to mixer and/or 1. Switch power to mixer amplifier is off. or amplifier on. 2. Channel or master fader 2. Set channel or master on mixer, or volume fader on mixer or vol- control on amplifier is at ume control on amplifier zero.
  • Page 21: Specifications

    6 Specifications Polar pattern: supercardioid Frequency range: 60 to 20,000 Hz Sensitivity at 1000 Hz: 2.2 mV/Pa (–53 dBV re 1 V/Pa) Max. SPL for 1 % / 3 % THD: 147 dB SPL / 156 dB SPL Equivalent noise level: 22 dB-A (DIN 45412) Electrical impedance at 1000 Hz: 600 ohms...
  • Page 22: Consigne De Sécurité / Description

    Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder le micropho- sécurité ne répond aux prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à la terre de sécurité. 1.2 Fournitures 1 D 880 ou D 880 S ou 1 étui pour D 880...
  • Page 23 1 Description Le D 880 d’AKG est un microphone dynamique à directivité 1.5 D 880 supercardioïde. Ce microphone a été conçu spécialement pour D 880 /TM 40 la voix et un usage assez rude sur scène. L’intelligibilité de la parole est excellente grâce à sa courbe de réponse très éten- due, et à...
  • Page 24 Fig. 3 : Raccord à l’aide d’un câble symétrique XLR Voir Fig. 3 1. Utilisez un câble XLR courant, p.ex. MK 9/10 d’AKG (acces- soire optionnel). La longueur du câble est sans influence sur la qualité du son. 2. Branchez le connecteur femelle XLR du câble de micro- phone sur le connecteur mâle XLR du microphone.
  • Page 25 3. Connectez le connecteur mâle du câble de microphone sur l’entrée micro voulue de votre console de mixage ou de votre amplificateur. Le module émetteur optionnel TM 40 d’AKG vous permet de 2.4 Module transformer à tout moment votre micro en micro HF que vous émetteur...
  • Page 26 2 Raccordement Voir Fig. 5 1. Dévissez la vis de fixation (1). 2. Sortez le module à connecteur XLR (2) du corps du micro. 3. Revissez la vis de fixation (1) à sa place sur le module à connecteur XLR pour éviter de la perdre. Remontez le module émetteur : Fig.
  • Page 27 Voici quelques consignes qui vous permettront d’obtenir un résultat optimal avec votre microphone. Les points suivants valent aussi bien pour la version filaire du D 880 /D 880 S que pour les deux microphones avec module émetteur optionnel incorporé TM 40.
  • Page 28 3 Applications Il est mieux de chanter dans le microphone en le tenant de côté ou en se plaçant au des- sus. Fig. 8 : Position typique du micro 3.4 Réaction L’effet Larsen prend naissan- acoustique ce quand une partie du son émis par les haut-parleurs est captée par le microphone, est amplifiée, puis est projetée à...
  • Page 29 3 Applications 1. Ne laissez jamais plus de 3.5 Chanteurs d’ deux personnes chanter accompagnement dans un seul microphone. 2. Faites attention que l’angle d’incidence n’excéde pas 35°. Le microphone est extrê- mement peu sensible aux sons arrivant sur le côté. Si la voix des deux chanteurs arrivait sur le micro sous Fig.
  • Page 30: Dépannage

    5 Dépannage Problème Cause possible Remède 1. La console de mixage/ 1. Mettre la console de l’ampli n’est pas sous mixage/l’ampli sous ten- tension. sion. 2. Le fader de voie ou de 2. Régler le fader de voie mélange sur la console ou de mélange sur la de mixage ou le régula- console de mixage ou le...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    6 Caractéristiques techniques Directivité : supercardioïde Gamme de fréquences : 60 - 20.000 Hz Sensibilité : 2,2 mV/Pa (-53 dBV) Niveau maximum de pression acoustique pour 1%/3% de distorsion : 147/156 dB SPL Niveau de bruit équivalent : 22 dB-A (mesuré selon DIN 45412) Impédance électrique : 600 Ohm Impédance de charge recommandée :...
  • Page 32: Indicazione Per La Sicurezza / Descrizione

    Controllate per favore se l’apparecchio che volete collegare al per la sicurezza microfono corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a terra di sicurezza. 1.2 In dotazione 1 D 880 o D 880 1 taschetta /TM 40 1 SA 61...
  • Page 33 "on the road". Il D 880 è dotato di un modulo di collegamento staccabile, con connettore a 3 poli XLR. Potete impiegare il D 880 sia con ingressi mixer ed ingressi amplificatori simmetrici che asimme- trici.
  • Page 34 Vedi fig. 3. 1. Usate un cavo XLR di tipo commerciale, p.e. il cavo MK 9/10 di AKG (accessorio opzionale). La lunghezza del cavo non ha nessun influsso sulla qualità del segnale. 2. Inserite l’accoppiamento XLR del cavo microfonico nel con- nettore XLR del microfono.
  • Page 35 XLR del microfono. 3. Inserite l’altro connettore del cavo microfonico nell’ingresso microfonico del vostro mixer o amplificatore prescelto. Con il modulo opzionale di trasmissione TM 40 dell’AKG pote- 2.4 Modulo te trasformare il vostro microfono in qualsiasi momento in un...
  • Page 36 2 Collegamento Vedi fig. 5. 1. Aprite la vite di fissaggio (1). 2. Sfilate il modulo ad innesto XLR (2) dal gambo microfonico. 3. Per non perdere la vite di fissaggio (1), inseritela di nuovo nella filettatura del modulo ad innesto XLR. Montate il modulo di trasmissione: Fig.
  • Page 37 Osservate per favore i seguenti avvertimenti per poter impiega- re il vostro microfono in modo ottimale. I seguenti capitoli valgono sia per la versione a cavo del D 880 /D 880 S che anche per ambedue i microfoni con modulo opzionale di trasmissione TM 40 integrato.
  • Page 38 3 Impiego E investite il microfono con la voce direttamente da davanti, trasmettereste canto anche i rumori connessi alla respirazione, e i suoni occlusi- vi (p, t) e sibilanti (s, sc) ver- rebbero esaltati in maniera innaturale. Fig. 8: Posizione tipica del microfono 3.4 Reazione La reazione è...
  • Page 39 3 Impiego 1. Non lasciate mai cantare 3.5 Coro di più di due persone per accompagnamento microfono. 2. Mantenete un angolo di incidenza del suono di massimo 35°. Il microfono è molto insen- sibile al suono che entra di lato. Se i due vocalisti can- tano verso il microfono da Fig.
  • Page 40: Errori E Rimedi

    5 Errori e rimedi Errore Possibile Causa Rimedio 1. Mixer e/o amplificatore 1. Inserire il mixer e/o disinserito. amplificatore. 2. Fader del canale o fader 2. Portare il fader del cana- principale sul mixer o le o il fader principale regolatore del volume sul mixer o il regolatore dell’amplificatore in...
  • Page 41: Dati Tecnici

    6 Dati tecnici Direttività: supercardioide Risposta in frequenza: 60 - 20.000 Hz Sensibilità: 2,2 mV/Pa (-53 dBV) Livello di pressione acustica limite per un coefficiente di distorsione armonica dell'1%/3%: 147/156 dB SPL Livello di pressione acustica equivalente: 22 dB-A (secondo DIN 45412) Impedenza elettrica: 600 Ohm Impedenza di carico raccomandata:...
  • Page 42: Indicaciones De Seguridad/Descripción

    1.2 Volumen de suministro 1 D 880 o D 880 1 bolsillo o D 880 /TM 40 1 SA 61 de micrófono...
  • Page 43 "on the road". El D 880 está equipado con un módulo de conexión desmon- table con conector XLR de 3 polos. El D 880 puede utilizarse tanto en entradas balanceadas como no balanceadas de pupi- tres de mezcla y amplificadores.
  • Page 44 1 Descripción 1.6 D 880 El D D 880 S es idéntico al D 880 desde el punto de vista eléctrico, mecánico y acústico, pero dispone también de un módulo de conector XLR con un interrup- tor con/des que no produce chasquido. El interruptor está...
  • Page 45 3. Enchufe el otro conector del cable en la entrada de micró- fono deseada de su pupitre de mezcla o amplificador. Con el módulo transmisor TM 40 opcional de AKG puede, en 2.4 Módulo todo momento, transformar su micrófono en un radiomicrófo-...
  • Page 46 2 Conexión Véase Fig. 5. 1. Desatornille el tornillo de fijación (1). 2. Retire el módulo de conector XLR (2) del mango del micró- fono. 3. Para no perder el tornillo de fijación (1), reinsértelo en la rosca del módulo de conector XLR. Monte el módulo transmisor: Fig.
  • Page 47 Se ruega atenerse a las indicaciones siguientes para poder uti- lizar el micrófono en forma óptima. Los capítulos siguientes tienen validez tanto para el modelo alámbrico del D 880 /D 880 S como para los dos micrófonos con el módulo transmisor TM 40 opcional incorporado.
  • Page 48 3 Utilización Si canta directamente desde delante sobre el micrófono, no sólo se transmiten los ruidos de la respiración, sino que se resaltan también de forma no natural los sonidos oclusivos (p, t) y sibilantes (s, ch). Fig. 8: Posición típica del micrófono 3.4 Retro- La retroalimentación se pro-...
  • Page 49 3 Impiego 1. No deberían cantar nunca 3.5 Coro de más de dos personas en el acompañamiento mismo micrófono. 2. El ángulo de incidencia no debe sobrepasar un máxi- mo de 35°. El micrófono es muy poco sensible a sonidos que lle- gan lateralmente.
  • Page 50: Reparación De Desperfectos

    5 Reparación de desperfectos Desperfecto Causa posible Remedio 1. Están desconectados el 1. Conectar el pupitre de pupitre de mezcla y/o el mezcla y/o el amplifica- amplificador. dor. 2. El desvanecedor de ca- 2. Poner el desvanecedor nal o de suma del pupi- de canal o de suma del tre mezclador o el pupitre mezclador o del...
  • Page 51: Datos Técnicos

    6 Datos técnicos Característica direccional: supercardioide Gama de frecuencia: 60 – 20.000 Hz Sensibilidad: 2,2 mV/Pa (-53 dBV) Presión sonora límite para un coeficiente de distorsión no lineal del 1%/3%): 147/156 dB SPL Nivel de ruido equivalente: 22 dB-A (según DIN 45412) Impedancia eléctrica: 600 ohmios Impedancia de carga recomendada:...
  • Page 52: Aviso De Segurança / Descrição

    Certifique-se de que o aparelho ao qual pretende ligar o micro- segurança fone está ligado à terra e que corresponde às normas de segu- rança. 1.2 Volume de fornecimento 1 D 880 ou D 880 S ou 1 estojo D 880 /TM 40...
  • Page 53 A resposta de freqüência ampla do D 880 enfatiza um pouco as freqüências médias e altas. Por isso, o D 880 assegura uma boa inteligibilidade da palavra. O microfone tem uma caracte- rística direcional supercardióide, o que significa que é...
  • Page 54 1 Descrição 1.6 D 880 O D 880 S é idêntico ao D 880 relação à mecânica, elétrica e acústica, mas possui um módulo de conexão XLR com uma chave liga/desliga silenciosa. A chave é embutida para evitar desligação involuntária.
  • Page 55 3. Ligue o outro plugue do cabo de microfone à entrada dese- jada da sua mesa de mixagem ou do amplificador. Com o módulo de emissor opcional TM 40 da AKG pode trans- 2.4 Módulo de formar o seu microfone num microfone sem fio que possibilita emissor opcional a operação com cada receptor WMS 40 da AKG.
  • Page 56 2 Conexão Veja fig. 5. 1. Abra o parafuso de fixação (1). 2. Puxe o módulo de conexão XLR (2) da haste do microfone. 3. Para não perder o parafuso de fixação (1) enrosque-o nova- mente na rosca do módulo de conexão XLR. Coloque o módulo de emissor: Fig.
  • Page 57 Preste atenção às seguintes instruções para aplicar o seu microfone de melhor forma possível. Os seguintes capítulos dizem respeito ao modelo com cabo D 880 /D 880 S e também a ambos os microfones com módulo de emissor TM 40 instalado.
  • Page 58 3 Aplicação Cante no microfone duma posição lateral ou acima do microfone. Desta forma obtém um som equilibrado e natural. Se cantar diretamente no microfone serão transmitidos não só os ruídos da respi- ração, mas também os sons fechados (t, p), e os sons sibi- lantes (s, ch, tch) são enfatiza- dos de maneira não natural.
  • Page 59 3 Aplicação 1. Nunca deixe mais de duas 3.5 Coro pessoas usar o mesmo acompanhante microfone 2. Dê atenção que o ângulo entre o microfone e cada vocalista nunca fique maior de 35°. O microfone é muito in- sensível ao som que entra pelo lado.
  • Page 60: Resolver Problemas

    5 Resolver problemas Problema Causa possível Como resolver 1. A mesa de mixagem/o 1. Ligar a mesa de mixa- amplificador está desli- gem/o amplificador. gado(a). 2. O fader do canal ou de 2. Ajustar o fader do canal soma na mesa de mixa- ou de soma na mesa de gem ou o regulador de mixagem ou o regulador...
  • Page 61 6 Especificações Característica direcional: supercardióide Resposta de freqüência: 60 - 20.000 Hz Sensibilidade: 2,2 mV/Pa (-53 dBV) Pressão sonora limite para coeficiente de distorção não linear de 1%/3%: 147/156 dB SPL Nível de ruído equivalente: 22 dB-A (segundo DIN 45412) Impedância elétrica: 600 ohms Impedância de carga recomendada:...
  • Page 62 AKG Acoustics GmbH Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200, www.akg-acoustics.de, e-mail: info@akg-acoustics.de, Hotline: (+49 89) 87 16-22 50, hotlinede@akg.com AKG ACOUSTICS, U.S. 914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875, www.akgusa.com, e-mail: akgusa@harman.com...

This manual is also suitable for:

D 880-tm 40D 880mD 880m sD 880m/tm 40

Table of Contents