Sygonix 2899814 Operating Instructions Manual
Sygonix 2899814 Operating Instructions Manual

Sygonix 2899814 Operating Instructions Manual

Photoelectric smoke alarm

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Fotoelektrischer Rauchwarnmelder
Best.-Nr. 2899814
1 Aktuelle Produktinformationen
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der einzeln angebrachte fotoelektrische Rauchwarnmelder (ZR180S) für den Haushalt erkennt
Feuer durch Detektion von Rauch. Wenn der Rauch in einem Zimmer eine bestimmte Konzen-
tration erreicht, gibt der Rauchwarnmelder einen Signalton ab und die Warnanzeige blinkt. Der
Rauchwarnmelder ist für Wohnhäuser bestimmt.
Der Rauchwarnmelder muss an einer Decke montiert werden.
Umgesetzte Norm: EN 14604:2005+AC:2008
Der Rauchwarnmelder ist mit einer nicht austauschbaren Batterie mit 10 Jahren Lebensdauer
ausgestattet. Der Rauchwarnmelder muss spätestens nach 10 Jahren ersetzt werden.
Das Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Verwenden
Sie es daher nicht im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit muss in jedem Fall vermieden wer-
den.
Sollten Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann das Produkt
beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Ge-
fährdungen führen.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vorgaben und erfüllt sämtliche der nationalen und
europäischen Vorschriften. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Pro-
dukt nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Rauchwarnmelder

Klebeetikett

2 x Schraube

4 Symbolbeschreibung
Die folgenden Symbole befinden sich am Produkt/Gerät oder erscheinen im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemeine Hinweise
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Ver-

ändern des Produkts nicht gestattet.
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbe-

wahrt werden!
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden!

Decken Sie das Produkt niemals ab (z. B. mit Tapete) und überstreichen oder lackieren

Sie es nicht!
Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen, in denen ungünstige Umgebungsbedingun-

gen herrschen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden
sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken mecha-

nischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses kann für Kinder zu einem

gefährlichen Spielzeug werden.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits

geringer Höhe wird es beschädigt.
5.2 Batterie
Die Batterie ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ersetzt werden. Versuchen Sie nicht,

die Batterie zu ersetzen.
1
2 x Dübel

Bedienungsanleitung

6 Produkt
7 Auswählen des Montageortes
Wichtig: Der Rauchwarnmelder muss an einer Decke montiert werden.
Was das Feuer so gefährlich macht, ist der giftige Rauch, der bei der Verbrennung entsteht,
nicht in erster Linie die Flammen. Besonders im Schlaf können bereits wenige Atemzüge ge-
nügen, um bewusstlos zu werden. Aus diesem Grund muss der Montageort sorgfältig gewählt
werden.
Je nach dem Grad des Schutzes, den Sie benötigen, brauchen Sie mehr als einen Rauchwarn-
melder. Ziehen Sie Schutz auf drei Ebenen in Betracht:
Schutz auf Etagenebene

Schutz pro Wohnung

Schutz auf Zimmerebene

7.1 Berücksichtigung des Schutzes auf Etagenebene
Die Anzahl der Rauchwarnmelder, die Sie montieren, ergibt unterschiedliche Schutzniveaus.
Montieren Sie mindestens einen Rauchwarnmelder auf jeder Etage.

Montieren Sie zusätzliche Rauchwarnmelder zum Schutz von Treppenhäusern, die wie

Schornsteine für Rauch und Feuer wirken und zu deren Ausbreitung beitragen können.
Maximaler Schutz
1. Schlafzimmer
2. Gang
3. Schlafzimmer/anderer Wohnbereich
(z. B. Kinderzimmer)
4. Treppenhaus
5. Wohnzimmer
6. Treppenhaus
7.2 Berücksichtigung des Schutzes pro Wohnung
Die Anzahl der Rauchwarnmelder, die Sie montieren, ergibt unterschiedliche Schutzniveaus.
Das Diagramm unten zeigt eine mögliche Etagenaufteilung mit verschiedenen Räumen.
1
1 Warnleuchte
2 Testtaste
3 Öffnung für den Signalton
2
3
Minimaler Schutz
1. Schlafzimmer
3. Schlafzimmer/anderer Wohnbereich
(z. B. Kinderzimmer)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2899814 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sygonix 2899814

  • Page 1 1 Warnleuchte Bedienungsanleitung 2 Testtaste Fotoelektrischer Rauchwarnmelder 3 Öffnung für den Signalton Best.-Nr. 2899814 1 Aktuelle Produktinformationen Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website. 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Der einzeln angebrachte fotoelektrische Rauchwarnmelder (ZR180S) für den Haushalt erkennt...
  • Page 2 8 Montieren des Rauchwarnmelders Maximaler Schutz Minimaler Schutz 1. Küche (kein Rauchwarnmelder) 1. Küche (kein Rauchwarnmelder) Wichtig: 2. Schlafzimmer 2. Schlafzimmer Decken Sie das Produkt niemals ab (z. B. mit Tapete) und überstreichen oder lackieren Sie es nicht. Ein Abdecken des Rauchwarnmelders verhindert seine einwandfreie Funk- 3.
  • Page 3: Fehlersuche

    13.2 Reinigung Gerätefehler Die Warnanzeige blinkt alle 40 Sekunden zweimal und der Alarm er- Reinigen Sie den Rauchwarnmelder mindestens einmal im Jahr, um Staub zu entfernen. tönt zweimal alle 40 Sekunden. Wichtig: 10 Fehlersuche Verwenden Sie keine Lösungs- oder Reinigungsmittel, um Ihren Rauchwarnmelder zu reinigen.
  • Page 4 Operating Instructions 2 Test button Photoelectric Smoke Alarm 3 Beeper opening Item No. 2899814 1 Latest product information Download the latest product information at www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website. 2 Intended use The household standalone photoelectric smoke alarm (ZR180S) detects fire by sensing smoke.
  • Page 5: Installing The Smoke Alarm

    8 Installing the smoke alarm Maximum protection Minimum protection 1. Kitchen (no smoke alarm) 1. Kitchen (no smoke alarm) Important: 2. Bedroom 2. Bedroom Never cover the product with any materials such as wallpapers, paints and lacquers. Cov- ering the smoke alarm prevents proper functioning. 3.
  • Page 6: Troubleshooting

    10 Troubleshooting 14 Disposal This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the Failure Possible cause Measures EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of as Alarm sounds when you A lot of smoke is present in Remove smoke.
  • Page 7 2 Bouton de test Détecteur de fumée photoélectrique 3 Ouverture du signal sonore N° de commande 2899814 1 Dernières informations sur le produit Téléchargez les dernières informations sur les produits à l’adresse www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
  • Page 8: Installation Du Détecteur De Fumée

    8 Installation du détecteur de fumée Protection maximale Protection minimale 1. Cuisine (pas de détecteur de fumée) 1. Cuisine (pas de détecteur de fumée) Important : 2. Chambre à coucher 2. Chambre à coucher Ne couvrez jamais le produit avec des matériaux tels que des papiers peints, des pein- tures et des laques.
  • Page 9: Dépannage

    13.2 Nettoyage Erreur de l’appareil Le voyant d’avertissement clignote deux fois toutes les 40 se- Nettoyez le détecteur de fumée au moins une fois par an pour enlever la poussière. condes et l’alarme émet deux bips toutes les 40 secondes. Important : 10 Dépannage N’utilisez pas de solvants ou de détergents pour nettoyer votre détecteur de fumée.
  • Page 10 1 Waarschuwingslicht Gebruiksaanwijzing 2 Testknop Foto-elektrisch rookalarm 3 Pieperopening Bestelnr. 2899814 1 Nieuwste productinformatie Download de meest recente productinformatie op www.conrad.com/downloads of scan de af- gebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website. 2 Beoogd gebruik De huishoudelijke onafhankelijke fotocel (ZR180S) detecteert brand door rook te detecteren.
  • Page 11 8.1 Installeren met de montageplaat Maximale bescherming Minimale bescherming 1. Plaats de montageplaat op de gewenste installa- 1. Keuken (geen rookmelder) 1. Keuken (geen rookmelder) tielocatie en markeer de boorgaten. 2. Slaapkamer 2. Slaapkamer 2. Boor twee gaten met een diameter van 4 mm. 3.
  • Page 12: Technische Gegevens

    10 Probleemoplossing 14 Verwijdering Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt ge- Storing Mogelijke oorzaak Maatregelen bracht, moet met dit symbool zijn gemarkeerd. Dit symbool geeft aan dat dit appa- Het alarm gaat af wanneer Er hangt veel rook in de Verwijder de rook.

Table of Contents