Download Print this page

Falltech 8366LAF User Instruction Manual

D-ring extender

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D-Ring Extender
User Instruction Manual
This manual is intended to meet the Manufacturer's Instructions as required by the American National Standards
Institute (ANSI) Z359 and Canadian Standards Association (CSA) Z259 and should be used as part of an employee
training program as required by the Occupational Safety and Health Administration (OSHA).
MDRE01 Rev D
FallTech 1306 S. Alameda Street Compton, CA 90221, USA Tel: 800-719-4619 Fax: 323-752-5613
061919

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8366LAF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Falltech 8366LAF

  • Page 1 Institute (ANSI) Z359 and Canadian Standards Association (CSA) Z259 and should be used as part of an employee training program as required by the Occupational Safety and Health Administration (OSHA). MDRE01 Rev D FallTech 1306 S. Alameda Street Compton, CA 90221, USA Tel: 800-719-4619 Fax: 323-752-5613 061919...
  • Page 2 Table of Contents Warnings and Important Information .................. Description .......................... Application ........................... System Requirements ......................Installation and Use ......................Maintenance, Service and Storage ..................Inspection ..........................Labels ........................... Definitions ........................... Appendix A ......................... For purposes of this manual, the D-Ring Extender may be referred to as the extender, the equipment, or the unit. The Leading Edge D-Ring Extender may be referred to as the LE D-Ring Extender.
  • Page 3 Do not alter or intentionally misuse this equipment. • Consult FallTech when using this equipment in combination with components or subsystems other than those described in this manual. • Do not connect rebar hooks, large carabiners, or large snap hooks to the FBH dorsal D-rings as this may cause a roll-out condition and/or unintentional disengagement.
  • Page 4 Description The FallTech® D-Ring Extender consists of a length of polyester webbing with one or two D-rings on the anchorage end, and a snap hook or a web loop at the attachment end. The FallTech® Cable D-Ring Extender consists of a swaged length of 1/4” diameter galvanized steel cable with a D-Ring on the anchorage end and a snap hook at the harness attachment end.
  • Page 5 Figure 2B: Fall Arrest and Restraint with D-Ring Extenders Anchorage Self Retracting Lifeline (SRL) Restraint Lanyard Dorsal D-Ring of Full Body Harness (FBH) D-Ring Extender (Type A) used in Fall Arrest Application D-Ring Extender (Type A) used in Fall Restraint Application WARNING Do not attach an Energy Absorbing Lanyard (EAL) or other connector to the dorsal D-Ring of a Full Body Harness (FBH) when using a D-Ring ex- tender.
  • Page 6 Contact FallTech if you have any questions about compatibility. Connectors must be compatible with the anchorage or other system components.
  • Page 7 Installation and Use Installation of D-Ring Extenders must be under the supervision of a Competent Person trained in their design and use. NOTE: Approved fall protection may be required during installation of all extender units discussed in this manual. DO NOT use any extender discussed in this manual until the system has been completely installed, inspected, and approved for use by a Competent Person.
  • Page 8 General Installation Requirements: The Type A, B, C and D D-Ring Extenders are designed to enable easier connection to the FBH, or for attaching an EAL or SRL to an anchorage structure. See paragraph 4.5.1. NOTE: The requirement for approved fall protection during installation of this extender applies to all extender models covered in this manual.
  • Page 9 Attach an appropriate connecting device, either an EAL or SRL by connecting the attachment end connector to the D-Ring at the end of the extender. Consult the EAL or SRL manufacturer’s instructions for proper use. See Figure 8. Figure 8: Suitable Use of D-Ring Extender Type B Dorsal D-Ring on Full Body Harness (FBH) D-Ring Extender with Snap Hook (Type B) User Option with Energy Absorbing Lanyard (EAL)
  • Page 10 Maintenance, Service and Storage Keep the unit clean and free of a build-up of contaminants and corrosion. Storage: When not installed, store in a clean, dry area. Avoid direct sunlight and exposure to environmental elements. Do not place other equipment or objects on top of the extender. Do not store in a manner that would allow other equipment to bend, crack, contaminate or otherwise damage the extender.
  • Page 11 Inspection Record Model #:_________________________ Serial #:_________________________ Date of Manufacture:_________________________ INSPECTION INSPECTOR COMMENTS PASS/FAIL CORRECTIVE ACTION NEEDED APPROVED BY DATE MDRE01 Rev E 061919...
  • Page 12 Labels The labels must be present and legible. Type A through C Labels: Type D Labels: MDRE01 Rev E 061919...
  • Page 13 Definitions The following are general definitions of fall protection terms as defined by ANSI Z359.0-2012. Anchorage -A secure connecting point or a terminating component of a fall protection system or rescue system capable of safely supporting the impact forces applied by a fall protection system or anchorage subsystem. Anchorage Connector - A component or subsystem that functions as an interface between the anchorage and a fall protection, work positioning, rope access or rescue system for the purpose of coupling the system to the anchorage.
  • Page 14 Horizontal Lifeline – A component of a horizontal lifeline subsystem, consisting of a flexible line with connectors or other coupling means at both ends for securing it horizontally between two anchorages or anchorage connectors. Horizontal Lifeline Subsystem – An assembly, including the necessary connectors, comprised of a horizontal lifeline component and, optionally, of: a) An energy absorbing component or, b) A lifeline tensioner component, or both.
  • Page 15 APPENDIX A Table 1A: Specifications for DuraTech Leading Edge SRL-LE Designation Type Description and Minimum Material Capacity and Standards Image and Item # Dimensions Tensile Strength Type A 8366 18” with 2” D-Ring 8202 14” with 2” D-Ring 836616 16” with 2” D-Ring Single User Capacity: Alloy Steel Snap Hook: 836624...
  • Page 17 Institute (ANSI) Z359 y la Canadian Standards Association (CSA) Z259 y debe utilizarse como parte de un pro- grama de capacitación para empleados según lo establece la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional ( OSHA). MDRE01 Rev E FallTech 1306 S. Alameda Street Compton, CA 90221, EUA Tel: 800-719-4619 Fax: 323-752-5613 061919...
  • Page 18 ÍNDICE Advertencias e información importante ..............Descripción ......................... Aplicación ........................Requisitos del sistema ....................Instalación y uso ......................Mantenimiento, reparación y almacenamiento............Inspección ........................Etiquetas ........................Definiciones ........................ Apéndice A ........................Para los fines de este manual, el extensor de anillo en D se puede denominar extensor, equipo o unidad. El extensor de anillo en D de borde delan- tero se puede denominar extensor de anillo en D LE.
  • Page 19 No modifique o utilice intencionalmente de manera equivocada este equipo. • Consulte con FallTech cuando pretenda utilizar este equipo en combinación con elementos o subsistemas diferentes a los descritos en este manual. • No conecte al anillo en "D" dorsal del FBH ganchos de barras de refuerzo, mosquetones grandes o ganchos de presión grandes, ya que esto puede provocar un lanzamiento y/o desenganche involuntario.
  • Page 20 Descripción El extensor de anillo en D de FallTech® consiste en un cable tejido de poliéster con uno o dos anillos en D en el extremo del anclaje, y un gancho de seguridad o un bucle en el extremo del accesorio.
  • Page 21 Figura 2B: Detención de caídas y restricción con extensores de anillo en D Anclaje Cuerda de salvamento autorretráctil (SRL) Cuerda de restricción Anillo en D dorsal del arnés de cuerpo completo (FBH) Extensor de anillo en D (tipo A) utilizado en la aplicación de detención de caídas Extensor de anillo en D (tipo A) utilizado en la aplicación de restricción de caída...
  • Page 22 Póngase en contacto con FallTech si tiene alguna pregunta acerca de la compatibilidad.
  • Page 23 Instalación y uso La instalación de extensores de anillo en D debe realizarse bajo la supervisión de una persona competente capacitada en su diseño y uso. NOTA: Es posible que se requiera una protección contra caídas aprobada durante la instalación de todas las unidades de extensión que se describen en este manual.
  • Page 24 Requisitos generales de instalación: Los extensores de anillo en D tipo A, B, C y D están diseñados para permitir una conexión más fácil con el FBH, o para conectar una EAL o SRL a una estructura de anclaje. Ver apartado 4.5.1. NOTA: El requisito de protección contra caídas aprobada durante la instalación de este extensor se aplica a todos los modelos de extensor incluidos en este manual.
  • Page 25 Conecte un dispositivo de conexión adecuado, ya sea un EAL o SRL uniendo el conector del extremo del accesorio al anillo en D al final del extensor. Consulte las instrucciones del fabricante de EAL o SRL para un uso adecuado. Vea la Figura 8. Figura 8: Uso adecuado del extensor de anillo en D tipo B Anillo en D dorsal en el arnés de cuerpo completo (FBH) Extensor de anillo en D con gancho de seguridad (Tipo B)
  • Page 26 Mantenimiento, reparación y almacenamiento. Mantenga la unidad limpia y libre de acumulación de contaminantes y corrosión. Almacenamiento: cuando no esté instalado, almacene en un área limpia y seca. Evite la luz solar directa y la exposición a elementos ambientales. No coloque otros equipos u objetos encima del extensor. No lo almacene de una manera que permita que otros equipos se doblen, agrieten, contaminen o dañen el extensor.
  • Page 27 PLANILLA DE INSPECCIÓN Nº de modelo: ______________________ Nº de serie:______________________ Fecha de fabricación:____________________ Fecha de Pasó/no Se hace necesaria una acción cor- Inspector Comentarios Aprobado por inspección pasó rectiva MDRE01 Rev E 061919...
  • Page 28 Etiquetas Las etiquetas deben estar presentes y ser legibles. Etiquetas de tipo A a C: Etiquetas tipo D: MDRE01 Rev E 061919...
  • Page 29 Definiciones Las siguientes son las definiciones generales de los términos que se utilizan en protección contra caídas según lo determina la norma ANSI Z359.0- 2012. Anclaje: un punto de conexión seguro o un componente de terminación de un sistema de protección contra caídas o de rescate capaz de soportar de manera segura las fuerzas de impacto aplicadas por un sistema de protección contra caídas o un subsistema de anclaje.
  • Page 30 Cordón: un componente que consiste en un cable, cuerda o correa flexible, que generalmente tiene un conector en cada extremo para conectarse al soporte del cuerpo y al dispositivo de detención de caídas, absorbedor de energía, conector de anclaje o anclaje. Subsitema de conexión con cuerda: un conjunto, incluidos los conectores necesarios, que consta solo de un elemento de amarre o un elemento de amarre y un absorbedor de energía.
  • Page 31 Apéndice A Tabla 1A: Especificaciones para DuraTech Leading Edge SRL-LE Tipo de desig- Descripción y Resistencia a la tracción nación y Nº de Capacidad y estándares Imagen dimensiones mínima del material elemento 18" con anillo en Tipo A D de 2" 14"...
  • Page 33 Standards Institute (ANSI) Z359 et l'Association canadienne de normalisation (CSA) et doit être utilisé comme partie intégrante du programme de formation des employés, tel que requis par l'Occupational Safety and Health Administration (OSHA). MDRE01 Rev E FallTech 1306, rue Alameda, Compton, CA 90221, É.-U. Téléphone: 800 719-4619 Télécopieur: 323 752-5613 061919...
  • Page 34 Table des matières Avertissements et informations importantes ............Description ........................Utilisation ........................Exigences du système ....................Installation et utilisation ..................... Entretien, service et entreposage ................Inspection ........................Étiquettes ........................Définitions ........................Annexe A ........................Pour les besoins de ce manuel, l'extendeur à anneau en D peut être référé comme étant l'extendeur, l'équipement ou l'unité. L'anneau en D à bord d'attaque peut être référé...
  • Page 35 • N'altérez pas l'équipement intentionnellement et utilisez-le correctement. • Consultez FallTech lorsque vous utilisez cet équipement en combinaison avec des composants ou sous-systèmes autres que ceux décrits dans ce manuel. • Ne pas connecter d’émerillon ou de gros mousqueton aux anneaux dorsaux en D du harnais corporel complet, car cela pourrait provoquer une condition de décrochage ou un désengagement involontaire.
  • Page 36 à l'extrémité de raccordement. Le câble de l'extendeur à anneau en D de FallTech® comprend un câble d'acier galvanisé de 1/4 po de diamètre avec un anneau en D à l'extrémité d'ancrage et un mousqueton à l'extrémité de raccordement du harnais.
  • Page 37 Figure 2B : Bloqueur de chute et de limitation avec extendeurs à anneau en D Ancrage Corde de secours à rappel automatique (SRL) Cordon de limitation Anneau en D d'un harnais corporel complet (FBH) Extendeur à anneau en D (type A) utilisé dans une circonstance de blocage de chute Extendeur à...
  • Page 38 Pour toute question concernant la compatibilité, contactez FallTech. Les connecteurs doivent être compatibles avec le point d'ancrage et les autres composantes du système en question. Ne pas utilisé d'équipement incompatible. Les connecteurs incompatibles peuvent se désengager involontairement.
  • Page 39 Installation et utilisation L'installation des extendeurs à anneau en D doit se faire sous la surveillance d'une personne qualifiée et formée pour leur conception et leur utilisation. REMARQUE: Une protection approuvée contre les chutes peut être requise pendant l'installation de tout extendeur présenté dans ce manuel. NE PAS utiliser d'extendeur dont il est question dans ce manuel tant que le système n'est pas complètement installé, inspecté...
  • Page 40 Exigences générales d'installation: Les extendeurs à anneau en D de types A, B, C et D sont conçus pour faciliter la connexion à un FBH ou pour joindre un EAL ou une SRL à une structure d'ancrage. Voir paragraphe 4.5.1. REMARQUE: Les exigences de protection approuvée contre les chutes pendant l'installation de cet extendeur s'applique à...
  • Page 41 Connectez un dispositif de connexion approprié, soit un EAL ou une SRL en joignant l'extrémité du connecteur à l'anneau en D à l'ex- trémité de l'extendeur. Consultez les consignes du fabricant concernant l'usage adéquat du matériel. Voir figure 8. Figure 8 : Usage adéquat d'un extendeur à anneau en D de Type B Anneau dorsal en D d'un harnais corporel complet (FBH) Extendeur à...
  • Page 42 Entretien, service et entreposage Veuillez garder le matériel propre et exempt de contaminants et de corrosifs. 6.3 Entreposage: Lorsqu'il n'est pas installé, entreposer dans un endroit propre et sec. Évitez la lumière directe du soleil et le contact avec des éléments environnementaux. Ne placez pas d'autres équipements ou objets par-dessus l'extendeur. Ne pas entreposer de façon à ce que d'autre matériel puisse endommager l'extendeur de quelque façon que ce soit.
  • Page 43 Registre d'inspection № de modèle :_________________________ № de série :_________________________ Date de fabrication :_________________________ DATE D'IN- SUCCÈS/ MESURES CORRECTIVES NÉCES- INSPECTEUR COMMENTAIRES APPROUVÉ PAR SPECTION ÉCHEC SAIRES MDRE01 Rev E 061919...
  • Page 44 Étiquettes Les étiquettes doivent être présentes et lisibles. Étiquettes de types A à C : Étiquettes de type D : MDRE01 Rev E 061919...
  • Page 45 Définitions Les termes généraux reliés à la protection contre les chutes, tels que définis par l'ANSI Z359.0-2012, se présentent comme suit : Ancrage - Un point de connexion sécuritaire ou une composante de terminaison d'un système antichute ou de sauvetage capable de supporter de façon sécuritaire les impacts des forces appliquées par un système de blocage de chutes ou un sous-système d'ancrage.
  • Page 46 Cordon - Un composant consistant en une corde flexible, avec une corde ou une sangle, qui est habituellement composée d'un connecteur à chaque extrémité, se raccordant au support corporel et à un bloqueur de chute, un amortisseur d'énergie, un point d'ancrage ou un ancrage. Sous-système de connexion au cordon - Un assemblage, incluant les connecteurs nécessaires, comprenant un cordon seul ou un cordon amortis- seur d'énergie.
  • Page 47 Annexe A Tableau 1A: Spécifications pour DuraTech Leading Edge SRL-LE Catégorie de désig- Description et Résistance minimale du nation et numéro Capacité et normes Image dimensions matériau à la traction d'article 18 po avec anneau en D de 2 po Type A 14 po avec anneau en D de 2 po...

This manual is also suitable for:

83662d83662483668366l8202-ft