Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G - DE
GEFRIERSCHRANK
5958877/01

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5958877/01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for POCO Line 5958877/01

  • Page 1 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G - DE GEFRIERSCHRANK 5958877/01...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT Sicherheitshinweise Strukturillustration Transport und Handhabung Installation Erster Gebrauch Tür rechts-links Wechsel (optional) Tipps zum Energiesparen Benutzung einstellen Betriebsanleitungen Lebensmittel lagern Wartung und Reinigung Fehlerbehebung Anhang Produktdatenblatt LIEBER KUNDEN: Vielen Dank, dass Sie diesen Gefrierschrank gekauft haben. Um sicherzustellen, dass Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem neuen Gefrierschrank erzielen, nehmen Sie sich bitte die Zeit, die einfachen Anweisungen in diesem Handbuch zu lesen.Bitte stellen Sie sicher, dass das Verpackungsmaterial gemäß...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der ersten Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch und speichern Sie dieses Handbuch für Ihre zukünftige Referenz. Sicherheitshinweise Bezüglich der Informationen für Die Installation, den Betrieb, die Wartung und die Entsorgung des Geräts, siehe die folgenden Absätze dieses Manuell. Bedeutung von Sicherheitswarnsymbolen Bei der Verwendung eines Elektrogeräts müssen grundlegende Vorsichtsmaßnahmen sollte immer be- folgt werden, einschließlich der folgenden:...
  • Page 4 14. Ziehen sie den Gerätestecker, wenn das Gerät nicht benötigt wird, bevor Teile ein- oder ausgebaut werden sowie vor dem Reinigen. 15. Achten Sie beim Anschießen des Geräts darauf, dass der Netzstecker bis zum Anschlag in der Steckdose sitzt. 16. Schließen Sie den Netzstecker an eine geerdete Einzelsteckdose an. 17.
  • Page 5: Elektrische Sicherheit

    um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern. Die Entsorgung sollte nur über öffentliche Sammelstellen erfolgen. Alter Gefrierschrank kann FCKW enthalten, die die Ozonschicht schädigen; kontaktieren Sie das nächstgelegene Abfallbehandlungszentrum für weitere Informationen zu den richtigen Entsorgungsverfahren. 44. WARNUNG! Brandgefahr – entzündlich Material. Bitte halten Sie das Produkt weit weg Feuer Quelle während der Nutzung, des Service und der Entsorgung.
  • Page 6: Strukturillustration

    Strukturillustration Temperatur regelknopf Gefrier fach mit Klappe Gefrier schubladen Gefrier fach mit Klappe Nivellierfüße *Das obige Bild dient nur zur Veranschaulichung. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder der Aussage des Händlers ab. > Für die effizienteste Nutzung der Energie sollten alle internen Gegenstände wie Tabletts, Schubladen, Regale und Eiswürfelschalen in der vom Hersteller vorgesehenen Position bleiben.
  • Page 7: Horizontale Montage

    Wichtig! Es muss eine gute Beluftung um den Gefrierschrank herum vorhanden sein, um eine Warmeabfuhr, hohe Effi­ zienz und niedrigen Stromverbrauch zu ermoglichen. Daher muss ausreichend Platz um den Gefrierschrank vorhanden sein. Es wird empfohlen, einen Abstand van 75 mm zwischen der Ruckseite des Gefrierschranks und der Wand, mindestens 100 mm an jeder Seite und mindestens 100 mm oben zu lassen.
  • Page 8 Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass der Gefrierschrank vom Stromnetz getrennt und leer ist. Stellen Sie die beiden Nivellierfüße auf ihre höchste Position ein. Um die Tür zu entfernen, ist es notwendig, den Gefrierschrank nach hinten zu kippen. Legen Sie den Gefrierschrank gegen etwas Festes, um ein Verrutschen beim Entfernen der Tür zu verhindern. Alle Teile, die entfernt werden, werden beim Wiederzusammenbauen des Türscharnier ver- wendet, daher sollten sie sicher aufbewahrt werden.
  • Page 9: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Kochern, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. Wenn die Umge- bungstemperatur hoch ist, läuft der Kompressor häufiger und länger, was zu einem erhöhten Energieverbrauch führt. Stellen Sie sicher, dass am Boden des Geräts, an den Seiten des Geräts und an der Rückseite des Geräts ausreichend Belüftung vorhanden ist.
  • Page 10: Betriebsanleitungen

    Betriebsanleitungen Benutzung und Funktionen Der Temperaturwähler befindet sich in der Mitte des oberen Bal- kens. > „Min“:Weniger kühle Temperatur > „Mid“:Normale Betriebsweise (ausreichend für die meisten Situationen) > „Max“:Kälteste Temperatur Bei hohen Umgebungstemperaturen, z.B. an heißen Sommertagen. Es kann notwendig sein, den Thermo- stat auf die kälteste Einstellung (Position „Max“...
  • Page 11: Wartung Und Reinigung

    Im Falle eines längeren Stromausfalls oder einer Fehlfunktion des Geräts entfernen Sie die gelagerten gefrorenen Lebensmittel und überprüfen Sie, ob sie noch genießbar sind. Lagern Sie sie dann an einem ausreichend kühlen Ort oder in einem anderen Gerät. Um Lebensmittel aufzutauen, entfernen Sie sie aus dem Gefrierschrank und lassen Sie sie bei Raumtemperatur oder im Kühlschrank auftauen. Um Lebensmittel schnell aufzutauen, können Sie beispielsweise die Auftaufunktion Ihrer Mikrowelle verwenden.
  • Page 12: Fehlerbehebung

    Verwenden Sie keine harten Bürsten, Reinigungsstahlkugeln, Drahtbürsten, Schleifmittel (wie Zahnpasta), organische Lö- sungsmittel (wie Alkohol, Aceton, Bananenöl usw.), kochendes Wasser, Säuren oder alkalische Gegenstände, die die Oberfläche und das Innere des Kühlschranks beschädigen könnten. Kochendes Wasser und organische Lösungsmittel wie Benzin können Kunststoffteile verformen oder beschädigen. Spülen Sie während der Reinigung nicht direkt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, um Kurzschlüsse zu vermeiden oder die elektrische Isolierung nach dem Eintauchen zu beeinträchtigen.
  • Page 13 • Tür ist mit Gegenständen blockiert. • Legen Sie nicht zu viel Essen hinein. Zu viel Essen hinein. Stellen Sie das Gerät stabil auf. • • Tür schließt nicht Türdichtung verformt. • • Erhitzen Sie die Türdichtung und kühlen ordnungsgemäß Sie sie dann zur Wiederherstellung (mit einem elektrischen Fön oder heißem Wasser zum Erhitzen).
  • Page 14: Anhang

    Anhang Besonderheit für den neuen europäischen Standard Die bestellten Teile in der folgenden Tabelle können über den Serviceanbieter-Kanal bezogen werden. Bereitgestellt von Minimale Zeit für die Bereitstellung Bestelltes Teil Mindestens 7 Jahre nach der letzten Marktein- Fachpersonal für Wartung Thermostate führung des Modells Temperatur- Mindestens 7 Jahre nach der letzten Marktein-...
  • Page 15: Produktdatenblatt

    Produktdatenblatt DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2016 DER KOMMISSION zur Energieverbrauchskennzeichnung von Kühlgeräten Name oder Handelsmarke des Lieferanten: POCO Einrichtungsmärkte GmbH Anschrift des Lieferanten: Industriestraße 39 – 59192 Bergkamen – Germany Modellkennung: 5958877/01 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: Nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: Nein Anderes Kühlgerät:...
  • Page 16 Tabelle 3 stehen Speisekammerfach Nein Weinlagerfach Nein Kellerfach Nein Lagerfach für frische Nein Lebensmittel Kaltlagerfach Nein Null-Sterne- oder Eis- Nein bereiterfach Ein-Stern-Fach Nein Zwei-Sterne-Fach Nein Drei-Sterne-Fach Nein Vier-Sterne-Fach 160,0 Zwei-Sterne-Abteil Nein Fach mit variabler Temperatur Für Vier-Sterne-Fächer Schnelleinfrierfunktion Nein Lichtquellenparameter: Kein Licht Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse...
  • Page 17 Verweis: 5958877/01 Nennspannung: 220-240V~ Ampere: 0.5A Gesamtnutzvolumen: 160L Nennfrequenz: 50Hz Klimaklasse: N/ST Kältemittel: R600a(54g) Schutz vor elektrischen Schock: CYCLOPENTANE Isolierschaum: Klimaklasse: - Erweitert gemäßigt (SN): „Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 ° C und 32 °C vorgesehen.“...
  • Page 18 Als Nutzer von unseren Produkten sind für Sie folgende Informationen wichtig: Getrennte Erfassung von Altgeräten: Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten müssen diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuführen. Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
  • Page 19 Ersatzteile und Reparaturen: Die nachstehenden Ersatzteile stehen nach Einstellung der Modellproduktion noch 7 Jahre lang zur Ver- fügung: Thermostate, Temperatursensoren, Platinen, Lichtquellen Türgriffe, Türscharniere, Schubfächer und Körbe. Bitte beachten Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur für professionelle Servicewerkstätten zur Verfügung stehen und dass nicht alle Ersatzteile für alle Modelle benutzt werden können. Nach Auslaufen des Modells sind die Türdichtungen noch 10 Jahre lang verfügbar.
  • Page 20 U S E R ’ S M A N U A L - E N UPRIGHT FREEZER 5958877/01...
  • Page 21 CONTENTS Safety warnings Structure Illustration Transport And Handing Installation First Use Door right-left change (optional) Tips for energy saving Stop using Operation Instructions Storing food Maintenance And Cleaning Troubleshooting Appendix Product Information Sheet DEAR CUSTOMER: Thank you for buying this Freezer. To ensure that you get the best results from your new Freezer, please take time to read through the simple instructions in this booklet.Please ensure that the packing material is disposed of in accordance with the current environmental requirements.When disposing of any Freezer equipment please contact your local waste disposal department for advice on safe...
  • Page 22: Safety Warnings

    Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. Safety warnings Regarding the information for the installation, operation, maintenance and disposal of the appliance, please refer to the below paragraphs of this manual. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the follo- wing: 1.
  • Page 23 16. Insert the plug into a single grounded socket. Never use the appliance in place where combustible and inflammable materials are kept. 18. For safety reason, be sure to repair or replace parts at an authorized service dealers. 19. The motor is permanently lubricated and will require no oil. 20.
  • Page 24: Electrical Safety

    45. This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. 46. Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable blowing gas. Before you scrap the appliance, please take off the doors to prevent children trapped. Electrical safety 1.
  • Page 25: Structure Illustration

    Structure Illustration Temperature control knob Freezer compartment with flap Freezer drawers Freezer compartment with flap Levelling feet *The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor. > For the most efficient use of energy, please keep the all internal items such as trays, drawers, shelves and ice cube box on the position supplied by manufacturer.
  • Page 26: Horizontal Mounting

    Important! There must be good ventilation around the freezer to allow heat dissipation, high efficiency and low power consumption.Therefore, there must be enough space around the freezer. It is recommended to leave a space of 75 mm between the back of the freezer and the wall, at least 100 mm on each side and at least 100 mm above.
  • Page 27 Before beginning, ensure that the freezer is unplugged and empty. Adjust the two levelling feet to their highest position. To remove the door it is necessary to tilt the freezer backwards. Rest the freezer against something solid to prevent it from slipping whilst removing the door. All parts that are removed will be used when re-assembling the door hinge, so ensure they are all kept safe.
  • Page 28: Tips For Energy Saving

    Tips for energy saving Do not place the appliance near cookers,radiators or other heat sources. If the ambient temperature is high, the compressor will run more frequently and for longer,resulting in increased energy consumption. Ensure that there is sufficient ventilation at the base of the appliance, on the sides of the appliance and at the back of the appliance.
  • Page 29: Operation Instructions

    Operation Instructions Use and functions The temperature selector knob is located on the middle of the upper beam. > “Min”: Less Cool Temperature > “Mid”: Normal Operation(adequate for most situations) > “Max”: Coolest Temperature During high ambient temperatures e.g. on hot summer days. It may be necessary to set the thermostat to the Coolest setting (position “Max”).This may cause the compressor running continuously in order to maintain a low temperature in the cabinet.
  • Page 30: Maintenance And Cleaning

    In case of prolonged power failure or malfunction of the appliance, remove the stored frozen food and check whether they are still edible, then store them in a sufficiently cool place or in another appliance. To defrost food, remove it from the freezer and let it defrost at room temperature or in the refrigerator. To defrost food quickly, you can use the defrost function on your microwave, for example.
  • Page 31: Troubleshooting

    Do not use hard brushes, clean steel balls, wire brushes, abrasives (such as toothpastes), organic solvents (such as alcohol, acetone, banana oil, etc.), boiling water, acid or alkaline items, which may damage the fridge surface and interior.Boiling water and organic solvents such as benzene may deform or damage plastic parts.
  • Page 32 Door is stuck with objects. Do not put in too much food. • • Too much food in. Place the appliance stably. • • Door does not Door gasket deformed. Heat the door gasket, then • • close properly cool it for restoration (with an electrical drier or hot water for heating).
  • Page 33: Appendix

    Appendix Special for new European standard The ordered parts in the following table can be acquired from Service provider channel Ordered part Provided by Minimum time required for Provision At least 7 years after the last model is launched Thermostats Professional maintenance personnel on the market Temperature...
  • Page 34: Product Information Sheet

    COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 with regard to energy labelling of refrigerating appliances Supplier's name or trade mark: POCO Einrichtungsmärkte GmbH Supplier's address: Industriestraße 39 – 59192 Bergkamen – Germany Model identifier: 5958877/01 Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type:...
  • Page 35 Wine storage Cellar Fresh food Chill 0-star or ice-making 1-star 2-star 3-star 4-star 160,0 2-star section Variable temperature compartment For 4-star compartments Fast freeze facility Light source parameters: Type of light source No light Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 2 years Additional information: Weblink to the supplier's website, where the information in point 4 of Annex II of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.poco.de...
  • Page 36: Climate Class

    Reference: 5958877/01 Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 0.5A 160L Total Volume: Rated frequency: 50Hz Climate class: N/ST Refrigerant: R600a(54g) Protection against electrical shock: CYCLOPENTANE Insulation foam: Climate class: - Extended temperate(SN): ‚this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C‘;...
  • Page 37 GMBH – www.poco.de info@poco.de...

Table of Contents