Page 1
QUICK & EASY GUIDE K U R Z A N L E I T U N G S Z Y B K I I P R O S T Y P R Z E W O D N I K S T R U Č...
Page 2
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn PRODUKTNAME INFRAROT-TERRASSENHEIZUNG MIT FERNBEDIENUNG WICHTIG!
Page 3
U S E R M A N U A L Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs Do not use in very humid environments or in the IMPORTANT! Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen zu schieben, umzustellen oder zu drehen.
Page 4
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I SAFE DEVICE USE Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, WAŻNE! Do not use the device if the "ON/OFF" switch does nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego not function properly (does not switch the device urządzenia w wodzie lub innym płynie.
N Á V O D K O B S L U Z E Aby zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu, Zabrania się ingerowania konstrukcję Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem, DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! upewnij się, że przełącznik jest w pozycji urządzenia celem zmiany jego parametrów lub nesmíte kabel, zástrčku ani samotné...
Page 6
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le câble IMPORTANT ! nehrály se zařízením. d‘alimentation est endommagé...
Page 7
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Nettoyez régulièrement l'appareil pour Seules des personnes aptes physiquement à se Per evitare scosse elettriche, non immergere il IMPORTANTE! prévenir l’encrassement. servir de l'appareil, qui ont suivi une formation cavo, la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi.
Page 8
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S sopravvalutare proprie capacità. Non sovraccaricare il dispositivo. Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el ¡IMPORTANTE! Mantenere l'equilibrio durante il lavoro, in questo Le aperture di ventilazione non devono essere cable, los enchufes ni el propio aparato en agua o coperte!
Page 9
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Para evitar una puesta en marcha accidental, Se prohíbe realizar cambios en la construcción Az áramütés elkerülése végett tilos a vezetéket, FONTOS! asegúrese de que el interruptor esté...
Page 10
B R U G S A N V I S N I N G Ne becsülje túl saját lehetőségeit. A munkavégzés VIGYÁZAT! Annak ellenére, hogy a készülék minél Det er ikke tilladt at bruge ledninger der er ¡ IMPORTANTE! VIGTIGT! során mindvégig igyekezzék megőrizni testi biztonságosabbra lett tervezve, fel lett szerelve beskadigede eller viser tegn på...
Page 11
NOTES/NOTIZEN Overvurder ikke dine egne muligheder. Hold god BEMÆRK! Selvom udstyret blev designet, så det balance og kropsstabilitet under hele arbejdet for er sikkerhedsmæssigt forsvarligt, er forsynet med bedre at kunne kontrollere maskinen i uventede passende beskyttelsesmidler og selvom der blev situationer.
Page 13
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Sied- lungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the UNI EH 02 and is the answer not in the manual?
Questions and answers