Page 1
Induktionskogeplade Induction Hob H o b i nst r ucti on ma nu a l IP F6 0 0...
Page 2
I PF 6 00 Indhold // Content: Danish user manual................3 English instruction manual..............35 Før du bruger dette produkt, bedes du læse denne manual omhyggeligt og gemme den til senere brug. Design og specifikationer kan ændres med henblik på produktforbedringer uden forudgående varsel. Kontakt din forhandler eller producenten for nærmere oplysninger.
Page 3
I PF 6 0 0 DK: Sikkerhedsoplysninger: Tilsigtet brug: Følgende sikkerhedsretningslinjer har til formål at forhindre uforudsete risici eller skader som følge af farlig eller forkert betjening af apparatet. Kontrollér emballagen og apparatet ved ankomsten for at sikre, at alt er intakt for at garantere sikker drift.
I PF 6 0 0 Vigtige sikkerhedsinstruktioner: • Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du installerer eller bruger dette apparat. • Der må ikke placeres brændbare materialer eller produkter på dette apparat på noget tidspunkt. • Giv venligst denne brugermanual til den person, der er ansvarlig for at installere apparatet, da det kan reducere dine installationsomkostninger.
Page 5
I PF 6 0 0 Betjening og vedligeholdelse: • Lav ikke mad på en ødelagt eller revnet kogeplade. Hvis kogepladen går i stykker eller revner, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten (vægkontakten) og kontakte en kvalificeret tekniker. • Tag altid kogepladen ud af stikkontakten før rengøring eller service. •...
Page 6
I PF 6 0 0 Vigtige sikkerhedsinstruktioner: • Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, mens det er i brug. Hvis en gryde koger over, kan det forårsage røg, og spildt fedt kan antænde. • Brug ikke apparatet som arbejds- eller opbevaringsflade. •...
Page 7
I PF 6 0 0 Specifikationer: Kogeplade til madlavning IPF600 Zoner til madlavning 5 zoner 4 zoner Forsyningsspænding 220-240V~ 50Hz eller 60Hz Installeret elektrisk effekt 7400W Produktstørrelse L×B×H(mm) 590X520X62 Indbygningsmål A×B (mm) 560X490 Vægt og dimensioner er omtrentlige. Da vi hele tiden bestræber os på at forbedre vores produkter, kan vi ændre specifikationer og design uden...
Page 8
I PF 6 0 0 Produktoversigt: Set fra oven: 1. Max. 1800/2000W zone 2. Max. 1900/2000W zone 3. Max. 3000/3600W zone 4. Max. 1900/2000W zone 5. Max. 1800/2000W zone 6. Max. 3000/3600W zone 7. Kontrolpanel 8. Glaskeramisk plade Kontrolpanel: 1. ON/OFF 2.
Page 9
I PF 6 0 0 Induktionskogeplader: Induktion er en sikker, effektiv og økonomisk madlavningsteknologi. Den fungerer ved at skabe et magnetfelt i kogepladen, som så inducerer en elektrisk strøm i egnet køkkengrej. Gennem et modstandslag i det egnede køkkengrej skabes der varme direkte i køkkengrejet i stedet for indirekte via varmeelementer under glasoverfladen.
Page 10
I PF 6 0 0 Quick-Guide: ADVARSEL! Vær forsigtig, når du steger, da olie og fedt opvarmes meget hurtigt, især når du bruger PowerBoost-funktionen. Ved ekstremt høje temperaturer kan olie og fedt selvantænde og udgøre en alvorlig brandfare. Tips til madlavning: •...
Page 11
I PF 6 0 0 Produktinstalation: Valg af installationsudstyr: Bemærk: Vælg et varmebestandigt og isoleret bordplademateriale (træ og lignende fiberholdige eller hygroskopiske materialer må ikke bruges som bordplademateriale, medmindre de er imprægnerede) for at undgå elektrisk stød og større deformationer forårsaget af varmestråling fra kogepladen. Sørg for, at bordpladen er mindst 30 mm tyk.
Page 12
I PF 6 0 0 Sørg altid for, at induktionskogepladen er godt ventileret, og at luftindtag og -udtag ikke er blokeret. Sørg for, at kogepladen er i god stand. Bemærk: Sikkerhedsafstanden mellem kogepladen og et skab over kogepladen skal være mindst 760 mm.
Page 13
I PF 6 0 0 ADVARSEL! Sørg for tilstrækkelig ventilation: Sørg for, at induktionskogepladen er godt ventileret, og at luftindtagene og -udtagene ikke er blokeret. For at undgå utilsigtet kontakt med kogepladens overophedede bund eller uventede elektriske stød under arbejdet er det nødvendigt at placere en træindsats, der er fastgjort med skruer, mindst 50 mm fra kogepladens bund.
Page 14
I PF 6 0 0 Før du installerer kogepladen, skal du sikre dig, at: • Bordpladen er kvadratisk og plan, og der er ingen strukturelle elementer i vejen. • Bordpladen er lavet af et varmebestandigt og isoleret materiale. • Hvis kogepladen er installeret over en ovn, har ovnen en indbygget køleventilator. •...
Page 15
I PF 6 0 0 Justering af beslagenes positioner: Fastgør kogepladen på bordpladen ved at skrue beslagene fast i bunden af kogepladen efter isætning (se billederne nedenfor). Juster beslagenes position, så det passer til forskellige bordpladetykkelser. Beslag Beslag Kogeplade Kogeplade Bord Bord Beslag...
Page 16
I PF 6 0 0 Tilslutning af kogepladen til strømforsyningen: Denne kogeplade må kun tilsluttes lysnettet af en kvalificeret elektriker. Før du slutter kogepladen til strømnettet, skal du kontrollere, at: 1. Strømforsyningen i hjemmet er dimensioneret til den strøm, kogepladen bruger. 2.
Page 17
I PF 6 0 0 Betjeningsvejledning: Touch-kontrol: • Betjeningselementerne reagerer på berøring, så det er ikke nødvendigt at trykke hårdt. • Brug blommen af din finger, ikke spidsen. Se illustrationen nedenfor. • Du hører et bip, hver gang en berøring registreres. •...
Page 18
I PF 6 0 0 • Sørg for, at bunden af dit køkkengrej er glat, ligger fladt mod glasoverfladen og har samme størrelse som kogezonen. Brug køkkengrej med samme diameter som grafikken for den valgte zone. Hvis du bruger køkkengrej, der er lidt bredere end kogezonen, opnår du maksimal energieffektivitet.
Page 19
I PF 6 0 0 2. Placer passende køkkengrej på den kogezone, du ønsker at bruge. • Sørg for, at bunden af køkkengrejet og overfladen af kogezonen er ren og tør. 3. Tryk på kogezone-vælgeren for en given kogezone, og displayet ved siden af knappen lyser op.
Page 20
I PF 6 0 0 1. Hvis displayet blinker: Det kan betyde, at: • Køkkengrejet er ikke placeret på den korrekte kogezone eller, • Køkkengrejet er ikke egnet til induktionskogning eller, • Køkkengrejet er for lille eller ikke korrekt centreret på kogezonen. Der sker ingen opvarmning, medmindre der er placeret egnet køkkengrej på...
Page 21
I PF 6 0 0 3. Brug af PowerBoost-funktionen: Aktivér PowerBoost-funktionen: 1. Tryk på kogezone-vælgeren for en 2. Tryk på PowerBoost-knappen ("B"). Sørg for, at given kogezone. displayet viser "P". Annuller PowerBoost-funktionen: 1. Tryk på kogezonevælgeren for 2. Tryk på PowerBoost-knappen (”B”) for at den kogezone, hvor du ønsker at annullere denne funktion, og kogezonen vender annullere PowerBoost-funktionen.
Page 22
I PF 6 0 0 • Zonen er beregnet til køkkengrej med en diameter på 250 mm og 280 mm og kvadratisk eller ovalt køkkengrej: • Varmeindstillingen fungerer som for enhver anden kogezone. • Hvis du vil tilføje andet køkkengrej, skal du trykke på den dedikerede knap igen for at registrere det ekstra køkkengrej.
Page 23
I PF 6 0 0 6. Lås kontrolpanelet: • Du kan låse knapperne for at forhindre utilsigtet brug (f.eks. at børn ved et uheld tænder for kogezonerne). • Når knapperne er låst, er alle knapper undtagen ON/OFF-knappen deaktiveret. Sådan låser du knapperne: Tryk på...
Page 24
I PF 6 0 0 3. Tryk på timer-knappen igen, og 4. Indstil timerens første ciffer ved hjælp nu bør ”1” blinke. power-slideren (indstil det til f.eks. 9). Nu er timeren indstillet og begynder automatisk at tælle ned. Timerens display bliver ved med at vise den resterende tid.
Page 25
I PF 6 0 0 3. Indstil timerens sidste ciffer ved 4. Tryk på timer-knappen igen, og nu bør hjælp af pover-slideren (indstil det til ”1” blinke. f.eks.”5”). 5. Indstil timerens første ciffer ved 6. Nu er timeren indstillet og begynder hjælp power-slideren (indstil det til automatisk at tælle ned.
Page 26
I PF 6 0 0 Timing af flere zoner: • Fremgangsmåden for at tage tid på flere zoner svarer til fremgangsmåden for at tage tid på én zone; gentag blot fremgangsmåden for hver kogezone, der skal tages tid på. Når du indstiller timeren til flere kogezoner samtidig, tændes den røde prik ved siden af varmeindstillingerne for de relevante kogezoner.
I PF 6 0 0 9. Automatisk slukning: Automatisk slukning er en sikkerhedsfunktion til din induktionskogeplade. Den slukker automatisk, hvis du skulle glemme at slukke for din kogeplade. Standardarbejdstiderne for forskellige varmeindstillinger er vist i nedenstående tabel: Varmeindstilling: Standard arbejdstimer (time): Når køkkengrejet fjernes, holder induktionskogepladen op med at varme, og kogepladen slukker automatisk efter 1 minut.
I PF 6 0 0 Rengøring og vedligeholdelse: Hvad? Hvordan? Det er vigtigt! Daglig tilsmudsning af glas 1.Sluk for strømmen til • Når strømmen til kogepladen kogepladen i væggen. slukkes i væggen, vil der (fingeraftryk, mærker, pletter 2. Påfør et rengøringsmiddel ikke være nogen "varm efterladt af mad eller ikke- til kogeplader.
Page 29
I PF 6 0 0 Fejlfinding: Brugen af dit apparat kan føre til fejl og funktionsfejl. De følgende tabeller indeholder mulige årsager og forslag til løsning af en fejlmeddelelse eller funktionsfejl. Problem: Mulige årsager: Hvad skal man gøre? Induktionskogepladen Ingen strøm. Sørg for, at induktionskogepladen er tilsluttet kan ikke tændes.
Page 30
I PF 6 0 0 Visning af fejl og inspektion: Induktionskogepladen er udstyret med en selvdiagnosticeringsfunktion. Med denne test er teknikeren i stand til at kontrollere funktionen af flere komponenter uden at adskille eller afmontere kogepladen fra arbejdsfladen. Fejlfinding: Problem: Mulige årsager: Hvad skal man gøre? E1, E2, Eb...
Page 31
I PF 6 0 0 Specifik fejl og løsning: Fiasko: Problem: Løsning A: Løsning B: Displayet tændes ikke, Ingen strømforsyning Kontrollér, at stikket når enheden sættes i sidder godt fast i stikkontakten. stikkontakten, og at stikkontakten fungerer. Fejl i forbindelsen mellem Tjek forbindelsen.
I PF 6 0 0 Bortskaffelse og genbrug Vigtige anvisninger for miljøet: Overholdelse af WEEE-direktivet og bortskaffelse af affaldsproduktet: Dette produkt er i overensstemmelse med EU's WEEE-direktiv (2012/19/EU). Dette produkt bærer et klassificeringssymbol for affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Symbolet på...
Page 33
I PF 6 0 0 Modelnummer: IPF600 Firma: WhiteAway A/S Kontaktnummer: +45 70 70 29 29 Hjemmeside: www.frigor.dk Relevante oplysninger til bestilling af reservedele. WhiteAway A/S Den korteste periode, i hvilken reservedele 7 år nødvendige for reparation af apparatet, er tilgængelige.
Page 34
I PF 6 0 0 Oplysninger for elkogeplader til husholdningsbrug Modelidentifikation IPF600: Symbol: Værdi: Enhed: Kogepladetype. Indbygget kogeplade Antallet af kogezoner og/eller -områder. 2 kogeområde. Opvarmningsteknologi (induktionskogezoner og Induktionskoge- -kogeområder, strålingskogezoner, områder massekogeplader). For runde kogezoner eller -områder: diameter på...
I PF 6 0 0 EN: Safety instructions: Intended Use: The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or dam- age from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the pack- aging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation.
I PF 6 0 0 Important Safety Instructions: • Read these instructions carefully before installing or using this appliance. • No combustible materials or products should be placed on this appliance at any time. • Please provide this user manual to the person responsible for installing the appliance as it may reduce your installation costs.
Page 37
I PF 6 0 0 Operation and maintenance: Electrical Shock Hazard: • Do not cook on a broken or cracked hob. If the hob surface should break or crack, immediately unplug the appliance from the mains supply (wall switch) and contact a qualified technician.
Page 38
I PF 6 0 0 Important safety instructions: • Never leave the appliance unattended while it is in use. Boil-over may cause smoke and grease spillage may ignite. • Do not use the appliance as a work or storage surface. •...
I PF 6 0 0 Specifications: Cooking Hob IPF600 Cooking Zones 4 Zones Supply Voltage 220-240V~ 50Hz eller 60Hz Installed Electric Power 7400W Product Size L×W×H(mm) 590X520X62 Building-in Dimensions A×B (mm) 560X490 Weight and Dimensions are approximate. Because we continually strive to improve our products, we may change specifications and designs without prior notice.
I PF 6 0 0 Product overview: Top view: 1. Max. 1800/2000W zone 2. Max. 1900/2000W zone 3. Max. 3000/3600W zone 4. Max. 1900/2000W zone 5. Max. 1800/2000W zone 6. Max. 3000/3600W zone 7. Control panel 8. Glass plate Control Panel: 1.
I PF 6 0 0 Induction cooking: Induction cooking is a safe, efficient and economical cooking technology. It works by creating an magnetic field in the hob which then induces an electric current in suitable cookware. Through a resistance layer in the suitable cookware, heat is created directly in the cookware, rather than indirectly by heating elements under the glass surface.
I PF 6 0 0 Quick start guide: WARNING! Be careful when frying as oil and fat heat up very quickly, especially when using the PowerBoost function. At extremely high temperatures, oil and fat can spontaneously combust, creating a serious fire hazard. Cooking Tips: •...
Page 43
I PF 6 0 0 product installation: Selection of Installation Equipment: Note: Select a heat-resistant and insulated worktop material (wood and similar fibrous or hygroscopic materials must not be used as worktop material unless impregnated) to avoid electric shock and major deformation caused by heat radiation from the hob.
Page 44
I PF 6 0 0 Always ensure that the induction hob is well ventilated and that the air inlets and outlets are not blocked. Ensure that the hob is in good working order. Note: The safety distance between the hob and any cupboard above the hob should be at least 760 mm.
Page 45
I PF 6 0 0 WARNING! Ensure Adequate Ventilation: Ensure that the induction hob is well ventilated and that the air inlets and outlets are not blocked. To avoid accidental contact with the overheated base of the hob or unexpected electric shocks while working, it is necessary to place a wooden insert, fixed with screws, at least 50 mm from the base of the hob.
Page 46
I PF 6 0 0 Before installing the hob, ensure that: • The worktop is square and level, with no structural elements in the way. • The worktop is made of a heat-resistant and insulated material. • If the hob is installed above an oven, the oven has a built-in cooling fan. •...
I PF 6 0 0 Adjusting the Bracket Position: Fix the hob on the worktop by screwing the brackets onto the bottom of the hob after installation (see below pictures). Adjust the bracket positions to accommodate different worktop thickness. Bracket Bracket Table Table...
I PF 6 0 0 Connecting the hob to the mains power supply: This hob must only be connected to the mains by a suitably qualified electrician. Before connecting the hob to the mains, check that: 1. The domestic power supply is rated for the power consumed by the hob. 2.
I PF 6 0 0 Operations instructions: Touch controls: • The controls respond to touch, so it is not necessary to apply pressure. • Use the ball of your finger, not the tip. See illustration below. • You will hear a beep each time a touch is registered. •...
Page 50
I PF 6 0 0 • Make sure the base of your cookware is smooth, lies flat against the glass surface and is the same size as the cooking zone. Use cookware with the same diameter as the graphic of the selected zone. If you use cookware that is slightly wider than the cooking zone, you will achieve maximum energy efficiency.
Page 51
I PF 6 0 0 2. Place suitable cookware on the cooking zone that you wish to use. • Make sure the bottom of the cookware and the surface of the cooking zone are clean and dry. 3. Touch the cooking zone selector for a given cooking zone and an indicator will flash next to the button.
I PF 6 0 0 1. If the display flashes: This could mean that: • The cookware is not placed on the correct cooking zone or, • The cookware is not suitable for induction cooking or, • The cookware is too small or not properly centered on the cooking zone. No heating takes place unless there is suitable cookware placed on the cooking zone.
Page 53
I PF 6 0 0 3.3. Using the PowerBoost Function: Activate the PowerBoost function: 1. Touch the cooking zone selector for 2. Touch the PowerBoost ("B") button. Make sure a given cooking zone. the display shows “P”. Cancel the PowerBoost function: 1.
Page 54
I PF 6 0 0 • The zone is intended for 250mm and 280mm diameter cookware and square or oval cookware. • The power setting works like for any other cooking zone. • To add other cookware, press the dedicated button again to detect the additional cookware.
I PF 6 0 0 6. Locking the Buttons: • You can lock the buttons to prevent unintended use (for example children accidentally turning the cooking zones on). • When the buttons are locked, all the buttons except for the ON/OFF button are disabled.
Page 56
I PF 6 0 0 3. . Touch the timer button again and 4. Set the first digit of the timer by using the now the “1” should flash. power slider (e.g. set it “9”). Now the timer is set and will automatically begin to count down. The timer display will keep showing the remaining time.
Page 57
I PF 6 0 0 3. Set the last digit of the timer by us- 4. Touch the timer button again and now the ing the power slider (e.g. set it to “5”). “1” should flash. 5. Set the first digit of the timer by 6.
Page 58
I PF 6 0 0 Timing multiple zones: • The steps for timing more zones are similar to the steps of timing one zone; simply repeat the steps for each cooking zone to be timed. When you set the timer for multiple cooking zones, the red dot next the power settings of the relevant cooking zones will turn on.
I PF 6 0 0 9. Auto shutdown: Auto shutdown is a safety feature for your induction hob. It shuts down automatically if you ever forget to turn off your hob. The default working times for various power levels are shown in the below table: Power level: Default working timer (hour): When the cookware is removed, the induction hob stops heating and the hob...
I PF 6 0 0 Cleaning and maintenance: What? How? Important! Everyday soiling on glass 1. Switch the power to the • When the power to the hob hob off at the wall. is switched off at the wall, (fingerprints, marks, stains left 2.
I PF 6 0 0 Troubleshooting: Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following tables contain possible causes and suggestions for resolving an error message or malfunction. Problem: Possible causes: What to do? The induction hob No power.
I PF 6 0 0 Failure Display and Inspection: The induction hob is equipped with a self-diagnostic function. With this test the tech- nician is able to check the function of several components without disassembling or dismounting the hob from the working surface. Troubleshooting: Problem: Possible causes:...
Page 63
I PF 6 0 0 Specific Failure & Solution: Failure: Problem: Solution A: Solution B: The display does not No power supplied. Check if the plug is turn on when the unit is secured tightly in the plugged in. outlet and that the outlet is working.
I PF 6 0 0 Disposal and recycling Important instructions for the environment: Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
I PF 6 0 0 Information for domestic electric hobs: Model identification IPF600: Symbol: Value: Unit: Type of hob. Built-in induction Number of cooking zones and/or areas. 2 Cooking areas. Heating technology (induction cooking zones and Induction cooking cooking areas, radiant cooking zones, solid plates).
Need help?
Do you have a question about the IPF600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers