honor Magic-Pencil 3 Quick Start Manual
honor Magic-Pencil 3 Quick Start Manual

honor Magic-Pencil 3 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Magic-Pencil 3:

Advertisement

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida rapida
Guía de inicio rápido
Panduan Mula Pantas
快速入門指南
Akıllı Kalem Hızlı Kullanım Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
Қысқаша нұсқаулық
AD54s

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Magic-Pencil 3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for honor Magic-Pencil 3

  • Page 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida rapida Guía de inicio rápido Panduan Mula Pantas 快速入門指南 Akıllı Kalem Hızlı Kullanım Kılavuzu Краткое руководство пользователя Қысқаша нұсқаулық AD54s...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents English............1 Français............4 Deutsch............8 Italiano............12 Español............. 15 Melayu............19 繁體中文............ 22 Türkçe............25 Русский ...........30 Қазақ тілі..........35...
  • Page 3: English

    English Appearance Pen notch Pen tip Pairing and Charging When using the stylus pen for the first time, pair it with the tablet. Method: Attach the notch of the stylus pen to the top of the tablet for pairing or charging. Use this method if the tablet supports attaching styluses.
  • Page 4: Safety Information

    • Avoid disassembling or modifying this device and its accessories. Unauthorized disassembly and modifications may result in voiding of the factory warranty. If your device is faulty, visit an Honor or an authorised service centre for assistance. • Using an unapproved or incompatible power...
  • Page 5: Disposal And Recycling Information

    It complies with the applicable national and international standards for exposure to radio waves. EU Regulatory Compliance Hereby, Honor Device Co., Ltd. declares that this device AD54s is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity, and most recent information about accessories &...
  • Page 6: Legal Notice

    The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Honor Device Co., Ltd. is under licence. ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOUR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY.
  • Page 7: Remplacement De La Pointe Du Stylet

    • Si vous souhaitez connecter le stylet à une autre tablette, répétez la méthode d’association ci-dessus pour l’associer avec la nouvelle tablette. • Le stylet ne fonctionne pas pendant la charge. • Le stylet passera en veille prolongée s’il n’est pas utilisé...
  • Page 8 à l'annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil est défectueux, visitez un centre technique Honor agréé pour obtenir de l'aide. • L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d’endommager votre appareil, de raccourcir sa...
  • Page 9: Mention Légale

    Conformité réglementaire UE Par la présente, Honor Device Co., Ltd. déclare que cet appareil AD54s est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires...
  • Page 10: Deutsch

    CONSTITUANT UNE GARANTIE, QUELLE QU'ELLE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE. Politique de confidentialité Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur https://www.honor.com/privacy-policy/worldwide/. Deutsch Aussehen Stiftkerbe Stiftspitze Koppeln und Aufladen Wenn Sie den Stylus-Stift zum ersten Mal verwenden, koppeln Sie ihn mit dem Tablet.
  • Page 11 • Wenn Sie den Stylus-Stift mit einem anderen Tablet verbinden möchten, wiederholen Sie die oben beschriebene Kopplungsmethode mit dem neuen Tablet. • Der Stylus-Stift funktioniert während des Ladevorgangs nicht. • Der Stylus-Stift geht nach einer gewissen Zeit in einen tiefen Ruhezustand über, um den Stromverbrauch zu reduzieren.
  • Page 12 • Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät und dessen Zubehör nicht. Eine unbefugte Demontage oder Modifikation kann zum Erlöschen der Werksgarantie führen. Wenn Ihr Gerät defekt ist, besuchen Sie ein Honor-Service- Center oder ein autorisiertes Service-Center, um Unterstützung zu erhalten. • Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder...
  • Page 13: Rechtliche Hinweise

    Es erfüllt die geltenden nationalen und internationalen Normen für die Belastung durch Funkwellen. Konformität mit EU-Bestimmungen Honor Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät AD54s die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender...
  • Page 14: Italiano

    JEGLICHER ART DAR, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND. Datenschutzrichtlinie Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter https://www.honor.com/privacy-policy/worldwide/. Italiano Aspetto Corpo della penna Punta della penna Associazione e carica Quando utilizzi la penna stilo per la prima volta, associala al tablet.
  • Page 15: Informazioni Sulla Sicurezza

    1 Afferra la punta e ruotala in senso antiorario finché non viene rimossa dal corpo della penna. 2 Afferra la parte superiore della nuova punta e inseriscila nella parte inferiore della penna, quindi ruota la punta in senso orario per bloccarla in posizione.
  • Page 16 Se il dispositivo è difettoso, recati presso un centro Honor o un centro servizio clienti autorizzato per ricevere assistenza. • L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
  • Page 17: Note Legali

    Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Honor Device Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. TUTTE LE IMMAGINI E LE ILLUSTRAZIONI PRESENTI...
  • Page 18 Muesca del lápiz Punta del lápiz Enlace y carga Enlace el lápiz óptico con la tableta cuando vaya a usarlo por primera vez. Método: Acople la muesca del lápiz óptico en la parte superior de la tableta para enlazarlo o cargarlo. Utilice este método si la tableta lo permite.
  • Page 19: Información De Seguridad

    Si el dispositivo no funciona correctamente, solicite asistencia en un centro de atención al cliente de Honor o autorizado. • El uso de baterías, cargadores o adaptadores de alimentación no autorizados o incompatibles puede dañar el dispositivo, reducir la vida útil y...
  • Page 20 Cumple con los estándares nacionales e internacionales de exposición a ondas de radio. Cumplimiento de las normas de la UE Por este medio, Honor Device Co., Ltd. declara que este dispositivo AD54s cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de...
  • Page 21: Aviso Legal

    (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: Bluetooth 2.4GHz: 10dBm Aviso legal Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2024. Todos los derechos reservados. ® La marca y el logotipo Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 22: Maklumat Keselamatan

    • Jika anda ingin menyambungkan pen stylus ke tablet lain, ulangi kaedah berpasangan di atas untuk memasangkan pen itu dengan tablet baharu. • Pen stylus tidak berfungsi semasa mengecas. • Pen stylus akan masuk ke dalam keadaan tidur nyenyak selepas dibiarkan untuk suatu tempoh bagi mengurangkan penggunaan kuasa.
  • Page 23 Pembukaan dan pengubahsuaian tanpa kebenaran boleh menyebabkan waranti kilang terbatal. Jika peranti anda rosak, lawati pusat servis Honor atau pusat servis yang sah untuk mendapatkan bantuan. • Penggunaan penyesuai kuasa, pengecas, atau bateri yang tidak diluluskan atau tidak serasi...
  • Page 24: 繁體中文

    Had nominal jalur kekerapan dan penghantaran kuasa (dipancarkan dan/atau dialirkan) boleh dipakai untuk kelengkapan radio adalah seperti yang berikut: Bluetooth 2.4GHz: 10dBm Notis Perundangan Hak cipta © Honor Device Co., Ltd. 2024. Hak cipta terpelihara. ® Perkataan dan logo Bluetooth ialah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 25 外觀 筆身平面 筆尖 配對與充電 首次使用時,請將手寫筆與平板電腦進行配對: 方法: 將手寫筆的筆身平面吸附到平板電腦頂部,以進行配對或 充電。此方法適用於支援與手寫筆吸附的平板電腦。 具體吸附位置因機型不同會有差異,您可以參考圖示位置 進行吸附,直至平板電腦屏幕彈出提示。 • 如果要切換其他平板電腦,請按照以上配對方法重 新將手寫筆和其他平板電腦進行配對。 • 充電時,手寫筆無法進行書寫。 • 手寫筆靜置一段時間後,會進入深度睡眠狀態以降 低耗電量,再次使用時需要按照以上充電方法喚醒 手寫筆。 • 如果手寫筆長時間放置不用,電量會緩慢消耗,直 至進入電池保護狀態。此時, 手寫筆需要充電 5-10 分鐘才可以使用。 更換筆尖 方法: 1 用手指捏住筆尖,然後將筆尖以逆時針方向旋轉直至轉 出筆管。 2 捏住新筆尖的頭部,將筆尖尾部垂直插入筆中以順時針 方向旋轉安裝筆尖。請檢查已安裝的筆尖是否穩固,以 免筆尖鬆動掉落。 • 筆尖可能會隨著日常書寫而磨損,在粗糙的貼膜表 面書寫會加快磨損。 • 請小心保管手寫筆,以防跌落損壞筆尖。 安全資訊 使用和操作本裝置前,請閱讀以下注意事項以確保裝置的...
  • Page 26 子裝置中某些有害物質的規則, 如歐盟的 《化學品的註冊、 評估、授權和限制》規定 (REACH)、《關於在電子電氣裝 置中限制使用某些有害成分的指令》 RoHS 和電池指令 (如 產品中包含電池)。如需下載本裝置的 REACH 和 RoHS 合規聲明,請瀏覽 https://www.honor.com/global/legal/certification/。 射頻能量暴露情況 本產品為低功率的無線電發射器和接收器,其最大功率小 於 SAR 評估的豁免限值,因此無需進行 SAR 測試。 本產品符合關於接觸無線電波的適用國家標準和國際標 準。 符合歐盟規範 Honor Device Co., Ltd.謹此聲明,本裝置 AD54s 遵循以 下指令:RED 2014/53/Eu 和 RoHS 2011/65/EU。您可以 在以下網站查閱歐盟合規聲明全文,以及有關附件和軟件 的最新資訊: https://www.honor.com/global/legal/certification/ 本裝置可在所有歐盟成員國內使用。 請遵守本國及當地裝置使用管理規定。...
  • Page 27: Türkçe

    本指引與官方網站描述不一致的情況,則以官方網站的說 明為準,恕不另行通知。 私隱政策 若要更清楚了解我們如何保護您的個人資訊,請於 https://www.honor.com/privacy-policy/worldwide/ 參閱私隱政策。 Türkçe HONOR Destek Hattı: 0 850 399 9 777. HONOR cihaziniz hakkında detaylı bilgi almak için destek hattımızı arayabilirsiniz. Görünüm Kalem çentiği Kalem ucu Eşleştirme ve Şarj Etme Ekran kalemini ilk kez kullanmadan önce tablet ile eşleştirin.
  • Page 28: Güvenlik Bilgileri

    • Ekran kalemini başka bir tablete bağlamak istiyorsanız yeni tablet ile eşleştirmek için yukarıdaki eşleştirme yöntemini tekrarlayın. • Ekran kalemi şarj sırasında çalışmaz. • Ekran kalemi, güç tüketimini azaltmak için bir süre işlem yapılmadığında derin uyku moduna geçer. Uyandırmak için lütfen yukarıdaki şarj yöntemini kullanın.
  • Page 29 Yetkisiz yapılan parçalarına ayırma ve değişim işlemleri fabrika garantisinin geçersiz kalmasına neden olabilir. Cihazınız arızalıysa yardım için bir Honor veya yetkili servis merkezini ziyaret edin. • Onaylanmamış ya da uyumsuz güç adaptörü, şarj cihazı ya da pil kullanılması cihazınıza zarar verebilir, ömrünü...
  • Page 30: Teknik Özellikler

    Radyo dalgalarına maruz kalma konusunda geçerli olan ulusal ve uluslararası standartlarla uyumludur. AB Mevzuatına Uygunluk Honor Device Co., Ltd., bu belge ile bu cihazın AD54s şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. AB uygunluk beyanının tam metni ve aksesuarlar ile yazılım hakkındaki en son bilgiler aşağıdaki internet adresinde mevcuttur:...
  • Page 31 11/1/2011 tarihli ve 6098 sayılı Türk Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca tazminat da talep edebilir. Garanti koşulları ve şartları ile gizlilik politikası için aşağıdaki adresleri ziyaret edebilirsiniz. https://www.honor.com/tr/support/ https://www.honor.com/tr/privacy-policy/ Yetkili Servisler: KVK Teknik Servis Bakırköy Adres: Kartaltepe Mah. İncirli Cad. İhsan Kalmaz SokakNo: 3/1-2 Bakırköy / İstanbul...
  • Page 32: Русский

    No: 30, Sarıyer İstanbul Tel: 0212 285 44 00 Fax: 0212 285 45 00 Web:https://www.honor.com/tr/ Yasal Uyarı Telif Hakkı © Honor Device Co., Ltd. 2024. Tüm hakları saklıdır. ® Bluetooth marka ismi ve logoları Bluetooth SIG, Inc. kuruluşuna ait tescilli ticari markalardır ve bu tür markaların Honor Device Co., Ltd.
  • Page 33 Поверхность для Наконечник стилуса прикрепления Сопряжение и зарядка При первом использовании стилуса требуется выполнить сопряжение с планшетом. Способ: Прикрепите стилус стороной с выемкой к верхней части планшета для сопряжения или зарядки. Используйте этот способ, если планшет поддерживает прикрепление стилусов. Положение для прикрепления зависит от модели. Стилус...
  • Page 34: Инструкции По Технике Безопасности

    • При повседневном использовании наконечник стилуса может износиться, особенно в результате контакта с грубой защитной пленкой. • Обращайтесь со стилусом аккуратно, чтобы не допускать его падения и повреждения наконечника. Инструкции по технике безопасности Перед эксплуатацией этого устройства ознакомьтесь с приведенными ниже мерами предосторожности, чтобы...
  • Page 35 • Не разбирайте и не модифицируйте это устройство и его аксессуары. Несанкционированная разборка и модификации могут стать причиной аннулирования заводской гарантии. Если устройство неисправно, обратитесь за помощью в Honor или авторизованный сервисный центр. • Использование несовместимого или несертифицированного адаптера питания, зарядного устройства или аккумуляторной...
  • Page 36 Данное устройство удовлетворяет национальным и международным стандартам в отношении уровня излучения радиочастотной энергии. Декларация соответствия ЕС Компания Honor Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство AD54s отвечает требованиям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС и актуальную...
  • Page 37: Қазақ Тілі

    Страна производитель Китай Дата производства Дата производства устройства указана на коробке в формате ММ/ГГ (ММ-месяц, ГГ-год). Уведомления © Honor Device Co., Ltd., 2024 г. Все права защищены. ® Словесный знак и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией...
  • Page 38 Тіркеу орны үлгіге байланысты өзгеріп отыруы мүмкін. Стилус қаламын төмендегі суретке сәйкес планшет экранында ұсыныс пайда болғанша қоюға болады. • Стилус қаламын басқа планшетке қосқыңыз келсе, оны жаңа планшетпен жұптастыру үшін жоғарыдағы жұптастыру әдісін қайталаңыз. • Стилус қаламы зарядтау кезінде жұмыс істемейді.
  • Page 39 • Осы құрылғы мен оның қосалқы құралдарын бөлшектемеңіз немесе өзгертпеңіз. Рұқсат етілмеген бөлшектеу және өзгертулер зауыттық кепілдіктің күшінің жойылуына әкелуі мүмкін. Құрылғыңыз ақаулы болса, көмек алу үшін Honor компаниясына немесе өкілетті сервистік орталығына барыңыз. • Мақұлданбаған немесе үйлеспейтін қуат адаптерін, зарядтағышты немесе батареяны пайдалану құрылғыңызды зақымдауы, жарамдылық...
  • Page 40 SAR сынағы қажет емес. Ол радиотолқындар әсері бойынша қолданбалы ұлттық және халықаралық стандарттарға сәйкес. ЕО регламенттеріне сәйкестік Осылайша, Honor Device Co., Ltd. компаниясы бұл AD54s құрылғының мына директиваға сәйкес екенін мәлімдейді: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. ЕО сәйкестік декларациясының толық мәтіні және керек-жарақтар мен бағдарламалық...
  • Page 41 Қытай Өндіріс күні Жабдықтың шығарылған күні қорапта АА/ЖЖ пішімінде (АА - ай, ЖЖ - жыл) көрсетілген. Заңды ескертпе Авторлық құқық © Honor Device Co., Ltd. 2024. Барлық құқықтары қорғалған. Bluetooth ® сөз белгісі мен логотиптері — Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері...

This manual is also suitable for:

Ad54s

Table of Contents

Save PDF