KAESER KOMPRESSOREN KMM 1 Instruction Manual
KAESER KOMPRESSOREN KMM 1 Instruction Manual

KAESER KOMPRESSOREN KMM 1 Instruction Manual

Membrane air dryer
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
Membrantrockner/
Membrane Air Dryer
KMM 1 - KMM 9
KAESER KOMPRESSOREN
96410 Coburg • PO Box 2143 • GERMANY • Tel. -49-(0)9561-6400 • Fax +49-(0)9561-640130
http://www.kaeser.com
R0217
22.08.2014 SK
D / GB
D-Name erstellt
R0217 04 D E
D
Kapitel 10 & 13
27.02.2024
C
Kapitel 7
18.11.2021
B
aktualisiert
04.06.2020
A
Kap. 11 Stückliste
25.04.2016
Änd. Mittlg.
Datum
22.08.2014 TD
Name gepr.
Name ersetzt f.
SK
SK
SK
SK
Bearb.
ersetzt d.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KMM 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KAESER KOMPRESSOREN KMM 1

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL Membrantrockner/ Membrane Air Dryer KMM 1 - KMM 9 Kapitel 10 & 13 27.02.2024 Kapitel 7 18.11.2021 aktualisiert 04.06.2020 Kap. 11 Stückliste 25.04.2016 Änd. Mittlg. Datum Bearb. KAESER KOMPRESSOREN 96410 Coburg • PO Box 2143 • GERMANY • Tel. -49-(0)9561-6400 • Fax +49-(0)9561-640130 http://www.kaeser.com...
  • Page 2 R0217 22.08.2014 SK 22.08.2014 TD D-Name erstellt Name gepr. Name ersetzt f. ersetzt d.
  • Page 3: Table Of Contents

    KMM 1 ... KMM9 Inhaltsverzeichnis Contents 1. Einleitung 1. Introduction Allgemeines ............4 General remarks ..........4 Erklärung der Symbole in der Explanation to the symbols in the Bedienungsanleitung .......... 4 instruction manual ..........4 1.2.1 Warnhinweise ............4 1.2.1 Warnings ............. 4 2.
  • Page 4: Einleitung

    KMM 1 ... KMM9 Einleitung Introduction Allgemeines General remarks Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme Read the operating instructions, prior to starting the ma- der Maschine durch, chine, um eine von Anfang an sachgemäße Handhabung, Be- in order to ensure correct handling, operation and mainte- dienung und Wartung zu gewährleisten.
  • Page 5: Sicherheitsregeln, Warnhinweise

    KMM 1 ... KMM9 Sicherheitsregeln, Warnhinweise Safety rules, warnings Bestimmungsgemäßer Gebrauch Use of fi lter/ -system Warnung! Warning!  Das Gerät/System darf nur für die in dieser Betriebs-  The dryer/system must only be used for the purpose anleitung vorgesehenen Einsatzfälle und nur in Ver- as designated in the operating instructions and only in bindung mit vom Hersteller empfohlenen bzw.
  • Page 6: Warnhinweise

    KMM 1 ... KMM9 Warnhinweise Security-Warnings Vorsicht! Caution! Kohlenwasserstoff en, Benzin, Ammoniak, oxidieren- Hydrocarbons, petrol, ammonia, oxidized acid, aceto- de Säuren, Aceton und Ozon können die Membranfa- ne and ozone can damage the membranefi bers. The- sern schädigen. Daher sind die Grenzwerte aus der refore, the limit values from the table inthis chapter Tabelle dieses Kapitels einzuhalten.
  • Page 7 KMM 1 ... KMM9 Warnung! Warning! Das Gerät beinhaltet unter erhöhtem Luftdruck ste- The dryer contains components under high pressure. hende Systeme. Before starting any service work turn off compressed Vor Servicearbeiten ist es drucklos zu machen. air supply to the dryer and depressurise the system.
  • Page 8: Gewährleistungsbedingungen

    KMM 1 ... KMM9 Gewährleistungsbedingungen Guarantee conditions Allgemeines General Die Gewährleistung erstreckt sich, im Rahmen unserer all- The guarantee covers the delivered device with regard to gemeinen Lieferbedingungen, auf das gelieferte Gerät. our general terms of delivery. Gewährleistungsausschluss Exclusion from guarantee coverage Gewährleistungsansprüche bestehen nicht,...
  • Page 9: Transport, Wareneingangkontrolle

    KMM 1 ... KMM9 Transport, Delivery, checking of goods Wareneingangkontrolle received Anlieferung Delivery Der Membran-Drucklufttrockner ist sorgfältig geprüft und The membrane compressed air dryer is thoroughly che- verpackt worden, bevor er das Herstellerwerk verlassen cked and packed, before it leaves the factory. It has been hat.
  • Page 10: Aufstellung Und Montage

    KMM 1 ... KMM9 Aufstellung und Montage Installation and mounting Vorbedingungen für eine Installation Location of Installation   Die Auslegung für den Einsatz der Membrane hat The specifi cation for the employment of the membra- stets nach den von Kaeser mitgeteilten Daten zu er- ne has always to take place after the data communi- folgen.
  • Page 11: Montage

    KMM 1 ... KMM9 Montage Mounting Vorsicht! Caution! Achten Sie bei der Montage darauf, dass keine Zug- When installing the dryer ensure all connections are und Druckkräfte auf die Geräteanschlüsse übertragen even and no pressure is placed on inlet and outlet werden.
  • Page 12: Anschluss An Das Druckluftnetz

    KMM 1 ... KMM9 Anschluss an das Druckluftnetz Connection to the compressed air system Die Druckluftein- und -austrittsleitung sollte mit Absperr- The compressed air inlet and outlet line should be equip- organen (Kugelhähne, Ventile), sowie mit einem Bypass ped with shut off valves and a by-pass system.
  • Page 13: Elektrischer Anschluss Spülluft-Stopp Ventil (Option)

    KMM 1 ... KMM9 Elektrischer Anschluss Spülluft-Stopp Electrical connection sweep-air control Ventil (OPTION) valve (OPTION) Das Ventil muss mit geeigneten Mitteln angesteuert wer- The valve should be controlled with the use of appropriate den. means. Die Anschlussbedingungen richten sich nach den jeweili- The connecting conditions are based on the respective gen nationalen Vorschriften.
  • Page 14: Betrieb

    KMM 1 ... KMM9 Betrieb Operation Betriebsbereitschaft Preconditions for operation Das Gerät ist betriebsbereit, wenn folgende Bedingun- The dryer is ready for operation when the following gen erfüllt sind: conditions have been fulfi lled:“   Der Betriebsdruck unterhalb des maximalen Betriebs- Check unit for max.
  • Page 15: Funktionsbeschreibung

    KMM 1 ... KMM9 Funktionsbeschreibung Description of operation Allgemein General Die Druckluft tritt in den Ölvorfi lter ein, dort werden die Air enters the oil pre-fi lter, where oil particles, solid partic- fl üssigen Ölanteile, sowie Feststoff partikel und Aerosole les and aerosols are fi...
  • Page 16: Option Spülluftstoppventil

    KMM 1 ... KMM9 7.1.1 Option Spülluftstoppventil 7.1.1 Option Sweep air control valve Das Funktionsprinzip: The functional principle: Der Aufbau des Membrantrockners mit Spülluft-Stopp- The following sectional drawing shows the assembly of a Ventil ist in der folgenden Schnittzeichnung dargestellt.
  • Page 17: Beschreibung Des Spülluftstoppventils

    KMM 1 ... KMM9 Beschreibung des Spülluftstoppventils Description of the sweep air control valve Das optionale Spülluftstoppventil ist unten am Gehäuse The optional sweep air control valve is on the bottom of der Membran montiert. Es ermöglicht, während die Mem- the membrane housing mounted.
  • Page 18: Wartung Und Instandhaltung

    KMM 1 ... KMM9 Wartung und Instandhaltung Servicing and maintenance Die Druckluftqualität nach dem Membrantrockner ist regel- The air quality needs to be controlled frequently mäßig zu prüfen. Die Lebensdauer ist unter anderem abhängig von der The life time is depending on the pressure swing among Druckwechselbeaufschlagung und der Wartung der Vor- and the servicing of pre-fi...
  • Page 19: Technische Daten

    KMM 1 ... KMM9 Technische Daten Technical data Modell / Model KMM 1 KMM 2 KMM 3 KMM 4 KMM 5 KMM 6 KMM 7 KMM 8 KMM 9 Max. Umgebungstemperatur + 66 (+55°C OPTION Spülluft-Stoppventil) °C Max. ambient temperature (+55°C OPTION purge-air stopp valve)
  • Page 20 KMM 1 ... KMM9 Eintritt / Austritt Volumenstrom ( m³ / min ) bei 7 bar (ü) / Inlet / Outlet airflow ( m³/min ) at 7 bar g Eintrittstaupunkt / Inlet Eintrittstaupunkt / Austritt Drucktaupunkt / Outlet pressure dew point...
  • Page 21: Stückliste

    KMM 1 ... KMM9 Stückliste Part-List R0217 22.08.2014 SK 22.08.2014 TD D-Name erstellt Name gepr. Name ersetzt f. ersetzt d. - 21 -...
  • Page 22: Demontage Und Entsorgung

    KMM 1 ... KMM9 Demontage und Entsorgung Disassembly and disposal 12.1 Demontage: 12.1 Disassembly: WARNUNG! WARNING! Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifi kation! Risk of injury in case of insuffi cient qualifi cation! Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Perso- Improper handling may cause serious damage to per- nen- und Sachschäden führen.
  • Page 23: Maßzeichnung

    KMM 1 ... KMM9 Maßzeichnung Dimensional drawing R0217 22.08.2014 SK 22.08.2014 TD D-Name erstellt Name gepr. Name ersetzt f. ersetzt d. - 23 -...
  • Page 24 KMM 1 ... KMM9 R0217 22.08.2014 SK 22.08.2014 TD D-Name erstellt Name gepr. Name ersetzt f. ersetzt d. - 24 -...
  • Page 25 KMM 1 ... KMM9 R0217 22.08.2014 SK 22.08.2014 TD D-Name erstellt Name gepr. Name ersetzt f. ersetzt d. - 25 -...
  • Page 26 KMM 1 ... KMM9 R0217 22.08.2014 SK 22.08.2014 TD D-Name erstellt Name gepr. Name ersetzt f. ersetzt d. - 26 -...
  • Page 27 KMM 1 ... KMM9 R0217 22.08.2014 SK 22.08.2014 TD D-Name erstellt Name gepr. Name ersetzt f. ersetzt d. - 27 -...
  • Page 28 R0217 22.08.2014 SK 22.08.2014 TD D-Name erstellt Name gepr. Name ersetzt f. ersetzt d.

This manual is also suitable for:

Kmm 2Kmm 3Kmm 4Kmm 5Kmm 6Kmm 7 ... Show all

Table of Contents