INSTALLATION KIT "DOMINO" HOBS Instructions for installation shown in . The bracket for the first hob must be placed as shown in table This installation kit is meant to allow an from the cut-out left hand edge. optimal positioning of a series of "domino" 4.
Page 3
INSTALLATIONS-SET FÜR „DOMINO“ KOCHFELDER Montageanleitung 3. Setzen Sie den mit dem Set gelieferten Stützwinkel aus Metall in Dieses Installations-Set dient zur den Ausschnitt ein. Siehe . Wie in optimalen Positionierung von mehreren der Tabelle gezeigt, muss der Winkel „Domino“ Kochfeldern nebeneinander in für das erste Kochfeld in die linke einem Ausschnitt in der Arbeitsplatte.
Page 4
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Geräte mit diesem Symbol nicht mit Sie sich an Ihr Gemeindeamt. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu...
Page 5
KIT D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON « DOMINO » Instructions d'installation dans . Le support pour la première table de cuisson doit être placé Ce kit d'installation permet un comme indiqué dans le tableau depuis positionnement optimal de tables de le bord gauche de la découpe.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel . Déposez les emballages dans les produit dans votre centre local de conteneurs prévus à cet effet. Contribuez recyclage ou contactez vos services à...
Page 7
INSTALLATIEKIT 'DOMINO'-KOOKPLATEN Installatie-instructies zoals weergegeven in . De beugel voor de eerste kookplaat dient te Deze installatiekit is bedoeld om een worden geplaatst zoals weergegeven optimale plaatsing mogelijk te maken van in de tabel vanaf de linkerkant van de een aantal 'domino'-kookplaten naast uitsparing.
Page 8
te beschermen en recycle het afval van afval. Breng het product naar het elektrische en elektronische apparaten. milieustation bij u in de buurt of neem Gooi apparaten gemarkeerd met het contact op met de gemeente. symbool niet weg met het huishoudelijk...
KIT DE INSTALACIÓN DE PLACAS MODULARES Instrucciones de instalación como se muestra en . El soporte de la primera placa debe situarse como Este kit de instalación sirve para permitir indica la tabla desde el borde una colocación óptima de un conjunto de izquierdo del corte.
Page 10
su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
KIT DE INSTALAÇÃO PARA PLACAS “DOMINÓ” Instruções de instalação . O suporte para a primeira placa tem de ser colocado conforme Este kit de instalação permite o indicado na tabela, começando pelo posicionamento perfeito de um conjunto lado esquerdo do corte. de placas “dominó”...
Page 12
de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
INSTALLAZIONE DEI KIT PIANI COTTURA "DOMINO" Istruzioni di installazione 3. Posizionare la staffa di supporto metallica fornita in dotazione col kit Questo kit di installazione è stato pensato all'interno dell'intaglio, come indicato in per consentire un posizionamento ottimale . La staffa del primo piano cottura va di una serie di piani cottura "domino"...
Page 14
Non smaltire le apparecchiature che punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al...
Page 15
INSTALLATIONSSÆT "DOMINO"-KOGESEKTIONER Installationsanvisninger på . Beslaget for den første kogesektion skal placeres, som vist på Dette installationssæt er beregnet til at tabellen, fra udskæringens venstre tillade en optimal placering af en serie af kant. "domino"-kogesektioner ved siden af 4. I henhold til antallet af kogesektioner, hinanden i en enkelt udskæring i der skal installeres, skal beslaget for køkkenbordet.
Page 16
apparater, der er mærket med symbolet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune. , sammen med husholdningsaffaldet.
Page 17
MONTERINGSSATS FÖR "DOMINO"-HÄLLAR Installationsinstruktioner 3. Placera stödmetallfästet som medföljer satsen i utskärningen, som visas i Med denna monteringssats kan man få en Fästet för den första hällen måste optimal placering av en serie "domino"- placeras enligt tabellen från den hällar sida vid sida i en enda utskärning i utskurna vänstra kanten.
Page 18
«DOMINO»-KOKETOPPER I INSTALLASJONSSETT Installasjonsinstruksjoner 3. Plasser støttemetallbraketten som følger med settet i utskjæringen, som Hensikten med installasjonssettet er ment vist i . Braketten til den første til å gjøre det mulig å plassere en rekke koketoppen må plasseres som vist i «domino»-koketopper optimalt ved siden tabellen fra den utskjærte venstre av hverandre i en enkelt utskjæring i...
Page 19
kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
Page 20
ASENNUSSARJA "DOMINO"-KEITTOTASOIHIN Asennusohjeet 3. Aseta pakkaukseen kuuluva metallikannatin asennuspaikkaan Tämä asennussarja on tarkoitettu kuvan mukaisesti. Ensimmäisen "Domino"-keittotasojen optimaaliseen keittotason kannatin tulee asentaa asentamiseen vierekkäin yhteen taulukon mukaisesti asennuspaikan työtasossa olevaan asennuspaikkaan. vasemmasta reunasta. Yhteen asennuspaikkaan voidaan asentaa 4. Asennettavien keittotasojen korkeintaan 5 keittotasoa.
ZESTAW INSTALACYJNY DO PŁYT GRZEJNYCH TYPU „DOMINO” Instrukcja instalacji 3. Umieścić w otworze metalowy uchwyt dostarczony z zestawem, jak Zestaw instalacyjny służy do optymalnego pokazano na . Uchwyt pierwszej pozycjonowania kilku płyt grzejnych typu płyty grzejnej należy umieścić, jak „domino”, jedna obok drugiej, w jednym pokazano w tabeli, zaczynając od otworze blatu roboczego.
Page 22
przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
„DOMINÓ” FŐZŐLAPOK SZERELŐKÉSZLETE Felszerelési utasítások megfelelően. A táblázatnak megfelelően, a kivágás bal oldali A szerelőkészlet segítségével optimálisan szélétől számítva helyezze el az első helyezhető el egymás mellett több főzőlap tartókonzolját. „dominó” főzőlap a munkalap egyetlen 4. A telepítendő főzőlapok mennyiségétől kivágásában.
"DOMINO" OCAKLAR MONTAJ KITI Montaj talimatları 3. Kit ile birlikte gönderilen metal braket desteğini ile gösterildiği gibi montaj Bu montaj kiti tezgahta açılan montaj yerine yerleştirin. İlk ocak için braket yerine "domino" ocaklar serisini yan yana tabloda gösterildiği gibi montaj yerinin olacak şekilde yerleştirmek için en iyi sol köşesine yerleştirilmelidir.
Page 25
КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ «ДОМИНО» Указания по установке первой варочной поверхности должен устанавливаться как Данный комплект для установки показано в таблице, начиная от предназначен для оптимального левого края выреза. размещения ряда варочных панелей 4. В зависимости от количества «домино» рядом друг с другом в одном устанавливаемых...
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ человека. Не выбрасывайте вместе с Материалы с символом следует бытовыми отходами бытовую технику, сдавать на переработку. Положите помеченную символом . Доставьте упаковку в соответствующие изделие на местное предприятие по контейнеры для сбора вторичного переработке вторичного сырья или сырья.
Page 27
SET DE INSTALARE PENTRU PLITELE „DOMINO” Instrucţiuni de instalare 3. Puneţi braţul metalic de susţinere, inclus în set, în decupaj, ca în Acest set de instalare are rolul de a imaginea . Braţul pentru prima plită permite amplasarea optimă a unei serii de trebuie poziţionat ca în tabel, dinspre plite „domino”, una lângă...
INSTALAČNÍ SOUPRAVA PRO VARNÉ DESKY „DOMINO“ Pokyny k instalaci vyobrazení v . Držák pro první varnou desku je nutné umístit podle Tato instalační souprava má umožnit vyobrazení v tabulce z levého okraje optimální umístění řady varných desek výřezu. „domino“ vedle sebe do jediného výřezu v 4.
INŠTALAČNÁ SÚPRAVA PRE VARNÉ PANELY RADU „DOMINO“ Inštalačné pokyny zobrazenia na obrázku . Držiak pre prvý varný panel musí byť umiestnený Táto inštalačná súprava je určená na podľa zobrazenia smerom od ľavého optimálne umiestnenie varných panelov okraja výrezu. radu „domino“ vedľa seba do jedného 4.
Page 30
odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
KOMPLET ZA POSTAVLJANJE "DOMINO" PLOČA ZA KUHANJE Upute za postavljanje prikazano na . Nosač za prvu ploču za kuhanje mora biti postavljen kako je Ovaj komplet za postavljanje namijenjen prikazano u tablici, od lijevog ruba je kako bi omogućio optimalno postvljanje otvora.
NAMESTITVENI KOMPLET ZA KUHALNE PLOŠČE » DOMINO« Navodila za namestitev prikazano v . Nosilec za prvo kuhalno ploščo morate namestiti, kot je Ta namestitveni komplet je namenjen prikazano v razpredelnici, od levega optimalni namestitvi več kuhalnih plošč » roba izreza. domino«...
Need help?
Do you have a question about the HC411521GB and is the answer not in the manual?
Questions and answers