PEUGEOT Poitiers PN-EO251 Owner's Manual
PEUGEOT Poitiers PN-EO251 Owner's Manual

PEUGEOT Poitiers PN-EO251 Owner's Manual

Air fryer/electric oven

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Poitiers
Air fryer/electric oven
P n - e o 2 5 1
´
o w n e r
s m a n u a l

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Poitiers PN-EO251 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PEUGEOT Poitiers PN-EO251

  • Page 1 Poitiers Air fryer/electric oven P n - e o 2 5 1 ´ o w n e r s m a n u a l...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Index Safety instructions · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 3 Product overview · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 5 Intended use ·...
  • Page 3: Safety Instructions

    Safety instructions The precautions outlined in this manual is related exclusively to the proper use of this product. These precautions explain potential dangers, the level of risk involved, and the possible mishaps that may occur. • Do not use any accessories that have not been approved by the manufacturer.
  • Page 4 Any content bearing this mark must be prohibited; failure to do so may result in product damage or pose a risk to the user’s personal safety. Any content labeled with this mark must be operated strictly according to the requirements. Failure to do so may result in product damage or endanger the personal safety of the user.
  • Page 5: Product Overview

    Product overview 1. Panel 7. Transparent 12. Rack tray 2. Knob window 13. Baking tray 3. Gridiron 8. Top cover 14. Air fryer basket 4. Oil pan 9. Side cover 15. Grill basket 5. Front cover 10. Air outlet 16. Roasting skewer 11.
  • Page 6 enter standby mode. : touch once to exit standby mode and power off the device. -Cooking mode: bright white light; touch once to access the time and temperature setting mode; touch again for continuous display, with the digital tube flashing “888”; touch again to exit the time and temperature setting mode.
  • Page 7: Function Selection

    8. After successful WIFI, the corresponding APP displays the operation interface, allowing users to select menus such as French fries, chicken, etc. After selection, touch the start and stop buttons on the machine to initiate operation. During operation, the WIFI function cannot adjust parameters such as time and temperature.
  • Page 8: Product Specification

    Standby mode: The device enters standby mode upon powering on. Long-press to exit the program. Product specification Poitiers is an air fryer and electric oven equipped with functions such as preheating, french fries, steak, shrimp, pizza, fish, roast chicken, dried fruits, cakes, and more. Voltage 220-240V 50/60Hz Power...
  • Page 9: Intended Use

    Intended use Please carefully read and follow the steps below: • Open the product packaging. Note that there might be a slight plastic smell upon opening; please ventilate the area for a while. • Remove the product, all accessories, and printed materials from the box.
  • Page 10: Environmental Protection

    burn-off process. This is a normal occurrence. • The grill basket is designed for roasting nut- based foods. It is advisable to fill the cage to only 50% of its capacity when adding ingredients for each roasting cycle. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its official service center to prevent hazards.
  • Page 11: Let's Cook With Poitiers

    Let’s cook with Poitiers Time reference Time reference The default cooking time is set to 5 minutes, and the default temperature is set to 60°C. Press the time and Preheat mode temperature keys to enter the setting mode. Has a default cooking time of 6 minutes and a default temperature of 70°C.
  • Page 12 How to make french fries: Ingredients: • 500g frozen French fries • Salt, to taste Recipe: 1. Place the french fries on the grill net, ensuring even distribution, and position them in the middle of the oven. 2. Select the french fries function and allow them to cook.
  • Page 13 2. Drain the chicken wings and marinate them with cooking wine, salt, oyster sauce, soy sauce, black pepper seasoning, ginger, and garlic. 3. Cover the marinated chicken wings with plastic wrap and refrigerate for 30 minutes. 4. Arrange the chicken wings flat on the grill, preheat the oven for 5 minutes, then place the grill in the middle of the oven.
  • Page 14: Connection

    Connection 1. Use your mobile phone to scan the QR code below to download the “Smart Life” app. Alternatively, you can search for “Smart Life” in the App Store or Google Play to install the app. 2. Open the “Smart Life” app, click on “Register,”...
  • Page 15 7. Automatic discovery: ensure that the corresponding authority is turned on. The device can then be automatically discovered. Please ensure that the device is in the network configuration state and is powered on. Bluetooth configuration: When the WIFI indicator on the device is flashing rapidly, click OK, and wait for the connection.
  • Page 16: Cleaning

    Cleaning 1. Before cleaning the product, ensure that the power plug has been unplugged from the power socket and wait until it has completely cooled down to prevent burns. You can wipe the inner cavity or surface of the product with a damp cloth that is wrung out, ensuring there is no dripping water;...
  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting To ensure the long-term safe use of this product, please frequently check the following items: 1. Whether the power cord and plug are deformed or showing signs of aging. 2. Check if the power cord and plug are getting hotter than usual during use. 3.
  • Page 18 No heating The oven door is not Get in touch with the closed properly company’s customer service representatives. The high resistance resistor is burnt out The fan blade is blocked The motor is not Get in touch with the rotating or is making company’s customer unusual noises service representatives.
  • Page 19: Warranty

    In the case of misuse, the warranty will not apply. If you encounter any issues with your product or have questions, please don’t hesitate to reach out to Peugeot Smart Living’s Technical Support Service via our website: www.peugeot-smartliving.com...
  • Page 20 Spirit of Ingenuity w w w. p e ug e ot-s mart li vi ng. com Th e Pe u geot l og o is a t rad emark of Eta bl i s s eme nts Pe ugeot Frères SA . Us e d u n de r license.
  • Page 21 Poitiers Freidora de aire/horno eléctrico P n - e o 2 5 1 m a n u a l d e u s u a r i o...
  • Page 22 Contenidos Índice Instrucciones de seguridad · · · · · · · · · · · · · · 3 Desarrollo general del producto · · · · · · · · · · · · 5 Uso previsto · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9 Cociná...
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Las precauciones descritas en este manual se refieren exclusivamente al uso adecuado de este producto. Estas precauciones exponen los posibles peligros, el nivel de riesgo involucrado y los posibles accidentes que puedan ocurrir. • No utilice accesorios que no hayan sido aprobados por el fabricante.
  • Page 24 Cualquier contenido que lleve este simbolo debe ser prohibido; de no hacerlo, puede resultar en daños al producto o representar un riesgo para la seguridad personal del usuario. Cualquier contenido etiquetado con esta marca debe ser operado estrictamente de acuerdo con los requisitos. El incumplimiento puede resultar en daños al producto o poner en peligro la seguridad personal del usuario.
  • Page 25: Desarrollo General Del Producto

    Desarrollo general del producto 1. Panel 8. Cubierta 13. Bandeja de 2. Perilla de comando hornear superior 3. Parrilla 14. Cesta freidora 9. Cubierta lateral 4. Bandeja de aceite 15. Cesta hornear 10. Salida de aire 5. Puerta principal 16. Tenedor para asar 11.
  • Page 26 modo de cocción, indicado por una luz blanca; toque nuevamente para volver al modo de espera. : Toque una vez para salir del modo de espera y apagar el dispositivo. -Modo de cocción: Luz blanca brillante; toque una vez para acceder al ajuste de tiempo y temperatura;...
  • Page 27 7. Buzzer: - Cada toque en el panel emite un único sonido de la máquina. 8. Después de una exitosa conexión WIFI, la correspondiente aplicación muestra la interfaz de operación, permitiendo a los usuarios seleccionar menús como papas fritas, pollo, etc. Después de la selección, toque los botones de inicio y detención en la máquina para iniciar la operación.
  • Page 28: Especificaciones Del Producto

    Botón de cambio de tiempo y temperatura: Cambie entre el modo temporizador y el modo temperatura. Modo de espera: El dispositivo entra en modo de espera al encenderlo. Mantén pulsado para salir del programa. Especificaciones del producto Voltaje 220-240V 50/60Hz Potencia 1600W-1800W Capacidad...
  • Page 29: Uso Previsto

    Uso previsto Por favor, lea cuidadosamente y siga los pasos a continuación: • Abra el embalaje del producto. Tenga en cuenta que puede haber un ligero olor a plástico al abrirlo; por favor ventile el área durante un tiempo. • Quite el producto, todos los accesorios y los materiales impresos de la caja.
  • Page 30: Protección Del Medio Ambiente

    limpiar, y luego coloque los accesorios de nuevo en sus respectivas posiciones. • Se necesitan 10 minutos para el proceso de secado inicial. Puede aparecer un poco de humo blanco o un olor peculiar durante el proceso de quema inicial. Esto es normal. •...
  • Page 31: Cociná Con Poitiers

    Cociná con Poitiers Tiempo de referencia El tiempo de cocción predeterminado está configurado en 5 minutos, y la temperatura predeterminada está Modo de configurada en 60°C. Presione las teclas de tiempo y precalentamiento temperatura para ingresar al modo de configuración. Tiene un tiempo de cocción predeterminado de 6 minutos y una temperatura predeterminada de 70°C.
  • Page 32 Cómo hacer papas fritas Ingredientes: • 500g de papas fritas congeladas • Sal, al gusto Receta: 1. Coloque las papas fritas en la parrilla, asegurando una distribución pareja, y colóquelas en el centro del horno. 2. Seleccione la función de papas fritas y permítale que se cocinen.
  • Page 33 condimento de pimienta negra, jengibre y ajo. 3. Cubra las alas de pollo marinadas con film transparente y refrigérelas durante 30 minutos. 4. Coloque las alas de pollo planas en la parrilla, precaliente el horno durante 5 minutos y luego coloque la parrilla en el centro del horno.
  • Page 34: Conexión

    Conexión 1. Utilice su teléfono móvil para escanear el código QR de abajo y descargar la aplicación “Smart Life”. 2. Alternativamente, puede buscar “Smart Life” en la App Store o en Google Play para instalar la aplicación. 3. Abra la aplicación “Smart Life”, haga clic en “Registrarse”...
  • Page 35 instrucciones en pantalla para completar el proceso de configuración. 5. Detección automática: Asegúrese de que la autoridad correspondiente esté activada. El dispositivo puede ser descubierto automáticamente. Por favor, asegúrese de que el dispositivo esté en estado de configuración de red y esté encendido. Configuración Bluetooth: Cuando el indicador de WIFI en el dispositivo esté...
  • Page 36 Tu dispositivo ahora se mostrará en tu aplicación. Puedes controlar tu dispositivo inteligente a través de la aplicación móvil en cualquier momento y lugar (asegúrate de que tu teléfono móvil y el dispositivo inteligente estén conectados a la red, y asegúrate de que el nombre de tu enrutador se haya cambiado a SmartLife_XXXX).
  • Page 37: Limpieza

    Limpieza 1. Antes de limpiar el producto, asegúrese de que el enchufe de alimentación esté desconectado del enchufe de corriente y espere hasta que se haya enfriado por completo para evitar quemaduras. Puede limpiar la cavidad interna o la superficie del producto con un paño húmedo que esté...
  • Page 38 7. Evite el uso de objetos duros y afilados, como bolas de alambre de acero o cuchillas, para limpiar la bandeja de aceite y evitar rayones.
  • Page 39: Solución De Problemas

    Resolución de problemas Para garantizar el uso seguro a largo plazo de este producto, por favor verifique frecuentemente los siguientes elementos: 1. Si el cable de alimentación y el enchufe están deformados o muestran signos de envejecimiento. 2. Verifique si el cable de alimentación y el enchufe se calientan más de lo habitual durante el uso.
  • Page 40 Fallas y método de manipulación Comprobación diaria: para que pueda utilizar este producto de forma segura durante mucho tiempo, verifique los siguientes elementos con frecuencia. 1. Si el cable de alimentación y el enchufe están deformados y envejecidos. 2. Si el cable de alimentación y el enchufe están más calientes de lo habitual durante el uso.
  • Page 41 Indicación de falla Causa Solución Asegúrate de que el El dispositivo no se está producto esté firmemente La luz de estado encendiendo. enchufado. no está iluminada. Ponerse en contacto con los representantes del Fallo en la placa de servicio al cliente de la circuitos.
  • Page 42: Garantía

    En caso de mal uso, la garantía no se aplicará. Si en algún momento detecta algún problema con su producto o tiene alguna duda, no dude en ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Peugeot Smart Living en nuestra web: www.peugeot-smartliving.com...
  • Page 43 Spirit of Ingenuity w w w. p e ug e ot-s mart li vi ng. com Th e Pe u geot l og o is a t rad emark of Eta bl i s s eme nts Pe ugeot Frères SA . Us e d u n de r license.

Table of Contents