Download Print this page
Seecode PTC Manual

Seecode PTC Manual

Ceramic fan heater

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PTC Keramik-Heizlüfter
PTC ceramic fan heater
Aérotherme céramique PTC
PTC-keramische ventilatorkachel
DE (3) | EN (11) | FR (19) | NL (27)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PTC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Seecode PTC

  • Page 1 PTC Keramik-Heizlüfter PTC ceramic fan heater Aérotherme céramique PTC PTC-keramische ventilatorkachel DE (3) | EN (11) | FR (19) | NL (27)
  • Page 3 DE I SEECODE PTC Keramik-Heizlüfter Vielen Dank für den Kauf unseres leistungsstarken SEECODE PTC Keramik-Heizlüfters, mit dem Sie eine behagliche und wohlige Wärme in all Ihren Räumen schaffen können. PTC (Posi- tive Temperature Coefficient) steht für eine effiziente und selbstregelnde Heiztechnik.
  • Page 4 Wichtige Hinweise: • Nur für die Verwendung in einer Wandsteckdose vorgesehen, nicht mit einer Mehrfach- steckdose in Betrieb nehmen. • Das Gerät ist für die Verwendung im Hausgebrauch vorgesehen, nicht für den kommerziel- len Einsatz. • Schließen Sie das Heizgerät NICHT an Überspannungsschutz, Zeitschaltuhren, Direkt- unterbrecher usw.
  • Page 5 Temperatur abschaltet. Nach einer Abkühlphase kann das Gerät wieder eingeschaltet werden. Bedienung des Standfußhalters • Der Keramik-Heizlüfter kann auch senkrecht aufgestellt werden. Nutzen Sie dafür den im Lieferumfang enthaltenen Standfußhalter. • Der Keramik Heizlüfter wird dabei senkrecht in den Standfußhalter geschoben. Dafür dürfen die unteren Schonpads am Standfuß...
  • Page 6 Bedienfeld Timer: 2 / 4 / 8 h Längeres gedrückt halten setzt den Timer zurück. Oscillation: Oszillation des Heizkörpers im Winkel von 60°/ 120°/ 0°. Ein-/ Aus- Schalter: Nach dem Ausschalten benötigt das Gerät ca. 15 Sek. zum Abkühlen. Temp.: Temperatureinstellung im Bereich von 14°...
  • Page 7 Falls einer dieser Fehlercodes auf dem Bedienfeld angezeigt wird, sollten Sie das Gerät unver- züglich vom Stromnetz trennen, also den Stecker aus der Steckdose ziehen. Lassen Sie danach das Gerät vollständig abkühlen. Sollte nach der erneuten Inbetriebnahme der Fehler erneut auftreten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Page 8 • Bitte beachten Sie die gesetzliche Rückgabe pflicht von Altbatterien durch den End nutzer und die kostenfreie Rückgabe möglichkeit von Alt batterien bei Händlern. Bedienung des Keramik-Heizlüfters Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch: 1. ob die Stromleitung intakt ist. 2. ob die Nennspannung der Steckdose den Anforderungen entspricht (220V AC). Bitte stellen Sie das Gerät auf eine ebene, horizontale Fläche, um es zu benutzen.
  • Page 9 Mit der Fernbedienung kann die Temperatur-Einstellung über die Tasten + / - höher oder niedri- ger eingestellt werden. Ventilation (5) Der Keramik-Heizlüfter bietet 3 Ventilations-Geschwindigkeiten: niedrige (low) Geschwindigkeit bei 1.100 Watt. mittlere (med.) Geschwindigkeit bei 1.100 Watt. hohe (high) Geschwindigkeit bei 2.200 Watt. Zusatzfunktion Kindersicherung: Zur Aktivierung / Deaktivierung der Kindersicherung muss man die Ventilation –...
  • Page 10 CE-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Mobiset GmbH, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundle- genden Anforderungen der zutreffenden europäischen Richtlinien befindet. Allgemeine Hinweise Urheberrecht Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
  • Page 11 To ensure that you can enjoy your SEECODE PTC ceramic fan heater for a long time and use it to its full potential, please read these operating instructions carefully before using the SEE- CODE PTC ceramic fan heater to avoid damage caused by incorrect operation.
  • Page 12 Important notes : • Only intended for use in a wall socket, do not use with a multiple socket. • The appliance is intended for domestic use, not for commercial use. • DO NOT connect the heater to overvoltage protection, timers, direct circuit breakers, etc. Failure to do so may result in fire, overheating, malfunction, property damage and injury.
  • Page 13 • Switch off the appliance first before changing the installation from a horizontal to a vertical position. • In this case, always place the appliance in the vertical position so that the control panel is at the top. Side panel / stand Air outlet Radiator Control panel...
  • Page 14 Control panel Timer: 2 / 4 / 8 h Press and hold to reset the timer. Oscillation: Oscillation of the radiator at an angle of 60°/ 120°/ 0°. On/ Off: On/ Off switch After switching off, the appliance needs approx. 15 seconds to cool down.
  • Page 15 If one of these error codes is displayed on the control panel, you should immediately disconnect the appliance from the power supply, i.e. pull the plug out of the socket. Then allow the appliance to cool down completely. If the error occurs again after restarting the appliance, please contact customer service. Remote control A CR 2025 button cell is required to operate the remote control, which is not included in the scope of delivery.
  • Page 16 Instructions Please check before use 1. whether the power cable is intact. 2. whether the rated voltage of the socket meets the requirements (220V AC). Please place the appliance on a flat, horizontal surface to use it. Uneven or sloping surfaces may cause an abnormal condition of the anti-tilt switch, which could prevent the appliance from switching on.
  • Page 17 Ventilation (5) The ceramic fan heater offers 3 ventilation speeds: 1.) low (low) speed at 1,100 watts. 2.) Medium (med.) speed at 1,100 watts. 3.) high speed at 2,200 watts. Additional child lock function To activate/deactivate the childproof lock, press and hold the ventilation button (5) for several seconds.
  • Page 18 CE Declaration of Conformity Hereby, Mobiset GmbH declares that this product is in conformity with the essential require- ments of the applicable European directives. General information Copyright This document is protected by copyright. Any duplication or reprinting, even in part, as well as the reproduction of the illustrations, even in modified form, is only permitted with the written consent of the manufacturer.
  • Page 19 FR I SEECODE Aérotherme céramique PTC Nous vous remercions d‘avoir acheté notre puissant radiateur soufflant céramique SEECODE PTC, qui vous permettra de créer une chaleur confortable et agréable dans toutes vos pièces. PTC (Positive Temperature Coefficient) est synonyme de technique de chauffage efficace et autorégulée.
  • Page 20 Remarques importantes • Destiné à être utilisé uniquement dans une prise murale, ne pas mettre en service avec une prise multiple. • L‘appareil est destiné à un usage domestique, pas à un usage commercial. • NE PAS brancher l‘appareil de chauffage sur un parasurtenseur, une minuterie, un disjonc- teur direct, etc.
  • Page 21 • L‘appareil dispose d‘une protection contre la surchauffe qui l‘éteint lorsqu‘il atteint une température trop élevée. Après une phase de refroidissement, l‘appareil peut être remis en marche. Utilisation du support sur pied • L‘aérotherme céramique peut également être installé verticalement. Pour ce faire, utilisez le support de pied inclus dans la livraison.
  • Page 22 Panneau de commande Minuterie : 2 / 4 / 8 h Un appui prolongé sur la touche réinitialise la minuterie. Oscillation : oscillation du radiateur à un angle de 60° / 120° / 0°. On/ Off : interrupteur marche/arrêt. Après l‘arrêt, l‘appareil a besoin d‘environ 15 sec. pour refroidir.
  • Page 23 Si l‘un de ces codes d‘erreur s‘affiche sur le panneau de commande, vous devez immédia- tement débrancher l‘appareil du réseau électrique, c‘est-à-dire retirer la fiche de la prise de courant. Laissez ensuite l‘appareil refroidir complètement. Si l‘erreur se reproduit après la remise en service, veuillez contacter le service après-vente. Télécommande Pour faire fonctionner la télécommande, il faut une pile bouton CR 2025, qui n‘est pas comprise dans la...
  • Page 24 • Veuillez tenir compte de l‘obligation légale de restitution des piles usagées par l‘utilisateur final et de la possibilité de restitution gratuite des piles usagées chez les revendeurs. Instructions Veuillez vérifier avant l‘utilisation : 1. si la ligne électrique est intacte. 2.
  • Page 25 En appuyant une fois sur la touche de température (4), vous augmentez la température de 1 °C à chaque fois. Si vous maintenez la touche Temp. (4) du panneau de commande enfoncée, le réglage de la température se fait en accéléré. Avec la télécommande, le réglage de la température peut être augmenté...
  • Page 26 Déclaration de conformité CE Par la présente, Mobiset GmbH déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles des directives européennes applicables. Remarques générales Droits d‘auteur Ce document est protégé par les droits d‘auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, ainsi que la représentation des illustrations, même modifiées, ne sont autorisées qu‘avec l‘accord écrit du fabricant.
  • Page 27 NL I SEECODE PTC-keramische ventilatorkachel Hartelijk dank voor de aanschaf van onze krachtige keramische SEECODE PTC-luchtverhitter, waarmee u in al uw ruimtes voor een behaaglijke en comfortabele warmte kunt zorgen. PTC (Positive Temperature Coefficient) staat voor efficiënte en zelfregulerende verwarmingstechno- logie.
  • Page 28 Belangrijke opmerkingen • Alleen bedoeld voor gebruik in een stopcontact, niet gebruiken met een stekkerdoos. • Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor commercieel gebruik. • Sluit de verwarming NIET aan op overspanningsbeveiligingen, timers, directe stroomon- derbrekers, enz. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand, oververhitting, storingen, schade aan eigendommen en letsel.
  • Page 29 De onderste beschermkussens op de basis van de luchtverhitter mogen hiervoor niet worden bevestigd. • Schakel het apparaat eerst uit voordat u de installatie verandert van een horizontale naar een verticale positie. • Plaats het apparaat in dit geval altijd in de verticale stand, zodat het bedieningspaneel zich bovenaan bevindt.
  • Page 30 Bedieningspaneel Timer: 2 / 4 / 8 u Ingedrukt houden om de timer te resetten. Oscillatie: Oscillatie van de radiator in een hoek van 60°/ 120°/ 0°. Aan/Uit: Aan/Uit-schakelaar Na het uitschakelen heeft het apparaat ongeveer 15 seconden nodig om af te koelen. Temp.: Temperatuurinstelling in het bereik van 14°...
  • Page 31 bepaald aan de hand van de actuele meting van de luchtinlaattemperatuur. Als een van deze foutcodes wordt weergegeven op het bedieningspaneel, moet u het apparaat onmiddellijk loskoppelen van de stroomtoevoer, d.w.z. de stekker uit het stopcontact trekken. Laat het apparaat vervolgens volledig afkoelen. Als de fout opnieuw optreedt nadat u het apparaat opnieuw hebt opgestart, neem dan contact op met de klantenservice.
  • Page 32 huishoudelijk afval. Gooi ze weg in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. • Houd er rekening mee dat de eindgebruiker wettelijk verplicht is om gebruikte batterijen in te leveren en dat gebruikte batterijen gratis kunnen worden ingeleverd bij dealers. Instructies Controleer voor gebruik 1.
  • Page 33 achter elkaar ingesteld. Met de afstandsbediening kan de temperatuur hoger of lager worden ingesteld met de toetsen + / -. Ventilatie (5) De keramische luchtverhitter biedt 3 ventilatiesnelheden: 1.) lage (low) snelheid bij 1.100 watt. 2.) medium (med.) snelheid op 1.100 watt. 3.) hoge snelheid op 2.200 watt.
  • Page 34 CE-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Mobiset GmbH dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen van de toepasselijke Europese richtlijnen. Algemene informatie Auteursrecht Dit document is auteursrechtelijk beschermd. Elke reproductie of herdruk, zelfs gedeeltelijk, evenals de reproductie van de illustraties, zelfs in gewijzigde vorm, is alleen toegestaan met de schriftelijke toestemming van de fabrikant.
  • Page 36 Mobiset GmbH - Rösrather Straße 333 - 51107 Köln Tel: +49 221 989 52 0 - Fax: +49 221 989 52 39...