Download Print this page

Küchenprofi ST. GALLEN User Manual

Cheese fondue set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

KÄSEFONDUE-SET ST. G LLEN
DIE BEDIENUNGS NLEITUNG BITTE
UFBEW HREN!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ST. GALLEN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Küchenprofi ST. GALLEN

  • Page 1 KÄSEFONDUE-SET ST. G LLEN DIE BEDIENUNGS NLEITUNG BITTE UFBEW HREN!
  • Page 2 Vielen Dank, dass Sie sich für das Käsefondue-Set von KÜCHENPROFI einfüllen. entschieden haben. Lesen Sie bitte vor dem ersten Gebrauch die 7. Der Fondue-Topf besteht aus feuerfester Keramik. Vermeiden Sie Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für dennoch plötzliche Temperaturschwankungen und erhitzen Sie den künftige Benutzer gut auf.
  • Page 3: Garantie

    regulieren. Bewegen Sie den oberen Ring des Brenners nach links oder Zubereitung: rechts, um die Stärke der Flamme zu regulieren. Die höchste Temperatur Platzieren Sie alle Zutaten in kleinen Schälchen auf dem Tisch. Erhitzen erreichen Sie, wenn alle Löcher geöffnet sind; die kleinste Flamme Sie den Käse im Fonduetopf und halten Sie diesen während des Essens entsteht, wenn alle seitlichen Löcher geschlossen sind.
  • Page 4 CHEESE FONDUE SET ST. G LLEN PLE SE KEEP THIS USER’S GUIDE!
  • Page 5 Thank you for having chosen the KÜCHENPROFI cheese fondue set. Prior to First Use Please read through the instructions carefully prior to using it for the first · Please read through the operating instructions as well as the safety time and keep them for future users. Please pay particular attention to instructions first.
  • Page 6: Warranty

    · Stir the melted cheese from time to time to avoid sticking on the bottom Warranty of the fondue pot. Draw an 8 to stir the cheese completely. We cover this appliance with a warranty of 5 years from the date of purchase.
  • Page 7 ENSEMBLE À FONDUE U FROM GE ST. G LLEN CONSERVEZ SVP LE MODE D’EMPLOI!
  • Page 8 Merci d’avoir choisi cet ensemble à fondue au fromage de 7. Le caquelon est fait de céramique réfractaire. Cependant, évitez de KÜCHENPROFI. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première grandes fluctuations de température et ne chauffez le caquelon à utilisation et conservez-le pour un futur utilisateur.
  • Page 9 ouverts ; la plus petite flamme se produit lorsque tous les trous latéraux Préparation : sont fermés. Posez tous les ingrédients dans des coupelles sur la table. Faites cuire le · Embrochez sur la fourchette les aliments come pièces de pain ou pièces fromage dans le caquelon à...
  • Page 10 SERVIZIO FONDUT DI FORM GGIO ST. G LLEN SI PREG DI CONSERV RE LE ISTRUZIONI!
  • Page 11 Grazie per aver scelto questo servizio fonduta di formaggio di 7. Il caquelon consiste di ceramica resistente al fuoco. Evitare grandi KÜCHENPROFI. Prima del primo uso leggere attentamente le istruzioni variazioni di temperatura e non fare accaldare il caquelon mai per l’uso e conservarle con accuratezza per eventuali, futuri utilizzatori.
  • Page 12: Garanzia

    quando tutti i fori laterali sono chiusi. Garanzia · Infilare i pezzetti d’alimenti preparati come pane a dado o pezzetti di Su questo prodotto forniamo una garanzia di 5 anni dalla data di verdure cotte sulle forchette e quindi intingerli nel formaggio sciolto. acquisto.
  • Page 13 SET DE FONDUE ST. G LLEN ¡GU RDE EL M NU L DE INSTRUCCIONES!
  • Page 14 Enhorabuena por la compra de este set de fondue de queso de 7. El caquelón está hecho de cerámica refractaria. Sin embargo, evite KÜCHENPROFI. ntes del primer uso lea detenidamente estas fluctuaciones bruscas de temperatura y nunca caliente el caquelón sin instrucciones de manejo y guárdelas en un lugar seguro.
  • Page 15 · Espete los alimentos preparados como los cubos de pan o trozos de Garantía verduras cocidas en los tenedores y sumerjalos en el queso fundido Concedemos una garantía de 5 años a partir de la fecha de compra entonces. por este producto. Están excluidos de la garantía los daños derivados ·...
  • Page 16 FONDUESET ST. G LLEN R DEZE GEBRUIKS NWIJZING GOED!
  • Page 17 Hartelijk dank voor Uw aanschaf van het kaasfondue set van 7. De fonduepan is gemaakt van vuurvast keramiek. Vermijd echter KÜCHENPROFI. Lees voor het eerste gebruik deze gebruiksaanwijzing onverwachte temperatuurschommelingen en verwarm de fonduepan zorgvuldig door en bewaard deze voor toekomstig gebruik. Neem nooit zonder inhoud.
  • Page 18 · Voorzichtig: Laat de fonduepan met gesmolten kaas nooit zonder Garantie toezicht of in de buurt van kinderen. Help de kinderen bij het dopen Op dit apparaat wordt 5 jaar fabrieksgarantie verleend vanaf het en eruit halen van de levensmiddelen. moment van aankoop.
  • Page 20 KÜCHENPROFI GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen www.kuechenprofi.de...

This manual is also suitable for:

2127001000